en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all instructions carefully before use. These precautions will reduce the risk of electrical shock, fire and injury to persons. When using kitchen appliances, basic safety precautions must be followed including those in the following pages.
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 1.1 Safety definitions 1.4 Restriction on user group Here you can find explanations of the safety signal words This appliance is not intended for use by persons (includ- used in this manual. ing children) with reduced physical, sensory or mental ca- pabilities, or lack of experience and knowledge, unless WARNING they have been given supervision or instruction concern-...
Page 5
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION ▶ Have an appropriate fire extinguisher available, nearby, The cooking process has to be supervised. A short term highly visible and easily accessible near the appliance. cooking process has to be supervised continuously. If the cooktop is near a window, forced air vent or fan, be certain that flammable materials such as window cover- WARNING...
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS After a spill or boilover, turn off the burner and allow the Glazed Cooking Utensils - Only certain types of glass, cooktop to cool. glass/ceramic, ceramic, earthenware, or other glazed utensils are suitable for cooktop or range-top service with- ▶...
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION To prevent flare-ups do not use the cooktop without all Do not store items of interest to children in cabinets above burner caps and all burner grates properly positioned. an appliance or on the backguard of an appliance. Chil- WARNING dren climbing on the appliance to reach items could be se- Use this appliance only for its intended use as described...
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Do not remove grommets as they will require Customer Service to refit and the cooktop must not be used without all parts fitted correctly. WARNING If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its authorized service provider or similar qualified persons in order to avoid hazard.
Preventing material damage en-us Use a glass lid. 2 Preventing material damage Preventing material damage a If you use a glass lid, you can look inside the cookware without lifting the lid. Preventing material damage NOTICE: Use cookware with a solid flat bottom. OPERATIONAL FAULT.
en-us Familiarizing yourself with your appliance 4 Familiarizing yourself with your appliance Familiarizing yourself with your appliance Familiarizing yourself with your appliance 4.1 Appliance Here you can find an overview of the parts of your appliance. Number Part Maximum output of burner Burner grates Always position burner grates as shown.
Familiarizing yourself with your appliance en-us Power level Meaning Inner and outer flame on full power Outer flame on low power, inner flame on full power Inner flame on full power Inner flame on low power Note: The image of the control knob is representative. De- pending on the available settings, the individual control knobs may have some but not all functions described in 4.3 Burner cap and burner base placement...
en-us Familiarizing yourself with your appliance 4.4 Burner grates 4.5 Sealed burners Place the burner grates correctly onto the cookop. Never Your cooktop has sealed gas burners. There are no operate the cooktop without the burner grates in place. burner parts under the cooktop to clean, disassemble or For the correct position of the burner grates, refer to the adjust.
Cookware en-us 5 Cookware Cookware This information will help you save energy and avoid damaging your cookware. Cookware 5.1 Suitable cookware Only use cookware of a suitable size. The cookware must not overhang the edge of the cooktop. Burner Minimum diameter of the cookware Maximum diameter of the cookware base base...
en-us Recommended cooking settings Push in the control knob for the selected burner and Light the burner as usual without releasing the control turn it counter-clockwise to . knob. Hold the control knob down firmly for 4 seconds after Sparks are produced on all burners while you are press- lighting the flame.
Page 15
Recommended cooking settings en-us Recommendations for different burner sizes Frying gently Information on how to cook food on the different burners is Melting, liquefying displayed. We recommend using the first burner that is mentioned. The model overview describes all of the burn- ers on the cooktop.
Page 16
en-us Recommended cooking settings Dish Burner Total time Step 1 Step 1 Step 1 Step 2 Step 2 Step 2 in min. Cooking Heat set- Time in Cooking Heat set- Time in method ting min. method ting min. Dual- 8 - 13 3 - 5 5 - 8 flame...
Page 17
Recommended cooking settings en-us Dish Burner Total time Step 1 Step 1 Step 1 Step 2 Step 2 Step 2 in min. Cooking Heat set- Time in Cooking Heat set- Time in method ting min. method ting min. Large 2 - 4 2 - 4 Dual- 2 - 4...
Page 18
en-us Recommended cooking settings Dish Burner Total time Step 1 Step 1 Step 1 Step 2 Step 2 Step 2 in min. Cooking Heat set- Time in Cooking Heat set- Time in method ting min. method ting min. Medium 5 - 10 2 - 4 3 - 6 Dual-...
Page 19
Recommended cooking settings en-us Dish Burner Total time Step 1 Step 1 Step 1 Step 2 Step 2 Step 2 in min. Cooking Heat set- Time in Cooking Heat set- Time in method ting min. method ting min. Fried sausages (12 pcs) Large 5 - 10 2 - 4...
en-us Cleaning and maintenance Dish Burner Total time Step 1 Step 1 Step 1 Step 2 Step 2 Step 2 in min. Cooking Heat set- Time in Cooking Heat set- Time in method ting min. method ting min. Large 25 - 30 10 - 12 15 - 18 Dual-...
