Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brady BradyPrinter i5300

  • Page 1 Manuel d’utilisation...
  • Page 2: Décharge De Responsabilité

    Droits d’auteur et marques commerciales Décharge de responsabilité Ce manuel est la propriété de Brady Worldwide, Inc. (ci-après dénommée « Brady ») et peut être révisé de temps à autre, sans préavis. Brady se décharge de toute responsabilité de vous fournir de telles révisions, quelles qu’elles soient.
  • Page 3: Garantie De Brady

    Il est entendu que nos produits sont vendus sachant que l’acheteur les testera dans des conditions d’utilisation réelle et déterminera lui-même leur adaptation aux usages qu’il projette. Brady garantit à l’acheteur que ses produits sont exempts de vices de matériel et de fabrication, mais limite son obligation aux termes de cette garantie au remplacement du produit qui aura été...
  • Page 4: Conventions Du Document

    Réparation et retour de l’équipement Si, pour une raison quelconque, vous souhaitez retourner votre produit à des fins de réparation, veuillez contacter le support technique Brady pour en savoir plus sur les réparations et les remplacements. Conventions du document Il est important lorsque vous utilisez ce document de comprendre les conventions utilisées tout au long...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire 1 • Introduction Caractéristiques et fonctions ................... 1 Logiciels compatibles ....................2 Spécifications du système..................2 2 • Configuration Déballage de l’imprimante ..................3 Contenu de la boîte ....................3 Enregistrement ......................3 Composants de l’imprimante ................... 4 Extérieur ........................4 Intérieur .........................5 Alimentation .......................
  • Page 6 Démontage de la cartouche d’étiquettes ............24 Recyclage des composants .................25 3 • Utilisation générale Utilisation de l’écran tactile ..................26 Navigation et barre d’état ..................27 Détails des consommables .................27 Création d’étiquettes ....................27 Stockage de fichiers sur l’imprimante..............28 Impression d’étiquettes ..................28 Impression à...
  • Page 7 Nettoyage des capteurs ..................47 Nettoyage de la lame du massicot ..............49 Nettoyage de la zone de sortie de la lame du massicot ........51 Nettoyage de l’écran ...................52 Suppression des bourrages ................... 53 Bourrage de l’imprimante ..................53 Bourrage du massicot ..................53 Remplacement de l’essuyeur .................
  • Page 8: Introduction

    Envoyer les étiquettes à imprimer à partir de votre logiciel d’étiquetage. Les étiquettes et les rubans encreurs de Brady Worldwide, Inc. communiquent avec le logiciel Brady. Cela permet de gagner du temps et de réduire le gaspillage d’étiquettes, car le calibrage et les ajustements de la vitesse et de l’énergie par essais et erreurs sont inutiles.
  • Page 9: Logiciels Compatibles

    Brady Workstation et d’autres logiciels de création d’étiquettes sous Windows. Lorsqu’elle est utilisée avec le logiciel Brady Workstation, aucune installation de pilote n’est nécessaire et le logiciel reconnaît automatiquement le consommable et le ruban encreur installés, ce qui rend la création d’étiquettes plus facile et plus rapide. Le pilote d’imprimante est nécessaire si vous utilisez un logiciel tiers.
  • Page 10: Configuration

    Contenu de la boîte • Imprimante BradyPrinter™i5300 • Logiciel de création d’étiquettes Brady Workstation gratuit (le livret comprend les instructions de téléchargement et la clé de licence) • Clé USB contenant le Guide de démarrage rapide, le Manuel d’utilisation, le pilote et didacticiel vidéo...
  • Page 11: Composants De L'imprimante

    Configuration Composants de l’imprimante Composants de l’imprimante Extérieur Trappe d’accès au rouleau Goulotte de sortie (avec dispositif (pour le remplacement du de récupération des étiquettes) rouleau d’impression) Couvercle arrière Port Ethernet Loquet du couvercle du Port USB-B (vers l’ordinateur) ruban encreur Couvercle du ruban encreur Ports USB-A Écran tactile...
  • Page 12: Intérieur

