SOMFY HOME MOTION Ixengo L 230V RTS Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour HOME MOTION Ixengo L 230V RTS:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Ixengo L 230V RTS
FR
Manuel d'installation
Installation instructions
EN
TR
Montaj kılavuzu
FA
‫بصن یامنهار‬
AR
‫بيكرتلا ليلد‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOMFY HOME MOTION Ixengo L 230V RTS

  • Page 1 Ixengo L 230V RTS Manuel d’installation Installation instructions Montaj kılavuzu ‫بصن یامنهار‬ ‫بيكرتلا ليلد‬...
  • Page 3: Table Des Matières

    Pour être conforme à la norme EN 60335- 2-103, ce produit doit être impérativement installé avec une armoire de commande Somfy. L’ensemble est désigné sous le nom de motorisation. Ces instructions ont notamment pour objectif de satisfaire les exigences de la dite norme et ainsi d’assurer la sécurité...
  • Page 4: Vérifications Préliminaires

    équipé d’aucun système de verrouillage 1.6 réglementation manuel ou électrique (sauf si compatible avec la Nous, SOMFY, déclarons que ce produit est conforme motorisation Somfy) aux exigences essentielles des directives européennes les points où sera fixée la motorisation sont en parfait état applicables.
  • Page 5: Prévention Des Risques

    Aucune protection n’est requise si le portail est à commande maintenue ou si la hauteur de la zone dangereuse est supérieure à 2,5 m par rapport au sol ou à tout autre niveau d’accès permanent. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 6: Description Du Produit

    Z = 240 mm (ref. 9019500) - Fig. 4 - [5]. Fixer la patte de fixation pilier : - Patte à visser - Fig. 5a - Patte à souder - Fig. 5b Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 7: Safety Instructions

    This product is a motor for hinged gates, for residential use. To ensure compliance with the standard EN 60335-2-103, this product must be installed with a Somfy control box. The assembly is together designated as a “motorisation”. The main purpose of these instructions is to satisfy the requirements of the aforementioned standard and to ensure the safety of equipment and persons.
  • Page 8: Preliminary Checks

    1.6 regulations the mountings for the gate are in good condition SOMFY declares that this product complies with the the gate is not equipped with any manual or electric locking essential requirements of applicable European directives.
  • Page 9: Risk Prevention

    No protection is required if the gate has continuous control or if the danger zone is more than 2.5 m above ground or any other permanent access level. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 10: Product Description

    (Fig. 10). the hour (this may vary depending on the installation) 6 - teChniCaL Data For a large gate leaf format (larger than 2 m) or in a windy area, Somfy recommends installing an electric lock. generaL SPeCiFiCationS...
  • Page 11: Güvenlik Talimatlari

    Bu ürün, kanatlı kapılar için konutlarda kullanıma yönelik bir motordur. EN 60335-2-103 normuna uygun olabilmesi için bu ürünün zorunlu olarak bir Somfy kumanda kabiniyle birlikte kurulması gerekir. Böylece oluşturulan grup motor ve düzenekleri adı ile anılmaktadır. Bu talimatların amacı hem sözü...
  • Page 12: Montajla Ilgili Güvenlik Talimatları

    Hareket halindeyken kapıyı sürekli izleyiniz ve montaj tamamlanıncaya kadar diğer şahısların kapının uzağında kalmasını sağlayınız. Mekanizmayı tespitlemek için hiçbir şekilde yapıştırıcı kullanmayınız. Manuel kavrama tertibatı: Motorun kullanım kitapçığındaki bu düzenekle ilgili paragrafa bakınız. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 13 Kapı sürekli basma gereken bir kumanda ile kontrol ediliyorsa veya tehlikeli bölgenin zeminden veya sürekli erişim sağlayan küçük kapıdan yüksekliği 2,5 m’den fazla ise herhangi bir önleme gerek yoktur. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 14: Teknik Özellikler

