Page 1
● Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos. ● En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modifi er les informations contenues dans ce manuel.
Vérifi er le contenu de la boîte Vérifi er le contenu de la boîte Appareil photo Courroie Stylet Batterie au Adaptateur (F-2AC) Câble USB OLYMPUS Setup numérique lithium-ion secteur USB-AC (CB-USB7) CD-ROM (LI-50B) Autres accessoires non illustrés: Carte de garantie Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat.
Touche n Déclencheur Écran ACL Touche de zoom Touche d’enregistrement vidéo Voyant Touche Q (OK) Molette de défi lement Touche INFO (modifi cation de l’affi chage d’informations) Touche (effacement) Touche Touche q (bascule entre la prise de vue et l’affi chage) Molette de défi...
Insertion et retrait de la batterie et de Insérez la carte bien droit jusqu’à ce qu’elle la carte se mette en place avec un léger bruit sec. Suivez les étapes 1 et 2 pour ouvrir le Commutateur de protection d’écriture couvercle du compartiment de la batterie/carte.
Charge de la batterie Voyant Voyant Voyant Connectez le câble USB et l’adaptateur secteur USB-AC Activé : chargement en à l’appareil photo et chargez la batterie. cours Éteint : chargement La batterie n’est pas entièrement chargée lors terminé de l’achat. Avant l’utilisation, vous devez charger la batterie jusqu’à...
Page 6
L’adaptateur secteur USB-AC fourni est conçu pour la charge et l’affi chage. Veuillez ne pas prendre des photos lorsque l’adaptateur secteur est connecté à l’appareil photo. Veillez à débrancher la fi che d’alimentation de l’adaptateur secteur USB-AC de la prise murale lorsque le chargement est terminé...
Mise sous tension de l’appareil photo Comme aux étapes 2 et 3, appuyez sur et réglages initiaux FGHI de la molette de défi lement pour régler [M] (mois), [J] (jour), [Heure] (heures Quand vous mettez l’appareil photo sous tension pour et minutes), et [A/M/J] (ordre des dates), puis la première, un écran apparaît permettant de régler la appuyez sur la touche A.
Comment utiliser l’appareil photo Utilisation de l’écran tactile Utilisez l’écran tactile en touchant l’écran avec votre doigt. ● Appuyez sur la touche n pour mettre l’appareil sous tension et entrer en mode de veille. (Appuyez de ● L’écran tactile peut être utilisé pour les opérations nouveau sur la touche n pour mettre l’appareil ...
Utilisation pour le mode de lecture Utilisation pour le mode de lecture L’image affi chée peut être modifi ée ou agrandie. Avance et recul d’une image à la fois : Faites glisser l’écran vers la gauche pour avancer d’une image et faites glisser l’écran vers la droite pour reculer d’une image.
Prise de photos Pour prendre la photo, enfoncez doucement le déclencheur jusqu’au fond, en prenant soin de ne pas secouer l’appareil photo. Appuyez sur la touche n pour allumer l’appareil photo. Sélectionnez le mode de prise de vue. (p. 12) Enfoncez à...
Affi chages de l’écran de prise de vue Normal Détaillé No info. Mode prise de vue – Flash – Gros plan – Retardateur Compensation d’exposition – AUTO AUTO Balance des blancs – AUTO AUTO – Drive – 0:00:34 0:00:34 Date Taille Image (images fi...
Sélection du mode de prise de vue Les réglages par défaut de la fonction sont mis en surbrillance comme ceci : Mode prise de vue Mode secondaire – P (mode P) M (mode M) – Q (mode Q) Mode recommandé/Réglage 1/Réglage 2/Réglage 3 B Portrait/F Paysage/G Scène Nuit/ M Nuit + Portrait/C Sport/N Intérieur/W Bougie/ ...
Mieux connaître les modes de prise Pour sauvegarder l’image, sélectionnez de vue [OK] sur l’écran d’apperçu et appuyez sur la touche Q. Pour retoucher encore plus l’image, sélectionnez [Mode Beauté]. P (mode P) L’appareil photo sélectionne la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation appropriées pour le sujet.
Page 14
(mode ) p (Mode panorama) Vous pouvez faire une photo et combiner plusieurs Vous pouvez faire une prise de vue avec le meilleure mode et scène de prise de vue pour le sujet. Les meilleurs images pour créer une image avec un grand angle de vue réglages de prise de vue pour diverses scènes sont (image panoramique).