    Configuration Composants de l’imprimante Intérieur Bras de l’essuyeur (relevé) Tête d’impression Guides d’alimentation Support de ruban encreur des étiquettes Rouleau d’impression Compartiment des étiquettes en caoutchouc Massicot Manuel d’utilisation BradyPrinter™i5300...
  • Page 13: Alimentation

    Configuration Alimentation Alimentation Configuration Pour brancher l’alimentation et mettre l’imprimante sous tension : 1. Branchez le cordon d’alimentation dans l’imprimante à l’endroit indiqué. 2. Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation dans une prise à courant alternatif. 3. Allumez l’interrupteur d’alimentation. L’imprimante s’allume et affiche l’écran d’accueil. La première fois que vous allumez l’imprimante, elle vous guide dans la configuration des paramètres.
  • Page 14: Mise De L'imprimante En Mode Veille

    Configuration Alimentation 5. Faites glisser le point de l’indicateur de temps vers la gauche (diminuer) ou vers la droite (augmenter) pour la durée d’inactivité qui peut s’écouler avant que l’imprimante ne s’éteigne automatiquement. Vous pouvez également appuyer sur le bouton moins (-) pour diminuer ou sur le bouton plus (+) pour augmenter le temps.
  • Page 15: Logiciel De Création D'étiquettes

    Installez le logiciel de création d’étiquettes sur votre ordinateur, configurez la connexion à l’imprimante puis utilisez le logiciel pour concevoir vos étiquettes et les envoyer à l’imprimante. Le logiciel Brady Workstation offre diverses applications permettant de simplifier la création d’étiquettes à des fins spécifiques. Il fournit également des applications faciles à utiliser pour personnaliser la conception des étiquettes.
  • Page 16: Wi-Fi

    Configuration Connexion de l’imprimante 2. Appuyez sur Connexion. 3. Appuyez sur Paramètres réseau avancés. 4. Appuyez sur Ethernet. 5. Appuyez sur Paramètres IP, puis sélectionnez DHCP ou Statique. • DHCP : l’adressage DHCP est dynamique et le système utilise un serveur DNS pour obtenir l’adresse IP de l’imprimante pour vous.
  • Page 17: Saisir Manuellement Les Paramètres

    Configuration Connexion de l’imprimante 4. Appuyez sur Réseau Wi-Fi pour activer le Wi-Fi. L’imprimante recherche les réseaux Wi-Fi et affiche une liste de réseaux trouvés. Touchez l’écran puis faites glisser votre doigt pour faire défiler la liste. (Si vous avez besoin d’identifier le réseau par adresse IP statique ou DHCP, reportez-vous à...
  • Page 18: Usb

    USB. Vers l’ordinateur Vers l’imprimante Remarque : Si vous n’utilisez pas le logiciel Brady Workstation, vous devez installer le pilote de l’imprimante. Consultez le fichier PDF Guide d’installation du pilote sur la clé USB fournie avec l’imprimante. Installation du pilote Windows (en option) Si vous utilisez le logiciel Brady Workstation, vous n’avez pas besoin d’installer le pilote Windows.
  • Page 19: Ruban Encreur

    3. Placez la cartouche de ruban encreur de manière à ce qu’elle soit au-dessus de la tête d’impression et que le logo Brady en relief soit orienté vers le haut. Mettez la cartouche en place. Vous entendez un clic lorsqu’elle est bien installée.
  • Page 20: Consommables

