Page 2
Hinweis www.io-homecontrol.com eDerlanDs Bij deze verklaart Somfy dat het product voldoet aan de essentiële eisen en aan de andere beschikkingen van richtlijn 1999/5/EG. Een conformiteitsverklaring staat ter beschikking op de website www.somfy.com/ce. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend.
Pour réaliser la mise en service, l’installateur devra activer et configurer le boîtier TaHoma ® le site internet Somfy réservé aux professionels (***). S’il n’a pas encore de compte sur ce site, il doit en faire la demande au préalable.
3. Pré reqUiS 1) L’installateur doit avoir un compte sur le site Somfy réservé aux professionnels (***). S’il n’a pas encore de compte sur ce site, il doit en faire la demande au préalable. 2) Il sera nécessaire de relever le numéro Pin du boîtier TaHoma (ce numéro se trouve sur une...
L’activation du boîtier TaHoma peut s’effectuer avant ou au domicile de l’utilisateur final. ® L’installateur doit se connecter au site Internet Somfy réservé aux professionels de son pays et suivre la procédure indiquée : • France : www.somfypro.fr • Danemark : www.somfynordic.dk •...
8. ConFiGUraTion De L’inSTaLLaTion 8.1. Découverte de l’installation - Se connecter au site Internet Somfy réservé aux professionels de son pays et identifier l’utilisateur. - Pour réaliser la configuration de l’installation, cliquer sur « CONFIGURATION », dans la barre de menu inférieure.
10. UTiLiSaTion De TaHoma ® Pour utiliser le service TaHoma , l’utilisateur doit se connecter au site Somfy réservé aux utilisateurs, ® espace « mon compte ». - Selon l’offre choisie, souscrire au forfait, et/ou aux options, ou utiliser directement l’interface TaHoma ®...
Jede Verwendung, die nicht dem von Somfy bestimmten Anwendungsbereich entspricht, gilt als nicht bestimmungsgemäß. Im Falle einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung, wie auch bei Nichtbefolgung der Hinweise in dieser Anleitung, entfällt die Haftung und Gewährleistungspflicht von Somfy. Prüfen Sie vor der Montage die Kompatibilität dieses Produkts mit den vorhandenen Ausrüstungs- und Zubehörteilen.
Netzabschlussgeräte vom Typ Modem, Router, Telefonzentrale usw. angeschlossen werden. 3. voraussetzungen Der installierende Fachbetrieb muss über ein Konto auf der für Fachbetriebe bestimmten Somfy-Website verfügen (***). Wenn der Fachbetrieb noch kein Konto auf dieser Website hat, muss er es vorher beantragen.
Die Aktivierung der TaHoma -Box kann vor der Installation oder in der Wohnung des Endkunden erfolgen. ® Der installierende Fachbetrieb muss die für Fachbetriebe bestimmte Somfy-Website seines Landes aufrufen und die angegebenen Schritte durchführen: • Frankreich: www.somfypro.fr • Dänemark: www.somfynordic.dk •...
Automatikbetrieb zu aktivieren/ deaktivieren. 8. KonFIguratIon Der anlage 8.1. erkennung der anlage - Rufen Sie die für Fachbetriebe bestimmte Somfy-Website Ihres Landes auf und melden Sie sich an. - Um die Anlage zu konfigurieren, klicken Sie in der unteren Menüleiste auf "SYSTEMEINSTELLUNGEN".
TaHoma ® 10.VErwEnDunGVonTAHoMA ® Der Benutzer muss die, für Benutzer bestimmte, Somfy-Website aufrufen und die im Bereich "Mein Konto" angegebenen Schritte durchführen, damit er den TaHoma -Service verwenden kann. ® - Geben Sie je nach ausgewähltem Angebot das gewünschte Abonnement und/oder die Optionen an oder verwenden Sie direkt die TaHoma -Benutzeroberfläche.
-box in bedrijf te stellen, moet de installateur deze activeren en configureren op de ® somfy-website voor professionals (***). als hij nog geen account heeft op deze site, moet hij deze vooraf aanvragen. (*) De lijst van compatibele producten, internetboxen en modems staat op de website van Somfy.