Affi cher les photos Appuyez sur le levier de zoom. Appuyez sur la touche q. Nombre de photos/ Nombre total d’images 4/30 4/30 Vue de photo unique Vue en gros plan 4/30 4/30 4/30 4/30 ’12/10/26 ’12/10/26 12:30 12:30 Photo lue Les photos prises en mode Q s’affi...
Affi chage du mode d’affi chage Normal Détaillé No info. Vérifi cation de – – ● Normal la batterie Transféré par 2 3 4 – Eye-Fi 10 10 4/30 4/30 Protéger – Enregistrement – du son Téléchargement – Réservations d’impression/ ’12/10/26 ’12/10/26 12:30 12:30...
Page 17
Effacer des photos pendant la lecture (effacement d’image simple) Affi chez l’image à supprimer et appuyez sur G ( ). MENU Effacer Retour 4/30 4/30 Effacer Annuler Appuyez sur FG pour sélectionner [Effacer], puis appuyez sur la touche A. Les images groupées sont effacées simultanément.
Enregistrer des vidéos Appuyez sur la touche A pour effectuer Pause et une pause de la lecture. Pendant la relance de pause, l’avance rapide ou le défi lement Appuyez sur la touche n pour lancer lecture inverse, appuyez sur la touche A pour l’enregistrement.
Réglages du menu Certaines fonctions du menu de prise de vue ne sont pas accessibles dans certains modes de prise de vue. Pour les détails, reportez-vous à “Liste des réglages disponibles pour chaque mode de prise de vue” (p. 50). Menu de fonctions Menu de réglage Program Auto...
Utilisation du menu de fonction Exemple: Retardateur Utilisez H de la molette de défi lement pour affi cher le menu de fonctions. Utilisez FG de la molette de défi lement pour Y Off sélectionner la fonction à défi nir. Utilisez HI de la molette de défi lement 12 12 pour sélectionner la valeur du réglage, puis AUTO...
Page 21
Compensation Compense la luminosité (exposition correcte) ajustée par l’appareil photo. d’exposition Réglez une grande valeur négative (–) pour rendre l’image sombre ou une grande valeur à Valeur positive (+) pour rendre l’image plus lumineuse. Balance des blancs Réglez les couleurs appropriées pour la lumière de la scène enregistrée. WB Auto L’appareil photo règle automatiquement la balance des blancs.
Taille image Règle le nombre de pixels d’enregistrement. Pour des impressions au format A3 (11x17 po). 4288×3216 Pour des impressions jusqu’au format A3 (11x17 po). 3264×2448 2560×1920 Pour des impressions jusqu’au format A3 (11x17 po). 2048×1536 Pour des impressions jusqu’au format A4 (8,5x11 po). 1600×1200 Pour des impressions au format A5 (5x7 po).
Utilisation du menu de réglage Appuyez sur la touche pendant la prise de vue ou la lecture pour affi cher le menu de réglage. Le menu de réglage donne accès à une série de réglages de l’appareil photo, y compris aux fonctions qui ne fi gurent pas dans le menu de fonctions, aux options d’affi...
Réglage de la fonction Déclencheur Réglage de la fonction Déclencheur Les réglages par défaut de la fonction sont mis en surbrillance comme ceci : tactile tactile z z [Déclencheur tactile] [Déclencheur tactile] Pour la méthode de fonctionnement, reportez-vous à “Utilisation du menu de réglage” (p. 23). Sous-menu 2 Application La mise au point est effectuée sur...
Mise au point sur un sujet mobile en Mise au point sur un sujet mobile en [Active] sélectionné pour [Zoom Num] : continu (AF Action) continu (AF Action) Taille d’image Barre de zoom 1 Tenez l’appareil pour aligner le repère de mise au point automatique (AF) sur le sujet et appuyez sur la touche A.
z Menu Appareil 2 Réduire le fl ou dû au tremblement de Réduire le fl ou dû au tremblement de l’appareil photo pendant la prise de vue l’appareil photo pendant la prise de vue z [Stabilisateur] [Stabilisateur] Faire pivoter automatiquement des Faire pivoter automatiquement des Affi...