    Configuration Installation ou changement des consommables 5. Si l’imprimante était en veille, appuyez sur . Le système détecte les consommables installés, configure les couleurs d’étiquette et de ruban encreur, et indique les dimensions des étiquettes et la quantité de consommable restante. Consommables Pour plus d’informations sur les consommables compatibles, reportez-vous à...
  • Page 21 Configuration Installation ou changement des consommables 2. Ouvrez le couvercle arrière de l’imprimante. 3. Faites pivoter l’essuyeur jaune vers l’arrière, comme indiqué ci-dessus. 4. Pincez ensemble les languettes jaunes et noires des guides d’alimentation des étiquettes et faites-les glisser jusqu’à la position d’ouverture complète. Manuel d’utilisation BradyPrinter™i5300...
  • Page 22 Configuration Installation ou changement des consommables 5. Retirez le consommable existant, le cas échéant. Saisissez le rouleau d’étiquettes installé et retirez-le doucement du compartiment des étiquettes. 6. Orientez le nouveau rouleau avec les étiquettes se détachant du haut de la bobine vers l’avant de l’imprimante et les oreilles de lapin du côté...
  • Page 23 Configuration Installation ou changement des consommables 8. Tirez le bord avant des étiquettes du haut du rouleau jusqu’à ce qu’il arrive juste après le rouleau en caoutchouc noir, mais pas plus loin. Pour les étiquettes larges, veillez à les charger sous les guides d’alimentation des étiquettes.
  • Page 24: Paramètres D'impression

    Configuration Paramètres d’impression 10. Si vous utilisez un consommable continu, mettez l’essuyeur en place de façon à ce qu’il repose sur l’étiquette. Ne placez pas l’essuyeur sur les étiquettes si vous utilisez un consommable prédécoupé. 11. Fermez et verrouillez le couvercle du ruban encreur, puis fermez le couvercle arrière de l’imprimante.
  • Page 25: Langue

    Configuration Paramètres d’impression Langue Pour définir la langue du texte qui apparaît sur l’écran tactile : 1. Une fois l’imprimante sous tension, appuyez sur Paramètres. 2. Appuyez sur Configuration du système, puis sur Langue. 3. Appuyez sur la langue souhaitée. Il se peut que vous deviez faire défiler la liste pour voir toutes les langues disponibles.
  • Page 26: Unités De Mesure

    Configuration Paramètres d’impression Unités de mesure Configurez les unités de mesure en pouces ou en millimètres. Pour configurer l’unité de mesure : 1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Paramètres. 2. Appuyez sur Configuration du système puis sur Unités de mesure. 3.
  • Page 27: Impression À La Demande

    à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB ou par le biais d’un réseau. Lorsque vous imprimez une étiquette à partir du logiciel Brady Workstation et sélectionnez l’option Stocker, le fichier d’impression est envoyé à la mémoire interne de l’imprimante. Lorsque vous appuyez sur Fichiers sur l’écran d’accueil, l’imprimante accède à...
  • Page 28: Nom De L'imprimante

    3. Utilisez le clavier de l’écran tactile pour saisir un nom correspondant à l’imprimante. 4. Une fois terminé, appuyez sur Lorsque vous utilisez le logiciel Brady Workstation sur une connexion Wi-Fi, ce nom apparaît lors de la sélection d’une imprimante. Reportez-vous aux sections «Logiciel de création d’étiquettes», page 8 et «Connexion de l’imprimante», page 8.
  • Page 29: Recyclage Des Cartouches D'étiquette Et De Ruban Encreur

    Configuration Recyclage des cartouches d’étiquette et de ruban encreur Recyclage des cartouches d’étiquette et de ruban encreur Les cartouches doivent être recyclées conformément aux réglementations locales. Avant le recyclage, les cartouches usagées doivent être démontées pour libérer les composants individuels qui doivent ensuite être recyclés dans les bacs de recyclage appropriés.
  • Page 30: Recyclage Des Composants

    Configuration Recyclage des cartouches d’étiquette et de ruban encreur 2. Insérez la lame du tournevis à côté de chaque languette le long du joint des deux moitiés de la cartouche et séparez doucement les moitiés. Répétez ce processus des deux côtés de la cartouche jusqu’à ce que toutes les languettes soient déconnectées et que la cartouche s’ouvre.
  • Page 31: Démontage De La Cartouche D'étiquettes

