Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Informations complémentaires..................... 6 1.2 Symboles et mots-indicateurs....................... 7 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................14 Installation et mise en service......................16 Données techniques..........................19 Nettoyage..............................27 Protection de l’environnement......................28 Area Flood 30 IP, Area Flood 50 IP, Area Flood 80 IP, Area Flood 100 IP projecteur à...
Page 4
Area Flood 30 IP, Area Flood 50 IP, Area Flood 80 IP, Area Flood 100 IP projecteur à LED...
Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Area Flood 30 IP, Area Flood 50 IP, Area Flood 80 IP, Area Flood 100 IP...
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
Remarques générales 1.2 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
Page 8
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : tension électrique dangereuse. Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. Area Flood 30 IP, Area Flood 50 IP, Area Flood 80 IP, Area Flood 100 IP projecteur à...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
Page 10
Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
Page 11
Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
Page 12
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. DANGER Dangers possibles par verre frontal endommagé Risque de blessure par chute d'éclats de verre en cas du verre frontal endom‐ magé.
Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. REMARQUE ! Alimentation électrique Branchez l’appareil directement sur l’alimentation électrique. Il ne doit pas être connecté...
Performances Performances Le projecteur à LED convient particulièrement aux tâches d’éclairage professionnels. Le réflec‐ teur de haute qualité garantit un éclairage homogène avec un rendement lumineux maximum. Cet appareil se distingue par : Boîtier plat, revêtu en poudre Étier pivotable et verrouillable (180 °) Éclairage uniforme à...
Page 15
Performances Remarques relatives au degré Les appareils de degré de protection IP65 sont étanches à la poussière et intégralement pro‐ de protection IP65 tégés contre le contact (premier indicateur). Ils sont également protégés contre les jets d’eau venant de tout angle (second indicateur). C’est la raison pour laquelle ces appareils peuvent également être utilisés en extérieur.
Installation et mise en service Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
Page 17
Installation et mise en service REMARQUE ! Risque de surchauffe Assurez une ventilation suffisante. La température ambiante ne doit pas dépasser la plage de température indiquée (voir chapitre Données techniques de la notice d'utilisation). REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité...
Page 18
Installation et mise en service Travaillez toujours à partir d’une plate-forme stable lors de l’installation, du déplacement ou de l’entretien de l’appareil. Pendant ce temps, la zone située en-dessous de l’appareil doit être bloquée. Le câble de retenue doit être attaché à l’étrier. Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé...
Données techniques Données techniques Varytec Area Flood 30 IP (n° art. 472585) Source lumineuse 72 × LED OSRAM 2835 SMD, blanc froid, à 0,5 W Caractéristiques de la source lumineuse Température de couleur 6000 K Indice de rendu de couleur CRI >...
Page 20
Données techniques Options de montage Suspendu, debout Dimensions (L × H × P), étrier horizontal 192 mm × 172 mm × 92 mm Poids 1,8 kg Conditions d'environnement Plage de température –30 °C…50 °C Humidité relative 50 %, sans condensation Area Flood 30 IP, Area Flood 50 IP, Area Flood 80 IP, Area Flood 100 IP projecteur à...
Page 21
Données techniques Varytec Area Flood 50 IP (n° art. 472586) Source lumineuse 120 × LED OSRAM 2835 SMD, blanc froid, à 0,5 W Caractéristiques de la source lumineuse Température de couleur 6000 K Indice de rendu de couleur CRI > 80 Rendement lumineux env.
Page 22
Données techniques Poids 2,4 kg Conditions d'environnement Plage de température –30 °C…50 °C Humidité relative 50 %, sans condensation Area Flood 30 IP, Area Flood 50 IP, Area Flood 80 IP, Area Flood 100 IP projecteur à LED...
Page 23
Données techniques Varytec Area Flood 80 IP (n° art. 472587) Source lumineuse 192 × LED OSRAM 2835 SMD, blanc froid, à 0,5 W Caractéristiques de la source lumineuse Température de couleur 6000 K Indice de rendu de couleur CRI > 80 Rendement lumineux env.
Page 24
Données techniques Poids 3,6 kg Conditions d'environnement Plage de température –30 °C…50 °C Humidité relative 50 %, sans condensation Area Flood 30 IP, Area Flood 50 IP, Area Flood 80 IP, Area Flood 100 IP projecteur à LED...
Page 25
Données techniques Varytec Area Flood 100 IP (n° art. 472588) Source lumineuse 240 × LED OSRAM 2835 SMD, blanc froid, à 0,5 W Caractéristiques de la source lumineuse Température de couleur 6000 K Indice de rendu de couleur CRI > 80 Rendement lumineux env.
Page 26
Données techniques Poids 4,8 kg Conditions d'environnement Plage de température –30 °C…50 °C Humidité relative 50 %, sans condensation Informations complémentaires Conçu pour l’utilisation en extérieur Mélange de couleurs Boîtier de sol Sans ventilateur Télécommande Pas possible DMX sans fil Couleur du boîtier Noir Area Flood 30 IP, Area Flood 50 IP, Area Flood 80 IP, Area Flood 100 IP...
Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.