A Menu Vidéo Enregistrer le son pendant la capture Enregistrer le son pendant la capture A [ [R R ] ] de vidéos de vidéos A Sélectionner la qualité d’image pour les Sélectionner la qualité d’image pour les Sous-menu 2 Application vidéos vidéos A...
Page 28
Changer la taille de la photo q q [ [Q Q ] ] Ajouter du son aux images fi xes q q [ [R R ] ] Changer la taille de la photo Ajouter du son aux images fi xes Sauvegarde une photo à...
Page 29
Zones claires devenues sombres Zones claires devenues sombres 3 Sélectionnez [OK] ou [Mode Beauté] dans la boîte de dialogue de confi rmation, puis appuyez sur la touche Q en raison d’un contre-éclairage ou en raison d’un contre-éclairage ou pour sauvegarder la copie retouchée ou effectuer des d’autres motifs q q [Ombre Ajus] d’autres motifs...
Page 30
Faire pivoter les photos q q [ [y y ] ] Faire pivoter les photos 2 Utilisez FGH I pour sélectionner la photo à effacer, puis appuyez sur la touche A pour ajouter un repère R à la photo. Sous-menu 1 Sous-menu 2 ●...
. Il n’est possible de sélectionner que des fi chiers JPEG. Pour les détails sur OLYMPUS Viewer 2, reportez- vous à “Installation du logiciel PC et enregistrement de l’utilisateur” (p. 38). Pour les détails sur le transfert des images, reportez-...
Utiliser une carte Eye-Fi d d [Eye-Fi] Utiliser une carte Eye-Fi [Eye-Fi] Lors de l’utilisation du logiciel fourni, sélectionnez [Normal]. Sous-menu 2 Application Reportez-vous à “Connexion d’un ordinateur” (p. 37) Tous Envoie toutes les images. pour la méthode de connexion à un ordinateur. Select Image Envoie les images sélectionnées.
Sélectionner le son et le volume de Sélectionner le son et le volume de Régler la luminosité de l’écran d d [ [s s ] ] Régler la luminosité de l’écran l’appareil photo d d [Réglage Son] l’appareil photo [Réglage Son] Pour régler la luminosité...
Page 34
Affi cher les photos sur un téléviseur d d [NTSC/PAL] Affi cher les photos sur un téléviseur [NTSC/PAL] Le système de signal vidéo de télévision varie suivant les pays et régions. Avant d’affi cher les photos de l’appareil photo sur le téléviseur, sélectionnez la sortie vidéo en fonction du type de signal vidéo du téléviseur. Sous-menu 2 Sous-menu 3 Application...
Économiser la batterie entre les prises Économiser la batterie entre les prises Sélectionner les fuseaux horaires de Sélectionner les fuseaux horaires de de photo d d [Eco.D’Energie] de photo [Eco.D’Energie] votre domicile et d’autres destinations votre domicile et d’autres destinations d d [Fuseau Horaire] [Fuseau Horaire] Sous-menu 2...
Page 36
d Réglages du menu 3 Calibrage de l’écran tactile Calibrage de l’écran tactile d d [Calibrage Toucher.] [Calibrage Toucher.] Enregistrement des paramètres pour Enregistrement des paramètres pour Touchez l’écran en suivant les instructions qui Fix Beaute d d [Réglages “beauté”] Fix Beaute [Réglages “beauté”] s’affi...
Connexion d’un ordinateur Réglez d’abord [Connexion USB] dans le menu de Quand [Connexion USB] est réglé sur [Auto], connectez réglage de l’appareil photo. (p. 32) l’appareil photo et l’ordinateur, sélectionnez [Normal] ou [MTP] sur l’écran pour sélectionner la méthode de Connexion de l’appareil photo Connexion de l’appareil photo connexion, puis appuyez sur la touche A.
Windows Vista/Windows 7 photo. ● Une boîte de dialogue d’exécution automatique apparaît. Cliquez sur “OLYMPUS Setup” pour affi cher Installez OLYMPUS Viewer 2. la boîte de dialogue “Confi guration”. ● Vérifi ez la confi guration système requise avant de commencer l’installation.
Page 39
● Cliquez sur le bouton “Camera Instruction Manual” ● Cliquez sur le bouton “OLYMPUS Viewer 2” et pour ouvrir le dossier contenant les modes d’emploi suivez les instructions à l’écran pour installer le de l’appareil. Copiez le mode d’emploi dans la logiciel.