    Configuration Recyclage des cartouches d’étiquette et de ruban encreur Démontage de la cartouche d’étiquettes Pour démonter la cartouche d’étiquettes : 1. À l’aide de vos pouces, appuyez simultanément sur les languettes de déverrouillage tout en poussant le cylindre central vers l’avant jusqu’à ce que les languettes se relâchent et déverrouillent le cylindre central.
  • Page 32: Recyclage Des Composants

    Configuration Recyclage des cartouches d’étiquette et de ruban encreur Recyclage des composants Ces composants doivent être retirés de la cartouche et recyclés conformément aux directives suivantes. Composant Matériel Corbeille de recyclage Tube en carton Carton #20 C PAP Guides de cartouche Ordinateur #7 PC Cylindre central...
  • Page 33: Utilisation Générale

    3 Utilisation générale Utilisation de l’écran tactile Utilisez l’écran tactile de l’imprimante pour configurer les paramètres, vérifier l’état et imprimer des étiquettes, entre autres fonctions. Touchez l’écran du doigt pour effectuer une sélection. Remarque : N’utilisez pas de stylo ni aucun autre objet pointu. Cela pourrait endommager la surface de l’écran tactile.
  • Page 34: Navigation Et Barre D'état

    Pour fermer l’écran Détails des consommables, cliquez sur le X dans le coin supérieur droit. Création d’étiquettes Créez des fichiers d’étiquettes à l’aide du logiciel Brady Workstation. Lorsque vous créez un fichier d’étiquettes, vous devez spécifier l’imprimante. Cela permet au logiciel de fournir des fonctionnalités spécifiques à...
  • Page 35: Stockage De Fichiers Sur L'imprimante

    à l’imprimante. (Reportez-vous à la section «Emplacement de stockage», page 19.) 2. Dans le logiciel Brady Workstation, ouvrez le fichier et accédez à l’écran Imprimer. Le logiciel offre des options permettant soit d’imprimer le fichier, soit de le stocker sur l’imprimante. Pour plus de détails, consultez l’aide du logiciel Brady Workstation.
  • Page 36: Impression À Partir Du Logiciel

    1. Assurez-vous que l’impression à la demande est désactivée dans les paramètres de l’imprimante. Reportez-vous à la section «Impression à la demande», page 20. 2. Ouvrez le fichier dans Brady Workstation et lancez l’impression. Toutes les étiquettes du fichier sont imprimées sans intervention d’un opérateur. Pour obtenir de l’aide sur l’utilisation de l’écran tactile pendant l’impression, reportez-vous à...
  • Page 37: Chargement Et Découpe D'étiquettes

    à l’arrière de l’imprimante pour le deuxième passage d’impression. Utilisez les manchons Brady recto verso dont les références commencent par B33D. Pour imprimer des manchons recto verso : 1. Lancez l’impression. Reportez-vous à la section «Impression à partir du logiciel», page 29 ou «Impression à...
  • Page 38 Utilisation générale Impression d’étiquettes 5. Faites passer la bande de manchons dans les guides d’alimentation et tirez-la vers l’avant de sorte que le bord avant arrive juste après le rouleau en caoutchouc noir. Si la bande de manchons est longue, vous pouvez faire passer l’extrémité arrière dans la fente située à...
  • Page 39: Utilisation De L'écran D'impression

    Utilisation générale Utilisation de l’écran d’impression Utilisation de l’écran d’impression L’écran d’impression s’affiche pendant l’impression d’un fichier. Pour commencer à imprimer, reportez-vous à la section «Impression à partir du logiciel», page 29 ou «Impression à partir de l’imprimante», page 29. Lorsque l’impression commence, l’écran tactile affiche une image de l’étiquette en cours d’impression, un compteur et un bouton de mise en pause.
  • Page 40: Utilisation De La Liste Des Fichiers