De Ethernet-interface is alleen bedoeld voor aansluiting op netwerkeindapparatuur zoals een modem, switch, hub enz. 3. vereIsTen 1) De installateur moet een account hebben op de Somfy-website voor professionals (***). Als hij nog geen account heeft op deze site, moet hij deze vooraf aanvragen. 2) De pIn-code van de Tahoma...
De activering van de TaHoma -box kan vooraf of in de woning van de consument gebeuren. ® De installateur moet verbinding maken met de Somfy-website voor professionals van zijn land en de aangegeven procedure volgen: • Frankrijk: www.somfypro.fr • Denemarken: www.somfynordic.dk •...
-box op een stopcontact aan met de ® bijgeleverde netadapter. 3) Na een initialisatiecyclus, die enkele minuten kan duren, blijven de twee lampjes op de voorkant van de TaHoma ® box groen branden: de installatie van de box is voltooid. Koppel...
8. ConfIguraTIe van de InsTallaTIe 8.1. detectie van de installatie - Ga naar de Somfy-website voor professionals van uw land en identificeer de gebruiker. - Om de installatie te configureren, klik op "CONFIGURATIE" in de onderste menubalk.
TaHoma ® • Een beveiligingssleutel ontvangen. In een bestaande installatie kan TaHoma in het systeem ® geïntegreerd worden om alle io-homecontrol -toepassingen van het huis te besturen. ® - Volg de instructies op het scherm om het io-homecontrol -systeem te beheren.
10. geBruIK van Tahoma ® Om de TaHoma -service te gebruiken moet de consument naar "mijn account" gaan op de Somfy-website ® voor consumenten. - Afhankelijk van het gekozen aanbod abonneert u zich op een forfait en/of opties of gebruikt u direct de TaHoma -interface.
(radio protocol). For more information about io-homecontrol technology, please go to www.io-homecontrol.com. ® (***) For a list of Somfy professional web sites per country: see the section Activating the TaHoma unit. ® 2. safety 2.1.
3. ReqUIReMents 1) The installer must have an account on the Somfy professional web site (***). Installers who do not have an account with the site must apply for one prior to commissioning. 2) The PIn number of the taHoma unit must be noted down (the number can be found on a label ®...
The TaHoma unit can be activated beforehand or at the end user's home. ® The installer must log into the Somfy professional web site for the country of installation and follow the set up procedure: • France: www.somfypro.fr • Denmark: www.somfynordic.dk •...
® adapter supplied. 3) After an initialisation sequence that may take several minutes, the two LEDs on the front panel of the TaHoma ® unit show fixed green: installation of the unit is complete. Do not disconnect the TaHoma unit during the ®...
8. ConfIGURInG tHe InstaLLatIon 8.1. detecting the installation - Connect to the Somfy professional web site for your country and log in. - To configure the installation, click "CONFIGURATION" in the bottom menu bar.
TaHoma ® • Receive a security key. In an existing installation, this enables TaHoma to be integrated into a ® system to control all the io-homecontrol devices in the house. ® - Follow the instructions that appear on the screen to manage the io-homecontrol system.
Somfy user web site, in the "my account" ® area. - Depending on the offer selected, subscribe to the package, and/or the options, or use the TaHoma ® interface directly. 11. teCHnICaL data 11.1.
Page 44
Al anden anvendelse end den, der er defineret af Somfy er forbudt. Hvis instruktionerne i denne installationsvejledning ikke følges, bortfalder Somfys ansvar og garanti. Før al installation skal det sikres, at produktet med det tilhørende udstyr og tilbehør er kompatibelt.
(***). Hvis han endnu ikke har oprettet en konto på denne hjemmeside, skal dette gøres forinden. 2) Tahoma -boksens PIn-kode skal noteres (denne kode kan ses på mærkaten under TaHoma ® ® boksen, og installatøren vil blive bedt om at indtaste den, når boksen aktiveres).