¡ ¡ less steel rinse and dry with a soft cloth. scratch the surface. Condition steel with the Gaggenau Stainless Stainless steel resists most food stains and ¡ ¡ Steel Conditioner (part # 00576698). Not for pit marks providing the surface is kept clean use on black steel.
Page 22
en-us Cleaning and maintenance Part / Material Suitable cleaning method Important notes Burner grates and Non-abrasive cleaner: Hot water and deter- The grates are heavy; use care when you lift ¡ ¡ grate bridge / porce- gent, Fantastic® them up. Place them on a protected surface lain enamel on cast Mild abrasive cleaners: Bon Ami®...
Troubleshooting en-us 9 Troubleshooting Troubleshooting You can eliminate minor issues on your appliance yourself. Please read the information on eliminating issues before con- Troubleshooting tacting Customer Service. This may avoid unnecessary repair costs. WARNING Improper repairs are dangerous. Only authorized service providers should repair the appliance. ▶...
Making a note of your appliance's details and the Cus- best way for Gaggenau to notify you in the unlikely event tomer Service telephone number will enable you to find of a safety notice or product recall.
The warranty coverage described herein excludes all de- 12.3 Repair/replace as your exclusive rem- fects or damage that are not the direct fault of Gaggenau, including without limitation, one or more of the following: Use of the Product in anything other than its normal, ¡...
TELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELLING EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY GAGGENAU, OR OTHERWISE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDEN- TAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG...
Page 27
fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .. 28 12.3 Réparation ou remplacement : votre recours 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 29 exclusif .............. 52 1.2 Indications générales .......... 29 12.4 Produit hors garantie.......... 52 1.3 Utilisation prévue ............. 29 12.5 Exclusions de garantie.........
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez toutes les instructions attentivement avant l’utilisation. Ces précautions réduiront le risque d’électrocution, d’incendie et de blessure pour les personnes utilisant l’appareil. Lorsque vous utilisez des appareils électroménagers, il importe de suivre les précautions de sécurité de base, y compris celles indiquées dans les pages suivantes.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1.1 Définitions des termes de sécurité 1.4 Restriction sur le groupe d'utilisateurs Vous trouverez ici des explications sur les mots de signalisation de sécurité utilisés dans ce manuel. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) présentant des AVERTISSEMENT capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, à...
Page 30
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS La cuisson sans surveillance sur une table de cuisson poignée d'un ustensile doit être positionnée de manière avec de la graisse ou de l'huile peut être dangereuse et à ce qu'il soit tourné vers l'intérieur et ne dépasse pas peut provoquer un incendie.
Page 31
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Avant d'utiliser un ustensile de cuisson, l'inspecter à la Utilisez uniquement des maniques sèches. Des poignées recherche de dommages ou d'usure excessive. mouillées ou humides entrant en contact avec les AVERTISSEMENT surfaces chaudes peuvent provoquer des blessures par Stockage dans ou sur l'appareil - L'utilisation de produits...
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ustensiles de cuisson vitrés - Seuls certains types de 1.6 Sécurité des enfants verre, verre/céramique, de céramique, de faïence ou AVERTISSEMENT d'autres ustensiles vitrés conviennent à la table de Ne pas permettre aux enfants d’utiliser cet appareil cuisson ou au service de cuisinière sans se casser en électroménager à...
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS vous sentez des effluves de gaz, éteindre immédiatement l'exposition à ces substances, les brûleurs doivent être l'appareil et communiquer avec un fournisseur autorisé en réglés par un installateur ou un organisme agréé pour réparation pour diagnostiquer le problème.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Les dysfonctionnements peuvent provoquer des blessures. ▶ Ne pas utiliser cet appareil électroménager s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé. Contactez un prestataire de services agréé. 1.9 Installation à...
Prévenir les dommages matériels fr-ca Ne soulevez le couvercle que si nécessaire. 2 Prévenir les dommages matériels Prévenir les dommages matériels a Si vous soulevez le couvercle, beaucoup d'énergie peut s'échapper. Prévenir les dommages matériels AVIS : Utilisez un couvercle en verre. DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT.
fr-ca Description de l'appareil 4 Description de l'appareil Description de l'appareil Description de l'appareil 4.1 Électroménager Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Numéro Pièce Puissance maximale du brûleur Grilles de brûleur Positionnez toujours les grilles de brûleur comme illustré. Brûleur moyenBrûleur moyen 6,000 BTU/h 1.75 kW...
Description de l'appareil fr-ca Niveau de puissance Signification Flammes internes et externes à pleine puissance Flamme externe à faible puissance, flamme interne à pleine puissance Flamme interne à pleine puissance Flamme interne à faible puissance Remarque : L'image du bouton de commande est représentative.
fr-ca Description de l'appareil Placez les ustensiles de cuisine sur les grilles du ¡ Base du brûleur brûleur. Ne placez jamais d'ustensiles de cuisine Thermocouple directement sur les brûleurs. Toujours retirer délicatement les grilles du brûleur. ¡ Allumeur Lorsque vous déplacez une grille de brûleur, les grilles de brûleur à...