    Utilisation générale Utilisation de la liste des fichiers Le tableau suivant détaille les commandes et les informations affichées sur l’écran tactile lors de l’exécution ou de la suspension d’une tâche d’impression. Bouton Description Passe à l’étiquette suivante. (Non disponible si le fichier d’impression ne contient qu’une seule étiquette.) Passe à...
  • Page 41: Recherche, Tri Et Filtrage

    Utilisation générale Utilisation de la liste des fichiers 2. Assurez-vous que le bon emplacement de fichier est sélectionné. Appuyez sur la flèche vers le bas à côté de l’emplacement du fichier, puis sur l’emplacement souhaité. • L’option Mémoire interne affiche les fichiers se trouvant sur l’imprimante. •...
  • Page 42: Utilisation De La File D'attente D'impression

    Utilisation générale Utilisation de la file d’attente d’impression 5. La liste des fichiers affiche uniquement les fichiers trouvés au cours de la recherche. Pour effacer la recherche et afficher à nouveau tous les fichiers, appuyez sur le X à côté du terme de recherche au-dessus de la liste.
  • Page 43: Suppression De Fichiers De La File D'attente

    Utilisation générale Utilisation de la file d’attente d’impression 3. Localisez le fichier que vous souhaitez ajouter. Reportez-vous à la section «Utilisation de la liste des fichiers», page 33. 4. Appuyez sur le fichier, puis sur Suppression de fichiers de la file d’attente Pour supprimer un fichier de la file d’attente : 1.
  • Page 44: Ajustement Des Paramètres D'impression

    Utilisation générale Ajustement des paramètres d’impression Ajustement des paramètres d’impression Ces paramètres seront utilisés pour toutes les tâches d’impression. Si vous souhaitez les modifier dans une seule tâche, veillez soit à les réinitialiser, soit à rétablir les paramètres par défaut, lorsque vous avez terminé.
  • Page 45: Énergie D'impression

    Pour rétablir les paramètres d’usine (0, 0), appuyez sur Options de découpage Spécifiez si l’imprimante doit découper après chaque étiquette, à la fin du travail, ou jamais. Les options de découpage définies dans Brady Workstation ou un script BPL annulent ce paramètre. Manuel d’utilisation BradyPrinter™i5300...
  • Page 46: Scripts Bpl

    Utilisation générale Ajustement des paramètres d’impression Scripts BPL Orientation d’impression Cette option permet de faire pivoter l’impression pour les travaux de script BPL. Échantillon non tourné Direction du chargement Échantillon tourné Direction du chargement Impression miroir Imprimez des étiquettes adaptées à la lecture dans un miroir ou à l’arrière de l’étiquette. Par exemple, utilisez cette méthode si vous imprimez sur un consommable transparent qui sera appliqué...
  • Page 47: Matériel Externe

    Utilisation générale Matériel externe Matériel externe Suivez ces étapes si vous souhaitez connecter un clavier à un port USB. Pour connecter un clavier externe : 1. Branchez le câble USB du clavier sur le port USB de l’imprimante. 2. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Paramètres. 3.
  • Page 48: Utilisation De Scripts

    La programmation dépasse le cadre de ce manuel. Reportez-vous au manuel de programmation du langage de script que vous choisissez d’utiliser. • Pour BPL, reportez-vous au Brady Printer Language Programmer’s Manual (Manuel de programmation du langage d’impression Brady). • Pour ZPL, jScript et DPL, reportez-vous à la documentation du fournisseur. Vous trouverez une liste des commandes prises en charge par l’imprimante dans ces langages dans le manuel BradyPrinter...
  • Page 49: Supprimer

    Utilisation de scripts Exécution d’un script Supprimer Pour supprimer les images et les polices importés sur l’imprimante, procédez comme suit : 1. Sur l’écran d’accueil appuyez sur Fichiers. 2. Si l’écran indique STOCKAGE EX TERNE en haut à gauche, appuyez sur STOCKAGE EXTERNE puis sur Mémoire interne.
  • Page 50: Maintenance

