Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
iM4
User's guide
Mode d'emploi
Guía del usuario
Guia do operador
Guida per l'utente
Gebrauchsanleitung
Buku Petunjuk

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Altec Lansing inMotion iM4

  • Page 1 User's guide Gebrauchsanleitung Mode d'emploi Buku Petunjuk Guía del usuario Guia do operador Guida per l'utente...
  • Page 3 (two-year limited warranty in Europe and Asia) 1. Read Instructions — All the safety and operating instructions should be read Altec Lansing Technologies, Inc. warrants to the end user that all of its powered before the appliance is operated. audio, PC audio, portable audio, TV or gaming speaker systems are free from defects in material and workmanship in the course of normal and reasonable use 2.
  • Page 4 System Specifications Altec Lansing’s superior sound comes from our patented technology, which utilizes custom-built, high-fidelity drivers, state-of-the-art equalization circuitry, and a harmonious mix of the following specifications: Total Continuous Power:...
  • Page 5 Troubleshooting Symptom Possible Problem Solution No Power LED lit Universal power supply cord isn’t connected to a wall Plug the universal power supply into a wall outlet and plug the power supply (AC Operation). outlet and/or the power supply connector is not connector into the power supply jack.
  • Page 6 Garantie limitée à un an (non incluses). (garantie limitée à deux ans en Europe et en Asie) Altec Lansing Technologies, Inc. garantit à l’utilisateur final que tous ses systèmes Consignes de sécurité importantes d’enceintes audio amplifiés, systèmes audio pour ordinateurs, systèmes audio portables, systèmes audio pour TV ou consoles de jeux sont exempts de défauts...
  • Page 7 Spécifications du système Le son supérieur de Altec Lansing provient de notre technologie brevetée qui utilise des haut-parleurs de fabrication spéciale, haute-fidélité, des circuits d’égalisation de pointe ainsi que les spécifications suivantes, utilisées de manière harmonieuse :...
  • Page 8: Dépannage

    Dépannage Symptôme Problème possible Solution La diode Le cordon du bloc d’alimentation universel n’est pas Branchez le bloc d’alimentation universel dans une prise murale et branchez le connecteur du bloc d’alimentation dans la prise d’alimentation. électrolumines- branché dans une prise murale et/ou le connecteur du cente Marche bloc d’alimentation n’est pas branché...
  • Page 9 19. Reparación — El usuario no debe intentar reparar el aparato. Para efectuar EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD. reparaciones, debe enviarse el aparato al personal de servicio técnico, entregarlo al distribuidor o llamar a la línea de servicio de Altec Lansing para solicitar ayuda. Conexión del cable de alimentación (toma de CA de la pared) Garantía limitada de un año...
  • Page 10: I M4 Sistema De Audio Portátil

    Especificaciones del sistema El excelente sonido de Altec Lansing se consigue gracias a nuestra tecnología patentada que utiliza amplificadores especiales para alta fidelidad, circuitos de ecualización de última generación y una mezcla equilibrada de las siguientes especificaciones técnicas:...
  • Page 11: Solución De Problemas

