Puesta En Marcha - Ritter AES 72 SR Notice D'utilisation Et De Montage

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Español
Despliegue los gráficos de la
cubierta anterior y posterior del
folleto.
Lea atentamente las instruccio-
nes antes de poner en marcha el
aparato. Conserve las instruccio-
nes de uso y adjúntelas cuando
entregue el aparato a una tercera
persona.
La versión actualizada de las ins-
trucciones de uso se encuentra
disponible en www.ritterwerk.de.
FIN PREVISTO
La multicortadora sirve para
cortar alimentos comunes.
Cualquier utilización no apropia-
da o no conforme con las instruc-
ciones de uso puede provocar
lesiones graves o deteriorar el
aparato. Además, anula cualquier
derecho de garantía y de recla-
mación de responsabilidad.

PUESTA EN MARCHA

Preparación
Deje en manos de un técnico el
montaje del aparato en un cajón
adecuado antes de ponerlo en
marcha por primera vez.
Limpie el aparato antes de que
entre en contacto con alimentos
(ver LIMPIEZA).
Colocación del aparato
• Abra el cajón con la multicorta-
dora hasta el tope.
Sujete el aparato por la placa
de tope (3) y gire ésta hasta que
se encuentre en posición vertical
y encaje de forma perceptible.
La bandeja de recepción del
producto cortado (5) se coloca
automáticamente en la posición
de trabajo.
Coloque el protector para los
dedos (9) encajando el pasador
en la ranura del carro del produc-
to (11).
• Presione el protector para los
dedos hacia la placa de tope (3)
hasta que encaje de forma
perceptible.
Deslice el sujetarrestos (10)
sobre el protector para los dedos.
26
Ajuste de la posición del
aparato
Una vez desplegada, la multicor-
tadora no se debería desplazar
longitudinalmente; es decir, el
tornillo de tope (12) debería
hacer tope sin holgura con el
borde anterior de la encimera. Si
no es así, se puede realizar un
reajuste:
• Coloque el aparato como se
ha descrito.
Desenrosque el tornillo de
tope hasta que esté en contacto
con el borde anterior de la enci-
mera (pero sin apretarlo).
• Compruebe el ajuste abriendo
y cerrando varias veces.
CORTAR
Ajuste el grosor de corte
deseado con el regulador del
grosor de corte (4).
Advertencia:
La escala de ajuste del grosor
de corte no está en milímetros.
Por motivos de seguridad, en la
posición "0" el filo de la cuchilla
se encuentra tapado por la placa
de tope.
Coloque el producto para cor-
tar en el carro del producto (11).
Presione ligeramente el producto
con el sujetarrestos (10) contra la
placa de tope (3).
Proteja sus manos utilizando
siempre el protector para los
dedos (9) y, dado el caso, el suje-
tarrestos. Excepción: el producto
que se va a cortar es excesiva-
mente grande.
Encienda el aparato:
• Con del dedo índice o corazón,
pulse el seguro de marcha (1a) y
manténgalo pulsado.
• Con el pulgar, pulse el botón
de marcha (1b).
Se puede elegir entre dos modos
de funcionamiento:
• Funcionamiento breve:
mantenga pulsados los dos
botones de marcha. La cuchilla
de corte circular (14) sigue funcio-
nando hasta que deje de pulsar el
botón de marcha.
• Funcionamiento continuo:
deje de pulsar primero el seguro
de marcha y después el botón
de marcha. La cuchilla circular
funciona hasta que vuelva a pulsar
el seguro de marcha.
Advertencia:
Utilice el aparato un máximo de
5 minutos en funcionamiento
continuo.
Si es necesario, coloque la
bandeja de recepción del pro-
ducto cortado (5) inclinada en el
soporte y gírela.
• Con el aparato en marcha,
desplace el producto que se vaya
a cortar empujándolo suavemente
contra la cuchilla circular.
• Una vez terminado el proceso
de corte, espere hasta que la
cuchilla circular se haya detenido
por completo.
• Después de cada uso, ponga
el regulador del grosor de corte
en la posición "0" para que el
filo de la cuchilla circular quede
tapado por la placa de tope y
evitar lesiones.
LIMPIEZA
Atención:
Desconecte el aparato antes
de limpiarlo, saque el enchufe
de la toma de corriente y gire
el regulador del grosor de cor-
te (4) hasta la posición "0".
Limpie la multicortadora frecuen-
temente para evitar la acumu-
lación de restos de alimentos
perecederos. Limpie también la
cuchilla circular con frecuencia y
tal y como se indica a continua-
ción para conservar la superficie
inoxidable en buen estado.
Advertencia:
Los restos de alimentos pueden
llegar a atacar el material de la
cuchilla circular al cabo del tiem-
po y favorecer la oxidación.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aes 72 sr-hBfs 72 srBfs 72 sr-h

Table des Matières