    1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Paramètres. 2. Appuyez sur À propos. Les informations supplémentaires disponibles en appuyant sur Détails sont principalement destinées à être utilisées lorsque le support technique Brady vous y invite. Installation de mises à niveau du microprogramme Les mises à...
  • Page 51: Mise À Jour Des Valeurs Y Et B

    Mettez-les également à jour si vous avez commandé un consommable personnalisé auprès de Brady et s’il vous est parvenu avec de nouvelles valeurs Y et B. Vous n’avez pas besoin de connaître votre version actuelle de base de données. L’imprimante affiche un message de confirmation qui indique les numéros de version lors du processus d’importation.
  • Page 52: Nettoyage De La Tête D'impression

    Maintenance Nettoyage de l’imprimante • Alcool isopropylique • Cotons-tiges de nettoyage pré-imbibés (PCK-6). Nous recommandons d’utiliser ces cotons- tiges car ils sont non pelucheux et l’alcool isopropylique ne contient aucun additif. Vous pouvez utiliser vos propres cotons-tiges et de l’alcool isopropylique. Pour nettoyer les débris accumulés dans l’imprimante : 1.
  • Page 53: Nettoyage Du Rouleau D'impression

    Maintenance Nettoyage de l’imprimante 2. Frottez doucement un nouveau coton-tige pré-imbibé sur la zone verte et noire de la tête d’impression. Utilisez autant de cotons-tiges que nécessaire pour nettoyer soigneusement la surface. Nettoyez ici. ATTENTION ! Ne frottez pas l’écouvillon sur la zone de couleur bronze de la tête d’impression.
  • Page 54: Nettoyage Des Capteurs

    Maintenance Nettoyage de l’imprimante 2. Utilisez un nouveau coton-tige pré-imbibé pour nettoyer le rouleau en caoutchouc. Utilisez autant de cotons-tiges que nécessaire pour nettoyer soigneusement la surface. Faites pivoter le rouleau pour accéder à toute la surface. Poussez le haut du rouleau fermement vers l’arrière de l’imprimante, ce qui offrira une certaine résistance.
  • Page 55 Maintenance Nettoyage de l’imprimante 2. Appuyez sur les deux languettes jaunes du massicot pour le libérer. Le mécanisme de découpe tombe vers l’avant pour exposer le capteur du massicot, et la goulotte de sortie descend un peu pour s’adapter au mouvement. Languettes du massicot 3.
  • Page 56: Nettoyage De La Lame Du Massicot

    Maintenance Nettoyage de l’imprimante 4. Soulevez le côté fermé du boîtier du massicot jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans sa position initiale, comme indiqué ci-dessous. 5. Remettez en place le ruban et les cartouches d’étiquettes. 6. Jetez les cotons-tiges. 7. Fermez tous les couvercles et branchez le cordon d’alimentation. Nettoyage de la lame du massicot Remarque : Lors du nettoyage de la lame du massicot, vous devez également nettoyer les capteurs de consommable et du massicot, comme indiqué...
  • Page 57 Maintenance Nettoyage de l’imprimante 2. Appuyez sur les deux languettes jaunes du massicot pour le libérer. Le mécanisme de découpe tombe vers l’avant pour exposer la lame, et la goulotte de sortie descend un peu pour s’adapter au mouvement. Languettes du massicot 3.
  • Page 58: Nettoyage De La Zone De Sortie De La Lame Du Massicot

    Maintenance Nettoyage de l’imprimante e. Continuez à nettoyer jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de résidus visibles et que des écouvillons propres ne se décolorent pas. 4. Soulevez le côté fermé du boîtier du massicot jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans sa position initiale, comme indiqué...
  • Page 59: Nettoyage De L'écran

