GB: TECHNICAL SPECIFICATIONS
I:
SPECIFICHE TECNICHE
F:
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
GB: Number of outputs
I:
Número d'uscite
F:
Nombre de sorties
GB: Number of inputs
I:
Numero d'ingressi
F:
Nombre d'entrées
GB: Bandwidth
I:
Larghezza di banda
F:
Bande passante
GB: Gain
I:
Guadagno
F:
Gain
GB: Gain adjustment
I:
Regolazione di guadagno
F: Réglage du gain
GB: Output Level
I:
Livello d'uscita
F: Niveau de sortie
GB: Insertion Loss
I:
Perdita d'inserzione
F: Perte d'insertion
GB: Bandwidth
I:
Larghezza di banda
F:
Bande passante
GB: Gain
I:
Guadagno
F:
Gain
GB: Gain adjustment
I:
Regolazione di guadagno
F: Réglage du gain
GB: Output Level
I:
Livello d'uscita
F: Niveau de sortie
GB: Insertion Loss
I:
Perdita d'inserzione
F: Perte d'insertion
GB: Bandwidth
I:
Larghezza di banda
F:
Bande passante
GB: Gain
I:
Guadagno
R.C.
F:
Gain
GB: Output Level
I:
Livello d'uscita
F: Niveau de sortie
GB: Insertion Loss
I:
Perdita d'inserzione
F: Perte d'insertion
GB: Power Supply
I:
Alimentazione
F:
Alimentation secteur
GB: Consumption
I:
Consumo
F:
Consommation
GB: Switching command
I:
Toni di commutazione
F:
Commande commutation
GB: Dimensions
I:
Dimensioni
F:
Dimensions
GB: Operating temperature
I:
Temperatura di funzionamento
F:
Température fonctionnelle
GB: The technical data are nominal values and refer to an operating temperature of 5° C
I: I dati tecnici sono nominali e riferiti alla temperatura di 5° C
F: Les caratéristiques techniques sont nominales et se réfèrent à une température de fonctionnement de 5° C
E: Los datos técnicos son nominales y hacen referencia a una temperatura de 5° C
P: Os datos técnicos são nominais e referem-se a uma temperatura de funcionamento de 5° C
D: Die technischen Daten sind Nenndaten und beziehen sich auf eine Betriebstemperatur von 5° C.
E: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
P: ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
D: TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
SWI854STPLUS
SWI853STPLUS
4
5
(4 SAT+1 TV)
(4 SAT+1 TV)
950-150MHz
950-150MHz
-6dB ÷ 0dB
-5dB ÷ +1dB
950Mhz ÷ 150Mhz
950Mhz ÷ 150Mhz
15dB
110dBµV
108dBµV
(-35dBc tones)
(-35 dBc tones)
5.0dB
85-86MHz
85-86MHz
-9dB ÷ -4dB
-11dB ÷ -5dB
85Mhz ÷ 86Mhz
85Mhz ÷ 86Mhz
0dB
100dBµV
97dBµV
(-60dBc 3 tones)
(-60dBc 3 tones)
4.0dB
5-65 MHz
5-65 MHz
-5dB
95dBµV (>0 MHz)
95dBµV (>0 MHz)
(-35dBc tones)
(-35dBc tones)
.0dB
14/18V
14/18V
0/KHz
0/KHz
560mA(14Vdc)
560mA(14Vdc)
440mA(18Vdc)
440mA(18Vdc)
1.5A
35 x 10 x 60mm
440 x 10 x 60mm
-10 to +55°C
7
E: Número de salidas
3
P: Número de saídas
D: Anzahl der Ausgänge
E: Número de entradas
5
P: Número de entradas
D: Anzahl der Eingänge
E: Ancho de banda
P: Largura de banda
D: Bandbreiten
E: Ganancia
P: Ganho
D: Verstärkung
E: Ajuste de ganancia
15dB
P: Ajuste de ganho
D: Pegelstell-Berereich
E: Nivel de salida
P: Nível de saída
D: Ausgangspegel
E: Pèrdida de inserción
5.0dB
P: Perda de inserção
D: Einfügungsdämpfung
E: Ancho de banda
P: Largura de banda
D: Bandbreiten
E: Ganancia
P: Ganho
D: Verstärkung
E: Ajuste de ganancia
0dB
P: Ajuste de ganho
D: Pegelstell-Berereich
E: Nivel de salida
P: Nível de saída
D: Ausgangspegel
E: Pèrdida de inserción
4.0dB
P: Perda de inserção
D: Einfügungsdämpfung
E: Ancho de banda
P: Largura de banda
D: Bandbreiten
E: Ganancia
-6dB
P: Ganho
D: Verstärkung
E: Nivel de salida
P: Nível de saída
D: Ausgangspegel
E: Pèrdida de inserción
.0dB
P: Perda de inserção
D: Einfügungsdämpfung
E: Alimentaciòn de red
P: Alimentação de rede
D: Stromversorgung
E: Consumo
P: Consumo
D: Verbrauch
E: Voltage de commutaciön
1.5A
P: Controlo de comutação
D: Steuerspannungen
E: Dimensiones
P: Dimensões
D: Abmessungen
E: Temperatura de trabajo
P: Temperatura de funcionamento
D: Betriebsumgebungstemperatur
R.C.