    Solución de problemas Síntoma Posible causa del problema Solución No se enciende El cable de la fuente de alimentación universal no está Conecte la fuente de alimentación universal a la red eléctrica y el conector de alimentación en la toma de alimentación. el LED de conectado a la red eléctrica y/o el conector de la fuente alimentación...
  • Page 12 (garantia limitada de dois anos na Europa e Ásia) 1. Leia as Instruções — Todas as instruções de segurança e de operação devem A Altec Lansing Technologies, Inc. garante ao utilizador final que todos os seus ser lidas antes que o aparelho seja colocado em funcionamento.
  • Page 13 Especificações do sistema O som superior da Altec Lansing advém da nossa tecnologia patenteada, que utiliza controladores integrados personalizados de alta fidelidade, o mais avançado circuito de equalização e uma mistura harmoniosa das seguinte especificações: Potência Contínua Total:...
  • Page 14 Resolução de problemas Sintoma Possível Problema Solução O LED de ligação O cabo de alimentação universal não está ligado a Ligue o cabo de alimentação universal a uma tomada de parede e ligue não está aceso uma tomada de parede e/ou o conector da fonte de o conector da fonte de alimentação a uma tomada.
  • Page 15 Questa è la sola ed esclusiva garanzia in vigore relativa ai sistemi audio eventuali riferimenti futuri. amplificati per PC, per sistemi audio portatili, per TV o per giochi di Altec Lansing 3. Osservare le avvertenze — Occorre osservare tutte le avvertenze riportate e qualsiasi altra garanzia, espressa o implicita, non è...
  • Page 16 Specifiche del sistema Il suono di qualità superiore di Altec Lansing deriva dalla tecnologia brevettata, che utilizza coni ad alta fedeltà appositamente realizzati, circuiti di equalizzazione all’avanguardia e un mix armonico delle seguenti specifiche:...
  • Page 17: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Sintomo Possibile problema Soluzione LED di Il cavo dell’alimentatore non è collegato alla presa a Collegare l’alimentatore a una presa a muro e collegare il connettore dell’alimentatore alla presa dell’alimentatore. alimentazione muro e/o il connettore dell’alimentatore non è inserito spento nella presa dell’alimentatore sulla parte posteriore (funzionamento...
  • Page 18 Schock erleiden können. des Geräts. Bitte wenden Sie sich im Servicefall an qualifiziertes Fachpersonal. 17. Zubehör — Verwenden Sie nur von Altec Lansing Technolgies, Inc. ACHTUNG empfohlenes Zubehör. 18. Reparaturen — In folgenden Fällen sollte das Gerät von qualifiziertem...
  • Page 19 Batterien so eingelegt sind, wie es in den Batteriefächern auf der Unterseite des iM4-Systems beschrieben ist. Systemspezifikationen Der überragende Sound von Altec Lansing basiert auf unserer patentierten Technologie, die speziell angepasste Hi-Fi-Treiber, eine hochmoderne Entzerrschaltung und eine harmonische Mischung der folgenden technischen Werte kombiniert: Gesamtdauerleistung:...
  • Page 20 Fehlersuche Symptom Mögliches Problem Lösung Keine Netzkabel ist nicht mit der Steckdose verbunden Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose und stecken Sie die Netzkabelverbindung in die Stromversorgungsbuchse. Stromanzeige- und/oder die Netzkabelverbindung ist nicht in die LEDS leuchten Stromversorgungsbuchse auf der Rückseite des Systems gesteckt.
  • Page 21 AA (tidak termasuk). (jaminan terbatas dua tahun di Eropa dan Asia) Altec Lansing Technologies, Inc. memberikan jaminan selama satu tahun (dua Petunjuk Penting tentang Keselamatan tahun di Eropa dan Asia) dari tanggal pembelian, kepada pengguna akhir, bahwa semua audio berdaya tinggi, audio PC, audio portabel, TV atau sistem 1.
  • Page 22 • Tas jinjing pelindung • Buku panduan dan petunjuk koneksi cepat 1. Hidupkan Pemutar MP3 Anda. 2. Hidupkan sistem iM4 Altec Lansing dengan menggeser saklar daya yang Menempatkan sistem berada di samping kiri unit ke kanan. LED hijau akan menyala di samping tombol bila daya (power) dihidupkan.
  • Page 23 Menyelesaikan Masalah Gejala Kemungkinan Masalah Solusi LED Daya tidak Kabel catu daya universal belum dihubungkan ke Colokkan catu daya universal ke dalam stopkontak dinding dan colokkan ada yg menyala stopkontak dinding dan / atau konektor catu daya konektor catu daya ke dalam jack catu daya. (Pengoperasian belum dicolokkan ke dalam jack catu daya pada bagian AC).
  • Page 34 For exciting offers, register today at: Pour des offres exceptionnelles, inscrivez-vous dès maintenant sous: Para obtener ofertas emocionantes, regístrese hoy en: http://www.prodregister.com/alteclansing This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. • Cet appareillage digital de Classe B est conforme au ICES-003 canadien. Corporate Headquarters Asia/Pacific 535 Rte.

Table des Matières