Ustensile de cuisine fr-ca 5 Ustensile de cuisine Ustensile de cuisine Ces informations vous aideront à économiser de l'énergie et à éviter d'endommager votre batterie de cuisine. Ustensile de cuisine 5.1 Ustensile de cuisson convenable N'utilisez que des ustensiles de cuisine de taille appropriée. L’ustensile de cuisson ne doit pas dépasser le bord de la table de cuisson.
fr-ca Fonctionnement 6.3 Système de sécurité anti-flamme 6 Fonctionnement Fonctionnement Votre table de cuisson est équipée d'un système de Vous trouverez ici tout ce que vous devez savoir sur le Fonctionnement sécurité (thermocouple) qui coupe le gaz lorsque les fonctionnement de votre appareil. brûleurs s'éteignent accidentellement pendant le fonctionnement, par exemple par un courant d'air.
Paramètres de cuisson recommandés fr-ca Conseils Recommandations pour réduire le temps de cuisson : ¡ Recommandations pour la cuisson : – Utilisez un autocuiseur pour préparer des soupes ¡ – Placez tous les ingrédients dans la casserole en crémeuses et des légumineuses. Suivez les même temps lorsque vous cuisinez des soupes, des instructions du fabricant de l'autocuiseur.
Page 42
fr-ca Paramètres de cuisson recommandés Aliment Brûleur Temps de Étape 1 Étape 1 Étape 1 Étape 2 Étape 2 Étape 2 cuisson Réglage Durée en Réglage Durée en total en méthode minute méthode minute minutes chaleur chaleur cuisson cuisson Moyen 57 - 62 10 - 12 47 - 50 Flamme 45 - 50 8 - 10...
Page 43
Paramètres de cuisson recommandés fr-ca Plat Brûleur Temps de Étape 1 Étape 1 Étape 1 Étape 2 Étape 2 Étape 2 cuisson Réglage Durée en Réglage Durée en total en méthode minute méthode minute minutes chaleur chaleur cuisson cuisson Moyen 50 - 55 18 - 20 32 - 35 Flamme 40 - 45 8 - 10...
Page 44
fr-ca Paramètres de cuisson recommandés Plat Brûleur Temps de Étape 1 Étape 1 Étape 1 Étape 2 Étape 2 Étape 2 cuisson Réglage Durée en Réglage Durée en total en méthode minute méthode minute minutes chaleur chaleur cuisson cuisson Petit 10 - 15 2 - 4 8 - 11 Moyen 10 - 15 2 - 4...
Page 45
Paramètres de cuisson recommandés fr-ca Viande Plat Brûleur Temps de Étape 1 Étape 1 Étape 1 Étape 2 Étape 2 Étape 2 cuisson Réglage Durée en Réglage Durée en total en méthode minute méthode minute minutes chaleur chaleur cuisson cuisson Poitrine de canard (1 pièce) Moyen 6 - 8 6 - 8 Grand 9 - 11...
Page 46
fr-ca Paramètres de cuisson recommandés Plat Brûleur Temps de Étape 1 Étape 1 Étape 1 Étape 2 Étape 2 Étape 2 cuisson Réglage Durée en Réglage Durée en total en méthode minute méthode minute minutes chaleur chaleur cuisson cuisson Grand 9 - 14 9 - 14 Flamme 9 - 14 9 - 14 double...
fr-ca Nettoyage et entretien 8.4 Recommandations en matière de nettoyage Suivez ces recommandations de nettoyage pour les différentes pièces de votre appareil. Pièce / matériau Méthode de nettoyage appropriée Notes importantes Base de brûleur / Nettoyants non abrasifs : Savon à vaisselle N'égratignez ou n'abîmez pas les ouvertures ¡...
Page 49
¡ Conditionner l'acier avec le conditionneur taches alimentaires et aux marques de ¡ pour acier inoxydable Gaggenau (pièce n° corrosion pourvu que la surface soit propre 00576698). Ne pas utiliser sur l'acier noir. et protégée. Taches de calcaire : vinaigre blanc Ne laissez jamais de taches alimentaires ou ¡...
fr-ca Dépannage 9 Dépannage Dépannage Vous pouvez éliminer vous-même les défauts mineurs de votre appareil. Veuillez lire les informations de dépannage Dépannage avant de contacter le service à la clientèle. Cela peut éviter des frais de réparation inutiles. AVERTISSEMENT Des réparations mal exécutées sont dangereuses. Seuls les prestataires de services agréés doivent réparer l'appareil.
La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances (« (FD) de l’appareil. Gaggenau ») dans cet énoncé de garantie limitée USA: s’applique seulement à l'appareil Gaggenau qui vous a été 1-877-442-4436 vendu (« Produit »), pour autant que le produit ait été www.gaggenau.com acheté...
Gaggenau garantit que le produit est exempt de défaut de les frais de déplacement et autres frais spéciaux encourus matériau et de fabrication pour une période de sept cent par le centre de réparation, en autant qu’il accepte la...
être valide sans le consentement écrit autorisé par un dirigeant de BSH. 12.6 Obtention du service de garantie Pour obtenir le service de garantie de votre produit, vous devez contacter le service client de Gaggenau au 1-877-442-4436 pour planifier une réparation.