Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Art.-Nr.: 46026
Bollerwagen
Bedienungsanleitung .............. 2
Article number 46026
Hand cart
Operating instructions ............. 4
Réf. 46026
Chariot de transport
Manuel de l'opérateur ............. 6
Art.nr. 46026
Handkar
Gebruiksaanwijzing ................. 8

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CALIMA 46026

  • Page 1 Art.-Nr.: 46026 Réf. 46026 Bollerwagen Chariot de transport Bedienungsanleitung ....2 Manuel de l‘opérateur ..... 6 Article number 46026 Art.nr. 46026 Hand cart Handkar Operating instructions ..... 4 Gebruiksaanwijzing ....8...
  • Page 2 Bollerwagen Art.-Nr.: 46026 INHALT 1. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH 2. LIEFERUMFANG 3. SPEZIFIKATIONEN 4. SICHERHEITSHINWEISE 5. BEDIENUNGSANLEITUNG 5.1 AUSEINANDERKLAPPEN 5.2 DEICHSELLÄNGE 5.3 ZUSAMMENKLAPPEN 6. WARTUNG UND PFLEGE 7. HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ 8. KONTAKTINFORMATIONEN WARNUNG Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und beachten Sie alle Sicherheitshinweise! Nichtbeachtung kann zu Personenschäden, Schäden am Gerät oder Ihrem Eigentum führen!
  • Page 3 • Stellen Sie den Bollerwagen nicht in der Nähe von Feuer oder anderen starken Wärmequellen ab. Durch hohe Temperaturen kann der Bollerwagen beschädigt werden. • Führen Sie den Bollerwagen an Steigungen und Gefällen besonders vorsichtig. Halten Sie den Wagen gut fest. Der Bollerwagen besitzt keine Bremsen.
  • Page 4: Table Des Matières

    Hand cart Item no. 46026 TABLE OF CONTENTS 1. PROPER USE OF THE PRODUCT 2. SCOPE OF SUPPLY 3. SPECIFICATIONS 4. SAFETY PRECAUTIONS 5. OPERATING INSTRUCTIONS 5.1 UNFOLDING 5.2 TOW BAR LENGTH 5.3 FOLDING 5.4 PROTECTIVE COVER 6. MAINTENANCE AND CARE 7.
  • Page 5: Unfolding

    5. OPERATING INSTRUCTIONS 5.1 UNFOLDING Open the plastic fasteners on the straps and remove the protective cover. Next, open the velcro fastener on the hand cart handle, Fig. 1 Unfold the hand cart, as shown in Fig. 2. Fig. 1: Handle Fig.
  • Page 6 Chariot de transport N° d‘art. 46026 SOMMAIRE 1. UTILISATION CONFORME 2. MATÉRIEL FOURNI 3. SPÉCIFICATIONS 4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5. NOTICE D‘UTILISATION 5.1 DÉPLOIEMENT 5.2 LONGUEUR DU TIMON 5.3 REPLIER 5.4 HOUSSE DE PROTECTION 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 7. REMARQUES RELATIVES À LA PROTXECTION DE L‘ENVIRONNEMENT 8.
  • Page 7 • Lors du chargement, veillez à ce que le chariot de transport se trouve sur un sol stable et plan. • Ne placez jamais le chariot de transport à proximité du feu ou de sources de chaleur puissantes. Les températures élevées peuvent endommager le chariot de transport.
  • Page 8 Handkar Art.nr. 46026 INHOUD 1. REGLEMENTAIR GEBRUIK 2. LEVERINGSOMVANG 3. SPECIFICATIES 4. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 5. GEBRUIKSAANWIJZING 5.1 UITKLAPPEN 5.2 DISSELLENGTE 5.3 INKLAPPEN 5.4 BESCHERMHOES 6. ONDERHOUD EN VERZORGING 7. INFORMATIE OVER DE BESCHERMING VAN HET MILIEU 8. CONTACTINFORMATIE WAARSCHUWING Lees voorafgaand aan de ingebruikname de gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem alle veiligheidsvoor-...
  • Page 9 5. GEBRUIKSAANWIJZING 5.1 UITKLAPPEN Open de plastic sluitingen van de riemen en verwijder de beschermhoes. Open vervolgens de klittenbandsluiting op de handgreep van de handkar, afb. 1. Klap de handkar uit zoals weergegeven in afb. 2. Afb. 1: Draaggreep Afb 2: Handkar uitklappen 5.2 DISSELLENGTE Om de lengte van de dissel in te stellen, trekt u de vergrendelingshen- del onder de handgreep omhoog, afb.