Impression directe (PictBridge) En connectant l’appareil photo à une imprimante Allumez l’imprimante puis connectez-la à compatible PictBridge, vous pouvez imprimer les photos l’appareil photo. directement sur cette dernière sans utiliser d’ordinateur. Pour savoir si votre imprimante prend en charge PictBridge, reportez-vous à son mode d’emploi. Les modes d’impression, formats de papier et autres Connecteur multiple paramètres réglables sur l’appareil photo varient...
Page 41
Modifi er les réglages de l’imprimante Utilisez FG pour sélectionner [Taille] (Sous- pour imprimer [Impression perso.] menu 3), puis appuyez sur I. Si l’écran [Papier Impression] ne s’affi che pas, les réglages standard de l’imprimante pour [Taille], [Sans Affi chez la photo à imprimer sur l’écran. Bord] et [Images/Page] s’appliquent à...
2 Utilisez FG pour sélectionner [OK], puis appuyez sur Appuyez sur F pour effectuer une la touche A. réservation d’impression pour l’image actuelle. Appuyez sur G pour régler les Si nécessaire, recommencez les étapes 7 et 8 pour sélectionner l’image à imprimer, paramètres détaillés de l’imprimante pour procédez au paramétrage détaillé...
Appuyez sur la touche . Utilisez FG pour sélectionner [<], puis appuyez sur la touche A. Lorsque le message [Retirer Câble USB] s’affi che, déconnectez le câble USB de Demande D'Impression Impression 4/30 4/30 l’appareil photo et de l’imprimante. Réservations d’impression 100-0004 100-0004 Avec les réservations d’impression, le nombre...
Réserver une impression pour Réinitialiser les données de chacune des photos de la carte [U] réservation d’impression pour des photos sélectionnées Suivez les étapes 1 et 2 de [<] (p. 43). Suivez les étapes 1 et 2 de [<] (p. 43). Utilisez FG pour sélectionner [U], puis appuyez sur la touche A.
Conseils d’utilisation Écran Écran Si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait, ou en cas de doute suite à l’affi chage d’un message d’erreur à “Affi chage peu visible”. l’écran, reportez-vous aux informations ci-dessous pour ● Il se peut que de la condensation se soit formée. régler le(s) problème(s).
Message d’erreur Message d’erreur Mesure à prendre Problème avec la photo sélectionnée Si l’un des messages ci-dessous s’affi che sur l’écran, Utilisez un logiciel de retouche vérifi ez la mesure corrective à prendre. photographique, etc., pour éditer la L’image Ne Peut photo sur un ordinateur.
Conseils relatifs à la prise de vue Lorsque vous hésitez sur la façon de prendre la photo Objet sans lignes verticales désirée, reportez-vous aux informations ci-dessous. Mise au point Il est aussi effi cace de cadrer la photo en tenant l’appareil à...
● Prendre des photos à l’aide de la compensation Bougé de l’appareil photo d’exposition (p. 21) Ajustez la luminosité à l’écran pour prendre la photo. Généralement, lorsque l’on prend des “Prendre des photos sans secouer l’appareil photo” photos de sujets blancs (la neige, par ex.), les ●...
Batterie “Prolonger l’autonomie de la batterie” ● Réglez [Eco.D’Energie] (p. 35) sur [On] Conseils pour l’affi chage et l’édition Affi chage “Affi cher les photos de la mémoire interne et de la carte” ● Retirez la carte lorsque vous visionnez des images de la mémoire interne de l’appareil ●...
Liste des réglages disponibles pour chaque mode de prise de vue Pour les détails sur , reportez-vous à la “Liste des réglages ” (p. 51). Pour les détails sur les zones ombrées, reportez-vous à “Liste des réglages ” (p. 53). Zoom Flash –...
Liste des réglages P Pop Art Sténopé Fish Eye Crayon Soft Focus Punk Compensation – – d’exposition Balance des blancs – – – Taille image Etincelle Aquarelle Réfl exion Maquette Compensation d’exposition Balance des blancs Taille image *1 [Taille image] est réglée sur [ ] maximum.
Appendice Entretien de l’appareil photo Utiliser un adaptateur secteur USB-AC vendu séparément Surface • Essuyez doucement avec un chiffon doux. Si l’appareil L’adaptateur secteur USB-AC F-3AC (vendu séparément) photo est très sale, trempez le chiffon dans une eau peut être utilisé avec cet appareil. Veuillez ne pas utiliser savonneuse douce et essorez-le bien.