    Manuel hareket Münferit anahtar ile 3.2 Sütun sabitleme ayağının montajı 24 saatte hareket sayısı Toplam çevrim sayısı 110 000 Ölçü alma aletini, Somfy yetkili satıcınızdan temin edebilirsiniz. Çalışma sıcaklığı -20°C - +60°C Koruma endisi IP44 [1]. İstediğiniz açılma açısını α° belirleyiniz.
  • Page 15 .‫دلخواهراتعیینكنید‬α°‫زاویهبازشدن‬ .‫رارویدرباندازهگیریكنید‬X‫مقدار‬ .‫ = 011میلیمتررابرایزبانهنصباستاندارد)محاسبهكنید‬Z‫(با‬X + Z = B‫اندازه‬ B‫واندازه‬α°‫رابرحسبزاویهبازشدنموردنظر‬A‫درجدولمقادیر،اندازه‬ .‫محاسبهشدهرانعیینكنید‬ .‫نزدیكباشند،حركتدربروانتراست‬B‫و‬A‫هرچهبیشترمقادیر‬ ‫بیشترباشند،حركتدربروانتراستونیروی‬B‫و‬A‫هرچهبیشترمقادیر‬ .‫اعمالشدهبررویدربتغییرم ی كند‬ .‫بزرگباشد،نیرویبستهشدنباالتراست‬valeur B‫هرچهمقدار‬ )9019500‫ 042(شمارهفنی‬mm = Z‫،  اززبانهنصببلند‬B‫برای  افزایشمقدار  اندازه‬ -4‫استفادهكنید-شكل‬ .‫زبانهنصبستونراتثبیتكنید‬ 5a‫زبانهپیچی-شكل‬ 5b‫زبانهجوشكاری-شكل‬ .Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved...
  • Page 16 ‫كلیهنقاطبرندهراازری ل های‬ 4‫ناحیه‬ ‫هدایتگرراحذفكنید‬ ‫خطرگیركردنوپساز‬ ‫ 8بینری ل هاو‬mm ≥ ‫هرروز‬ ‫آنلهشدنبینری ل های‬ ‫غلت ك هاخذفكنید‬ ‫بلبرینگوغلت ك ها‬ ‫مشخصاتنصبرابرایایجاد‬ 5‫ناحیه‬ ‫فضایبیشتراز8میلیمترتغییر‬ ‫خطرلهشدگیبینلبهجك‬ ‫دهید‬ ‫ودرب‬ ‫اگردربدرحالتكنترلثابتاستیاارتفاعناحیهخطرسازبیشتر‬ ‫از5,2مترنسبتبهزمین  یادرهرسطحیدارایدسترسیدایم‬ .‫م ی باشد،احتیاجبههیچگونهمحافظینیست‬ .Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved...
  • Page 17 ‫ثابت مجاور اجتناب شده یا روی دستگاه مشخص شده است‬ . )‫(بهپاراگراف"اجتنابازخطرات"رجوعكنید‬ ‫هشدار‬ ‫تغییرهریكازقطعاتمحتویدراینكیتیااستفادهازقطعه‬ .‫اضافیتوصیهنشدهدراینراهنمااكیدا ً ممنوعاست‬ ‫مراقب درب در حال حركت باشید و تا وقتی كه نصب به اتمام‬ .‫نرسیدهاستافرادرادورازمحلنگهدارید‬ ‫ازچسببراینصبموتوراستفادهنكنید‬ ‫تجهیزاتخالصكندستیبهپاراگرافمربوطبهایندستگاهدر‬ .‫دفترچهراهنمایاستفادهازموتوررجوعكنید‬ ‫هشدار‬ ‫فعالكردندستیم ی تواندحركتكنترلنشدهدربرابههمراه‬ .‫داشتهباشد‬ ‫خطر‬ .‫نصبحسگرلبهفعالالزامیاست‬ .Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved...
  • Page 18 ‫مجازیاعدمرعایتدستورالعم ل هایمندرجدرایندفترچهراهنما‬ .‫نداشتهوضمان ت نامهمحصولازدرجهاعتبارساقطخواهدشد‬ ‫استفاده از هر گونه تجهیزات ایمنی تأیید نشده توسط سامفی‬ .‫ممنوعاست‬ ‫درصورتبروزتردیدهنگامنصبموتوریابرایكسباطالعات‬ .‫رجوعكنید‬www.somfy.com‫بیشتر،بهسایتاینترنتی‬ ‫در صورت تحول استاندارها یا موتورها، این دستورالعم ل ها‬ .‫م ی تواننداصالحشوند‬ .Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved...
  • Page 19 ‫فئة الحماية‬ ‫شحم دائم‬ ‫التزليق‬ .‫ الخاص بك‬Somfy ‫هناك أداة للمساعدة على أخذ األبعاد متاحة لدى وكيل‬ .‫° المنشودة‬α ‫تحديد زاوية الفتح‬ .‫ على البوابة‬X ‫قياس القيمة‬ .)‫ = 011 مم لزاوية التثبيت القياسية‬Z ‫ (مع كون‬B = Z + X ‫احسب‬...
  • Page 20 ‫خطر السحق بين نهاية آلية‬ ‫التدوير والبوابة‬ ‫ليس مطلوبا أي حماية إذا كانت البوابة ذات تحكم مستمر أو إذا كان‬ ‫ارتفاع المنطقة الخطرة أعلى من 5.2 متر بالنسبة لألرض أو لكل‬ .‫مستوى آخر للوصول الدائم‬ .‫. جميع الحقوق محفوظة‬Copyright © 2015 Somfy SAS...
  • Page 21 ‫البوابة في حالة ميكانيكية جيدة‬ ‫اللوائح‬ ‫يمكن تحريكها بسهولة، دون نقطة صلبة‬ ‫، نعلن أن هذا المنتج مطابق لالشتراطات األساسية‬Somfy ،‫نحن‬ ‫مثبتات البوابة في حالة جيدة‬ ‫للتوجيهات األوربية السارية. يمكنكم االطالع على إعالن المطابقة‬ .www.somfy.com/ce (IXENGO L 230V RTS) ‫بموقع اإلنترنت‬...
  • Page 22 ‫هذا المنتج محر ِّ ك للبوابات ذات المفص ّ الت، لالستخدام المنزلي. لكي‬ ‫، يجب إلزاما‬EN 60335-2-103 ‫يكون هذا المنتج مطابقا لمواصفة‬ ‫. تتم اإلشارة إلى المجموعة باسم‬Somfy ‫تركيبه مع خزانة تحكم‬ ‫محر ِّ ك. هدف هذه التعليمات بوجه خاص هو تلبية متطل ّ بات المواصفة‬...
  • Page 24 Somfy 50 avenue du Nouveau Monde BP 152 - 74307 Cluses Cedex France www.somfy.com 5121606A...

Table des Matières