CALIMA 46023 Manuel De L'opérateur

Kit de fixation contre vent fort
Masquer les pouces Voir aussi pour 46023:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Art.-Nr.: 46023
Starkwind Abspannset
Bedienungsanleitung .............. 2
Article number 46023
Guy rope set for strong winds
Operating instructions ............. 4
N° d'art. 46023
Kit de fixation contre vent fort
Manuel de l'opérateur ............. 6
Art.nr. 46023
Storm-afspanset
Gebruiksaanwijzing ................. 8

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CALIMA 46023

  • Page 1 Art.-Nr.: 46023 N° d‘art. 46023 Starkwind Abspannset Kit de fixation contre vent fort Bedienungsanleitung ....2 Manuel de l‘opérateur ..... 6 Article number 46023 Art.nr. 46023 Guy rope set for strong winds Storm-afspanset Operating instructions ..... 4 Gebruiksaanwijzing ....8...
  • Page 2: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    Starkwind Abspannset Art.-Nr. 46023 INHALT 1. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH 2. LIEFERUMFANG 3. SPEZIFIKATIONEN 4. SICHERHEITSHINWEISE 5. BEDIENUNGSANLEITUNG 5.1 BEFESTIGUNG DES ABSPANNGURTS AN DER MARKISE 5.2 BEFESTIGUNG DER FEDER AM ABSPANNGURT 5.3 MARKISE ABSPANNEN 6. WARTUNG UND PFLEGE 7. HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ 8.
  • Page 3: Wartung Und Pflege

    5. BEDIENUNGSANLEITUNG 5.1 BEFESTIGUNG DES ABSPANNGURTS AN DER MARKISE Befestigen Sie den Abspanngurt an der Spannstange der Markise, möglichst nah an der Stützstange, Bild 1. Legen Sie den Gurt um die Spannstange und schließen Sie den Verschluß, wie in den Schritten 1 bis 6, Bild 2, dargestellt. 1 Spannstange 2 Stützstange 3 Abspanngurt mit Feder und Hering...
  • Page 4: Table Des Matières

    Guy rope set for strong winds Item number 46023 TABLE OF CONTENTS 1. INTENDED USE 2. SCOPE OF SUPPLY 3. SPECIFICATIONS 4. SAFETY NOTES 5. OPERATING INSTRUCTIONS 5.1 FASTENING THE LASHING STRAP TO THE MARQUEE 5.2 FASTENING THE SPRING TO THE LASHING BELT 5.3 TYING THE MARQUEE DOWN...
  • Page 5: Fastening The Spring To The Lashing Belt

    5. OPERATING INSTRUCTIONS 5.1 FASTENING THE LASHING STRAP TO THE MARQUEE Fasten the lashing strap to the lashing rod of the marquee, as close to the supporting rod as possible, Fig. 1. Place the strap around the lashing rod and close the fastener, as set out in steps 1-6, Fig. 2. 1 Lashing rod 2 Supporting rod 3 Lashing strap with spring and peg...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    Kit de fixation contre vent fort N° d‘art. 46023 SOMMAIRE 1. UTILISATION CONFORME 2. MATÉRIEL FOURNI 3. SPECIFICATIONS 4. SAFETY NOTES 5. NOTICE D‘UTILISATION 5.1 FIXATION DE LA SANGLE AU STORE 5.2 FIXATION DES RESSORTS À LA SANGLE 5.3 TENDRE LE STORE 6.
  • Page 7: Fixation De La Sangle Au Store

    5. NOTICE D‘UTILISATION 5.1 FIXATION DE LA SANGLE AU STORE Fixez la sangle à la barre de tension du store le plus près possible de la barre de support, fig. 1. Posez la sangle sur la barre de tension et fermez la fermeture comme illustré...
  • Page 8: Reglementair Gebruik

    Storm-afspanset Art.nr. 46023 INHOUD 1. REGLEMENTAIR GEBRUIK 2. LEVERINGSOMVANG 3. SPECIFICATIONS 4. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 5. GEBRUIKSAANWIJZING 5.1 DE SPANRIEM AAN DE LUIFEL BEVESTIGEN 5.2 DE VEER AAN DE SPANRIEM BEVESTIGEN 5.3 ONDERHOUD EN VERZORGING 6. INFORMATIE OVER DE BESCHERMING VAN HET MILIEU 7.
  • Page 9: Onderhoud En Verzorging

    Gooi de storm-afspanset bij zichtbare veroudering, scheuren, sneden of schuurplekken weg via het restafval of huishoudelijk afval. 8. CONTACTINFORMATIE EAL GmbH info@eal-vertrieb.com Otto-Hausmann-Ring 107 +49 (0)202 42 92 83 0 www.eal-vertrieb.com 42115 Wuppertal, Deutschland +49 (0) 202 42 92 83 – 160 © EAL GmbH, 46023, 11. 2019...

Table des Matières