Cartes SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (en vente dans le commerce) (pour en savoir plus sur les cartes Vérifi er l’emplacement de sauvegarde des Vérifi er l’emplacement de sauvegarde des compatibles, rendez-vous sur le site Web d’Olympus.) photos photos L’indicateur de mémoire indique si la mémoire interne ou la carte est en cours d’utilisation pendant la prise de vue...
Page 56
Nombre de photos pouvant être stockées (images fi xes)/Durée d’enregistrement Nombre de photos pouvant être stockées (images fi xes)/Durée d’enregistrement (vidéos) dans la mémoire interne et les cartes (vidéos) dans la mémoire interne et les cartes Les chiffres relatifs au nombre d’images fi xes pouvant être stockées et à la durée d’enregistrement sont approximatifs.
Page 57
Vidéos Durée d’enregistrement continue Taille Image Mémoire interne Carte SD/SDHC/SDXC (4 Go) Compression Avec son Sans son Avec son Sans son 30fps 11 sec. 11 sec. 18 min. 53 sec. 19 min. 22 sec. 1280×720 21 sec. 22 sec. 36 min.
N’essayez pas de retirer la carte par la force. Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. 58 FR...
• Lors du transport de l’appareil photo, retirer tous les accessoires d’alimentation de la prise murale et ne l’utilisez plus. Contactez autres que les accessoires d’origine Olympus, comme un trépied. ensuite un revendeur agréé ou un centre de service. • Ne pas toucher les contacts électriques de l’appareil.
• L’utilisation d’une batterie épuisée peut entraîner l’arrêt de l’appareil extérieur est abîmé (rayures, etc.). photo sans affi cher l’indicateur de niveau de charge. • La batterie au lithium ion Olympus est conçue pour être utilisée AVERTISSEMENT exclusivement avec l’appareil photo numérique Olympus. N’utilisez •...
• Olympus se réserve tous les droits sur ce manuel. • Une bande de lumière risque d’apparaître en haut et dans le bas de l’écran, mais ce n’est pas un mauvais fonctionnement.
Uniquement les câbles USB fournis par Pour les utilisateurs au CANADA OLYMPUS doivent être utilisés pour raccorder l’appareil Cet appareil numérique de la catégorie B est conforme à la photo à des ordinateurs personnels à liaison USB.
Page 63
Produit défectueux produits et accessoires conformément aux termes et à la à un des Centres de Service Olympus, en suivant la procédure durée de telles garanties de ces fabricants); défi nie ci-dessous (Voir “QUE FAIRE QUAND UN DÉPANNAGE (b) tout Produit qui a été...
Page 64
INDIRECTE, EXPRESSE OU IMPLICITE OU RÉSULTANT DE par Olympus sauf si elles sont écrites et approuvées par un offi cier TOUT DÉCRET, ORDONNANCE, USAGE COMMERCIAL OU Olympus expressément autorisé.
2 Le client est responsable des risques liés à l’acheminement croix WEEE annexe IV] indique une collecte du produit jusqu’à un distributeur Olympus ou un centre de séparée des déchets d’équipements électriques service après-vente Olympus, tous les frais de transport étant et électroniques dans les pays de l’UE.
Garantie 1 Cette Garantie ne sera valide que si le certifi cat de Garantie est dûment complété par Olympus ou un revendeur agréé ou si d’autres documents contiennent une justifi cation suffi sante. Par conséquent, veuillez vous assurer que votre nom, le nom du revendeur, le numéro de série et la date d’achat (année, mois,...
Capteur d’image : CCD (fi ltre de couleur primaire) de 1/2,3” Objectif : Olympus 4,7 à 23,5 mm, f2,8 à 6,5 (équivalent à 26 à 130,0 mm sur un appareil photo 35 mm) Système de mesure : Mesure ESP numérique Vitesse d’obturation...
Batterie au lithium-ion (LI-50B) Batterie au lithium-ion (LI-50B) Type de produit : Batterie au lithium-ion rechargeable Modèle n° : LI-50BA/LI-50BB Tension standard : 3,7 V CC Capacité standard : 925 mAh Durée de vie de la batterie : Environ 300 rechargements complets (varie selon l’utilisation) Conditions de fonctionnement Température : 0 °C à...