    Maintenance Nettoyage de l’imprimante Pour nettoyer la zone de sortie et la goulotte de sortie : 1. Mettez l’imprimante hors tension et retirez les consommables de l’imprimante (reportez-vous aux sections «Alimentation», page 6 et «Installation ou changement des consommables», page 11). 2.
  • Page 60: Suppression Des Bourrages

    Maintenance Suppression des bourrages Suppression des bourrages Bourrage de l’imprimante Pour supprimer les bourrages dans l’imprimante : 1. Retirez tout ruban et/ou étiquette endommagé de l’imprimante. 2. Vérifiez que la tête d’impression, la lame du massicot, les capteurs, etc. ne sont pas endommagés.
  • Page 61 Maintenance Suppression des bourrages 2. Appuyez sur les languettes pour libérer et incliner le massicot vers l’avant et vers le bas. 3. Faites tourner l’engrenage du massicot dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour abaisser la lame. 4. Retirez le consommable. 5.
  • Page 62: Remplacement De L'essuyeur

    Maintenance Remplacement de l’essuyeur 6. Soulevez le côté fermé du boîtier du massicot jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans sa position initiale, comme indiqué ci-dessous. Remplacement de l’essuyeur Remplacez le tampon d’essuyage lorsqu’il est sale ou que la qualité d’impression est mauvaise. Matériel nécessaire •...
  • Page 63 Maintenance Remplacement de l’essuyeur 2. Soulevez le bras de l’essuyeur tout en saisissant la languette du tampon d’essuyage. 3. Faites glisser le tampon d’essuyage vers la gauche jusqu’à ce qu’il sorte du bras de l’essuyeur. 4. Pour remplacer le tampon d’essuyage, insérez l’arête du nouveau tampon d’essuyage dans la fente du bras d’essuyage, de sorte que la languette soit orientée vers le côté...
  • Page 64: Remplacement De La Tête D'impression

    300 ou 600 dpi sur l’écran À propos de (reportez-vous à la section «Affichage des informations système», page 43). Une tête d’impression non compatible ne fonctionnera pas correctement. Contactez le support technique Brady pour obtenir la référence de la tête d’impression de rechange. Reportez-vous à la section «Support technique et enregistrement», page iv.
  • Page 65 Maintenance Remplacement de la tête d’impression 3. Tirez sur la tige de blocage et soulevez la tête d’impression. Élément chauffant 4. Faites pivoter la tête d’impression pour exposer les câbles. Notez l’orientation des câbles afin de les fixer à la nouvelle tête d’impression dans le même sens. Appuyez sur la languette pour le libérer.
  • Page 66: Remplacement Du Rouleau D'impression

    • Tournevis Torx de taille T10 • Rouleau d’impression. Contactez le support technique Brady pour obtenir la référence de la pièce de rechange. Reportez-vous à la section «Support technique et enregistrement», page iv. Pour remplacer le rouleau d’impression : 1. Mettez l’imprimante hors tension et retirez les consommables de l’imprimante (reportez-vous aux sections «Alimentation», page 6 et «Installation ou changement des consommables»,...
  • Page 67 Maintenance Remplacement du rouleau d’impression 2. À l’aide d’un tournevis Torx T10, desserrez la vis de fixation de l’accouplement maintenant le rouleau en place. Vous devrez peut-être faire pivoter manuellement le rouleau d’impression pour aligner la vis avec l’ouverture. 3. Repérez la trappe d’accès au rouleau sur le côté gauche de l’imprimante. Faites tourner le couvercle de la trappe dans le sens des aiguilles d’une montre pour le libérer.
  • Page 68 Maintenance Remplacement du rouleau d’impression 4. À l’aide d’un tournevis Torx T10, retirez les deux vis. 5. Retirez le rouleau d’impression. 6. Insérez le nouveau rouleau d’impression dans l’imprimante. 7. Insérez l’arbre dans l’accouplement de sorte que le côté plat à l’extrémité de l’arbre s’aligne sur la partie plate de l’accouplement.
  • Page 69 Maintenance Remplacement du rouleau d’impression 8. Serrez la vis de l’accouplement pour fixer le rouleau en place. 9. Réinstallez les deux vis du disque jaune dans la trappe d’accès. Faites attention à ne pas trop serrer les vis. 10. Replacez le couvercle sur la trappe et faites-le tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le verrouiller.
  • Page 70: Dépannage

