Publicité

Liens rapides

Analysentechnik
Pompes péristaltiques
CPsingle X1, CPdouble X1
Manuel d'utilisation et d'installation
Notice originale
BF450026
Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen
09/2018
Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20
E-Mail: analyse@buehler-technologies.com
Internet: www.buehler-technologies.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bühler technologies CPsingleX1

  • Page 1 Analysentechnik Pompes péristaltiques CPsingle X1, CPdouble X1 Manuel d’utilisation et d’installation Notice originale BF450026 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen 09/2018 Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 E-Mail: analyse@buehler-technologies.com Internet: www.buehler-technologies.com...
  • Page 2 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 Internet: www.buehler-technologies.com E-Mail: analyse@buehler-technologies.com Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Faites tout particulièrement attention aux indications d'avertissement et de sécurité.
  • Page 3: Table Des Matières

    CPsingle X1, CPdouble X1 Sommaire Introduction.............................................  2 Utilisation conforme à la destination d'usage ............................ 2 Contenu de la livraison......................................  2 Plaque signalétique ...................................... 2 Indications de commande de pompes péristaltiques .......................... 2 Indications de sécurité........................................ 3 Indications importantes.................................... 3 Indications générales de risques .................................. 4 Transport et stockage........................................
  • Page 4: Introduction

    CPsingle X1, CPdouble X1 1 Introduction 1.1 Utilisation conforme à la destination d'usage L'appareil est conçu pour dériver les condensats des fluides de processus refroidis. La température de ces fluides est d'env. 5 °C. Ce manuel d'instructions est valable pour l'encapsulage résistant à la pression avec des moteurs électriques à surface refroidie pour basse tension, indice de protection IP40, IP54, IP64, IP65 EN 60034-5:2001+A1:2007.
  • Page 5: Indications De Sécurité

    CPsingle X1, CPdouble X1 2 Indications de sécurité 2.1 Indications importantes L'utilisation de l'appareil n'est autorisée que si : – le produit est utilisé dans les conditions décrites dans les instructions de commande et d'utilisation, pour une utilisation en respect de la plaque signalétique et pour des applications pour lesquelles il est conçu. En cas de modifications de l'appareil de votre propre chef, toute responsabilité...
  • Page 6: Indications Générales De Risques

    CPsingle X1, CPdouble X1 2.2 Indications générales de risques L'appareil ne doit être installé que par du personnel spécialisé et familiarisé avec les exigences de sécurité et les risques. Respectez impérativement les indications de sécurité pertinentes relatives au lieu d'installation ainsi que les règles techniques en vigueur.
  • Page 7: Transport Et Stockage

    CPsingle X1, CPdouble X1 3 Transport et stockage Les produits ne doivent être transportés que dans leur emballage d'origine ou dans une alternative appropriée. En cas de non-utilisation, le matériel doit être protégé de l'humidité et de la chaleur. Ils doivent être stockés dans une pièces couverte, sèche et sans poussières à...
  • Page 8: Assemblage Et Raccordement

    CPsingle X1, CPdouble X1 4 Assemblage et raccordement 4.1 Exigences sur le lieu d'installation Veiller à ce que les limites autorisées de température ambiante soient respectées. Respectez à cet effet les données techniques du refroidisseur de gaz installé. Lors du montage sur un cadre auxiliaire, celui-ci est directement vissé sur le châssis de boîtier du refroidisseur. L'appareil est destiné...
  • Page 9 CPsingle X1, CPdouble X1 Le conducteur de protection (au moins 4 mm ) doit être raccordé au toron jaune/vert du câble de raccordement. Si l'extrémité de ligne non fermée du moteur doit être raccordée à un circuit électrique à l'intérieur de la zone à risque d'explo- sion, un boîtier de raccordement avec certification propre et marquage de protection contre les explosions doit être sélectionné...
  • Page 10: Fonctionnement Et Commande