TaHoma ® Dette kan også ses på grænsefladen i TaHoma ® kontrollampe der angiver internetforbindelsens tilstand: • Grøn kontrollampe: Forbindelsen er oprettet. • rød kontrollampe: Fejl i forbindelsen (indstilling i firewall'en, forkert tilslutning af Ethernet- kablet osv.). • kontrollampen er slukket: TaHoma -boksen er ikke tilsluttet strømmen.
(radioprotokollaa). Lisätietoja io-homecontrol -tekniikasta saatavissa ® www.io-homecontrol.com-sivustosta. (***) Somfyn ammattilaisille tarkoitettujen Internet-sivustojen lista maittain: katso luku TaHoma -yksikön ® aktivointi. 2. turValliSuuS 2.1. turvallisuus ja vastuu Ennen kuin asennat ja käytät tätä tuotetta, lue tarkasti tämä käyttöohje. Tämän Somfy-tuotteen asennuksen saa suorittaa vain kodin motorisointiin ja automaatioon erikoistunut ammattilainen, jolle tämä...
1) Asentajalla on oltava käyttäjätili ammattilaisille tarkoitetussa Somfy-sivustossa (***). Ellei asentajalla ole vielä käyttäjätiliä sivustoon, tili tulee avata ennen laitteen asennusta. 2) taHoma -yksikön Pin-koodi tulee merkitä muistiin käyttöönottoa varten (koodi on tarrassa TaHoma ® ® yksikön alapuolella ja sitä kysytään yksikön aktivoinnin yhteydessä).
TaHoma ® 10. taHoman Käyttö ® TaHoma -palvelun käyttö edellyttää, että käyttäjä kirjautuu käyttäjille tarkoitettuun Somfy-sivustoon ja ® siirtyy kohtaan "oma tili". - Valitsemasi tarjouksen mukaisesti tilaa kiinteä hinta ja/tai määritä asetukset tai käytä suoraan TaHoma -liittymää. ® 11. teKniSet tiedot 11.1.
Page 64
De allmänna villkoren för Somfys tjänster för TaHoma är tillgängliga på Somfys hemsida (***). ® För att ta boxen i bruk, ska installatören aktivera och konfigurera Tahoma -boxen på Somfys ® hemsida för professionella (***). Om användaren inte har något konto på hemsidan, kan hon/ han be om ett.
RTS-kompatibilitet på Somfys hemsida. För att lägga till en RTS-portöppnare som köpts i handeln i TaHoma (av typen: LS430, LS420, ® SGS) i TaHoma®, är det nödvändigt att använda en specifik reläfjärrkontroll (ska beställas före montering). 4. Innehåll TaHoma -box ®...
Page 74
For å sette enheten i drift må installatøren aktivere og konfigurere tahoma -enhetenpå ® nettstedet til somfy reservert for bedrifter (***). hvis installatøren ennå ikke har en konto på dette nettstedet, må vedkommende be om en konto på forhånd. (**) io-homecontrol : Radiosendersystem utviklet av Somfy og selskapets io-homecontrol ®...
3. Krav tIl Intallasjon 1) Installatøren må ha en konto på nettstedet til Somfy reservert for bedrifter (***). Hvis installatøren ennå ikke har en konto på dette nettstedet, må vedkommende be om en konto på forhånd.
® Aktivering av TaHoma -enheten kan gjøres før eller i boligen til sluttbrukeren. ® Installatøren må koble seg til nettstedet til Somfy reservert for bedrifter i sitt land, og følge anvisningene som står der: • Frankrike: www.somfypro.fr • Danmark: www.somfynordic.dk •...
å aktivere/deaktivere automatisk modus. 8. KonfIgurerIng av anlegget 8.1. Identifisering av anlegget - Koble deg til nettstedet til Somfy reservert for bedrifter i ditt land og identifiser brukeren. - Klikk på "KONFIGURASJON" i nedre menylinje for å konfigurere anlegget.
® 10. BruKe tahoMa ® For å bruke TaHoma -tjenesten må brukeren koble seg til nettstedet til Somfy reservert for brukerne, ® i "min konto". - Avhengig av den valgte tjenesten, avtale om engangsbeløp og/eller valg, eller bruke grensesnittet TaHoma direkte.