    6 Dépannage Utilisez le tableau suivant pour résoudre les problèmes. Dans les cas où l’imprimante affiche un message d’erreur, suivez les instructions sur l’écran tactile. Problème Cause Mesure corrective L’imprimante ne se met pas en Le cordon d’alimentation a été Vérifiez le cordon d’alimentation.
  • Page 71 Dépannage Problème Cause Mesure corrective • Assurez-vous que le bon ruban pour le Mauvaise qualité d’impression. Le ruban encreur et les étiquettes rouleau d’étiquettes soit chargé dans sont incompatibles ou utilisation l’imprimante. d’une combinaison incorrecte de consommable et de ruban encreur. •...
  • Page 72: A Conformité Réglementaire

    A Conformité réglementaire Homologations et approbations d’agences États-Unis Avis de la FCC Remarque : Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe A, conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à...
  • Page 73: Europe

    Conformité réglementaire Homologations et approbations d’agences Europe AVERTISSEMENT ! Il s’agit d’un produit de Classe A. Dans un milieu domestique, il est susceptible de provoquer un brouillage radio, auquel cas l’utilisateur pourrait être obligé de prendre des mesures adéquates. Directive sur l’élimination des équipements électriques et électroniques En accord avec la directive européenne WEEE, cet appareil doit être recyclé...
  • Page 74: Chine

    Conformité réglementaire Informations réglementaires sur la communication sans fil Chine L’information relative à la Déclaration RoHS de Chine ayant trait à ce produit est publiée sur le site www.BradyID.com/i5300compliance. 警 告 此为 级产品。在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰。在这种情况下,可能需要用户对干扰 采取切实可行的措施。 仅适用于非热带气候条件下安全使用 Taïwan Déclaration de classe A 警告使用者...
  • Page 75: États-Unis

    Conformité réglementaire Informations réglementaires sur la communication sans fil Stockage -67 à 257 °F (-55 à 125 °C) environnemental Remarque : tenez compte des températures de stockage maximales de l’imprimante. Reportez-vous à la section «Spécifications du système», page 2. États-Unis Remarque : Cet équipement a été...
  • Page 76: Mexique

    (lesquelles) l’équipement radio fonctionne ; <+ 20 dBm EIRP (100 mW) International Le module radio Wi-Fi utilisé dans les imprimantes hôtes Brady est conforme aux normes internationalement reconnues couvrant l’exposition humaine aux champs électromagnétiques, à savoir la norme EN 62311 « Évaluation des équipements électroniques et électriques liés aux restrictions d’exposition humaine aux champs électromagnétiques (de 0 à...
  • Page 77 Conformité réglementaire Informations réglementaires sur la communication sans fil Manuel d’utilisation BradyPrinter™i5300...
  • Page 78: B Licence

    Contrat de licence d’utilisation de Microsoft Windows CE © Vous venez d’acheter un équipement qui comprend un logiciel sous licence par Brady Worldwide, Inc. auprès de Microsoft Licensing ou de ses affiliés. Les produits logiciels installés provenant de Microsoft, ainsi que les médias, matériels imprimés et documentation en ligne ou électronique qui leurs sont associés («...
  • Page 79 Licence Contrat de licence d’utilisation de Microsoft Windows CE© Déni de responsabilité pour certains dommages. SAUF LÀ OÙ INTERDIT PAR LA LOI, MS N’ASSUMERA AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, CONSÉQUENT OU INCIDENT ÉMANANT OU EN RAPPORT AVEC L’UTILISATION OU LA PERFORMANCE DE CE LOGICIEL.

Table des Matières