    CPsingle X1, CPdouble X1 5 Fonctionnement et commande INDICATION L'appareil ne doit pas être exploité en dehors du cadre de ses spécifications ! La pompe péristaltique n'a pas d'interrupteur propre. Elle se met en route dès l'ouverture de l'alimentation électrique. INDICATION L'installation de pompes péristaltiques CPsingle / CPdouble limite la pression de fonc- tionnement maximale du système ! Pression de fonctionnement ≤...
  • Page 11: Maintenance

    CPsingle X1, CPdouble X1 6 Maintenance Lors de toute opération de maintenance, respecter les points suivants : – L'appareil ne doit être installé que par du personnel spécialisé et familiarisé avec les exigences de sécurité et les risques. – Effectuez seulement les travaux de maintenance décrits dans ces instructions de commande et d'installation. –...
  • Page 12: Remplacement Du Tuyau

    CPsingle X1, CPdouble X1 6.2 Remplacement du tuyau – Couper l'alimentation de gaz. – Éteindre l'appareil et débrancher toutes les fiches (p. ex. fiche de raccordement de sortie d'alarme, entrée d'alimentation etc.). – Retirer le tuyau d'alimentation et d'évacuation de la pompe péristaltique (respectezles indications de sécurité !). –...
  • Page 13 CPsingle X1, CPdouble X1 Procédez comme suit pour le remplacement : – Glisser le premier ajustement de palier de la tête de pompe (2) sur l'arbre du moteur (1). Version double : – L'arbre doit dépasser légèrement de l'ajustement de palier afin de placer ensuite également le rotor 1 (3) sur l'arbre. Position- ner avec un décalage de 90°...
  • Page 14: Entretien Et Réparation

    CPsingle X1, CPdouble X1 7 Entretien et réparation Si une panne se produit en fonctionnement, vous trouverez dans ce chapitres des indications pour chercher et résoudre celle-ci. Les réparations sur les outils d'exploitation doivent être uniquement effectuées par le personnel autorisé par Bühler. Si vous avez d'autres questions, veuillez vous adresser à...
  • Page 15: Indications De Commande De Tuyaux De Rechange

    CPsingle X1, CPdouble X1 Réf. d'article Désignation 44 9200 11Ex Rotor 1 complet 44 9200 21Ex Rotor 2 complet 44 9200 108Ex Capot Ex simple 44 9200 208Ex Capot Ex double 44 9200 12Ex Tête de pompe Ex simple (sans rotor, sans capot) 44 9200 22Ex Tête de pompe Ex double (sans rotor, sans capot) 7.2.1 Indications de commande de tuyaux de rechange...
  • Page 16: Mise Au Rebut

    CPsingle X1, CPdouble X1 8 Mise au rebut Mettez au rebut les pièces de manière à ce qu'aucun risque pour la santé et l'environnement ne soit à craindre. Le moteur électrique et l'encapsulage résistant à la pression ne doivent pas être mis au rebut comme déchets urbains non triés. Le cas échéant, le retour est effectué...
  • Page 17: Pièces Jointes

    CPsingle X1, CPdouble X1 9 Pièces jointes 9.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques des pompes péristaltiques CPsingle/CPdouble Tension nominale / Consommation courant : 230 V 50 / 60 Hz, 0,026 A (50 / 60 Hz) avec T = 20 °C et sous charge 115 V 50 / 60 Hz, 0,052 A (50 / 60 Hz) ±...
  • Page 18: Version Avec 2 Voies De Gaz

    CPsingle X1, CPdouble X1 9.2.2 Version avec 2 voies de gaz Bühler Technologies GmbH BF450026 ◦ 09/2018...
  • Page 19: Documents Joints

    CPsingle X1, CPdouble X1 10 Documents joints – Certificat IECEx IBE 17.0019 – Attestation d'examen IBExU17ATEX1008 – Déclaration de conformité KX450016 – RMA - Déclaration de décontamination BF450026 ◦ 09/2018 Bühler Technologies GmbH...
  • Page 22    ...

Ce manuel est également adapté pour:

Cpdoublex1

Table des Matières