Efco EF 1800E Manuel D'utilisation page 31

Table des Matières

Publicité

Deutsch
INBETRIEBNAHME
NETZANSCHLUSS
ACHTUNG - Vor Inbetriebnahme versichern Sie sich bitte, dass
die Spannung am örtlichen Netz mit der Spannung auf dem
Typenschild der Maschine übersinstimmen. Durch zu hohe Spannungen
kann es zu irreparablen Motorschäden kommen. Es ist keine Erdung
erforderlich, da das Gerät der Schutzklasse II entspricht (doppelte
Isolierung). Überprüfen Sie die Masse des Verlängerungskabels anhand
der unten aufgeführten Aufstellung.
Haken Sie vor der Benutzung das Verlängerungskabel in die Öse
(siehe Abb. 23).
EMPFOHLENE LANGE FÜR VERLÄNGERUNGSKABEL (230 V)
Länge
Minimum Leiterquerschnitt
0 ÷ 20 metri
20 ÷ 50 metri
50 ÷ 100 metri
Benotigte netzspannung
230 V - Mit 10 A Kabelbelastungsmöglichkeit und 8 A träger Sicherung
A C H T U N G
-
V e r w e n d u n g
Doppelisolierungskabeln mit berührungssicheren Steckern für
Aussenbenutzung ist empfohlen. Die Anschlusstecker und der
Verlängerunskabel sind oft zu prüfen und, falls sie beschädigt
sind, zu ersetzen.
STARTVORGANG
- Ve r g e w i s s e r n S i e s i c h , d a s s d i e S t e c k d o s e m i t e i n e m
Fehlerstromschutzschalter mit Nennfehlerstrom max. 30 mA ausgestattet
ist, bevor Sie den Motor starten.
- Nachdem Sie den Stecker angeschlossen haben, legen Sie die Elektrosäge
auf den Erdboden, damit die Kette keine Stämme, Steine oder
andereFremdkörper berührt, die das korrekte Gleiten der Kette stören
können.
- Halten Sie die Griffe fest in beiden Händen und drücken Sie erst auf den
Sichereitsschalter A und dann auf den Ein-/Ausschalter B (Abb. 21).
ACHTUNG - Im Schwenkbereich der Maschine darf sich niemand
aufhalten.
ACHTUNG – Während der Arbeit den Schalter (B, Abb. 21) immer bis
zum Anschlag gedrückt halten.
Die Elektrosäge funktioniert nur wenn der Bremshebel gezogen
(C) wird (Abb. 22).
CONEXION A LA RED
ATENCION - Antes de la conexiòn de la clavija en la red, verificar
el voltaje y asegurarse que corresponda a los datos indicados
en el siguiente cuadro. Controlar que la dimensiòn del cable de
prolongaciòn sea como se especifica. Si no es asì se puede dar una
disminuciòn de la tension, con la consiguiente daño irreparable del
motor. La toma de tierra no es indispensable ya que el motor es un
modelo de doble aislamiento.
Antes del uso, fije el alargador en el ojal (véase la Fig. 23).
LO N G I T U D Y ACO N S E J A D O S PA R A LO S C A B L E S D E
PROLONGACION (230 V)
Longitud
2
1 mm
0 ÷ 20 metri
2
1.5 mm
20 ÷ 50 metri
2
4 mm
50 ÷ 100 metri
Voltaje requerido en la red
230 V - Con intensidad de 10 A y fusible de protecciòn de 8 A retardado.
v o n
n e o p r e n - o d e r
ATENCION - Se recomienda el uso de cables de neopreno o de
todos modos con doble aislamiento, con clavija de seguridad
predispuesta para uso externo. Examinar con frequencia el
enchufe de conexiòn a la red y el cable eléctrico de prolongaciòn
y sustituirlos en el caso de que estén dañados.
FUNCIONAMIENTO DE LA ELECTROSIERRA
- Antes de poner el motor en marcha, controlar que la toma de corriente
esté dotada de un cortacircuitos con corriente de actuación no superior a
30 mA.
- Después de haber conectado la cavlija a la red, apoyar la electrosierra sobre
un terreno liso, de modo que la cadena no esté en contacto con ramas,
piedras u otros objetos que puedan impedir su regular funcionamiento.
- Empuñar firmemente la electrosierra y accionar primero l'interruptor de
seguridad A, luego el interruptor de funcionamiento B (Fig. 21).
ATENCION - No permitir que otras personas permanezcan en el
radio de acciòn de la electrosierra durante su funcionamiento.
ATENCIÓN - Durante el trabajo, mantenga siempre el interruptor
(B, Fig. 21) presionado a fondo.
La electrosierra no funciona cuando la palanca del freno (C) està
activada (Fig. 22).
Español
PUESTA EN MARCHA
Sección mínima del conductor
2
1 mm
2
1.5 mm
2
4 mm
Nederlands
STARTEN
STROOMAANSLUITING
LET OP - Alvorens de stekker in het stopcontact te steken, zich
ervan overtuigen, dat de spanning met de volgende technische
gegevens overeenkomt. Controleren of de afmetingen van het
verlengsnoer met de specificatie overeenkomen. Zo niet, dan kan zich
een spanningsval voordoen en dientengevolge onherstelbare schade
aan de motor. Een geaard stopcontact is niet noodzakelijk, want de
motor is een type met dubbele isolering.
Bevestig voor gebruik het verlengsnoer aan het daarvoor
bestemde oogje (zie Fig. 23).
VERLENGSNOEREN: AANBEVOLEN LENGTE (230 V)
Longitud
Minimum draad doorsnede
0 ÷ 20 metri
20 ÷ 50 metri
50 ÷ 100 metri
Benodigde netspanning
230 V - Met 10 A stroom en 8 A vertraagdwerkende veiligheidszekering.
LET OP - Men raadt het gebruik van neopreen kabels of in ieder
geval met dubbele isolering aan met veiligheidsstekkers bestemd
voor gebruik buitenshuis. Regelmatig de aansluitstekkers en het
electrische verlengsnoer controleren. Deze vervangen ingeval ze
beschadigd zijn.
MOTOR STARTEN
- Controleer of het stopcontact een aardlekschakelaar heeft met een
aanspreekstroom van niet meer dan 30 mA, voordat u de motor start.
- Na de stekker in het stopcontact gestoken te hebben, de electrische
kettingzaag op de grond zetten zó dat de ketting geen takken, stenen of
andere voorwerpen raakt, die er de vrije loop van kunnen behinderen.
- De handgrepen van de electrische kettingzaag stevig vasthouden en eerst
de veiligheidsschakelaar A verzetten, dan de aan/uitschakelaar B (Fig. 21).
LET OP - Niet aan anderen toestaan zich binnen het bereik van de
electrische kettingzaag op te houden tijdens het gebruik.
LET OP - Houd de schakelaar (B, Fig. 21) tijdens het werk altijd
helemaal ingedrukt.
De elestrische kettingzaag functioneert niet, als de remhendel (C)
aanletrokken is (Fig. 22).
2
1 mm
2
1.5 mm
2
4 mm
31

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ef 2000e

Table des Matières