Praca Z Urządzeniem; Czyszczenie I Konserwacja - Steinberg Systems SBS-CM-1000 Manuel D'utilisation

Pince multimètre
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Zapis dokładności: ± % z odczytu + ilość ostatnich
cyfr (przy temperaturze: 23(±5)°C, oraz wilgotności
≤ 70% RH).
Napięcie prądu stałego
Zakres
Dokładność
Rozdzielczość
600mV
6V
1.0% +5
60V
600V
1000V
1.5% +5
Ochrona przed przeciążeniem: 1000V DC/750Vrms AC
Impedancja: 10MΩ, więcej niż 100MΩ w skali 400mV.
Napięcie prądu stałego
Zakres
Dokładność
Rozdzielczość
Częstotliwość
600mV
3.0% +15
0.1mV
40~100Hz
6V
1mV
60V
10mV
1.5% +5
40~400Hz
600V
100mV
750V
2.5% +5
1V
40~100Hz
Średnie wykrywanie: skalibrowane na RMS (średnia
PL
kwadratowa) fali sinusoidalnej.
Ochrona przed przeciążeniem: 1000V DC/750Vrms AC
Impedancja: 10MΩ.
Natężenie prądu stałego
Zakres
Dokładność
Rozdzielczość
Częstotliwość
600A
3.0% +10
0.1A
50~60Hz
1000A
3.5% +10
1A
Ochrona przed przeciążeniem: 1000 Arms w ciągu 60
sekund
Natężenie prądu zmiennego
Zakres
Dokładność
Rozdzielczość
Częstotliwość
600A
3.0% +10
0.1A
50~60Hz
1000A
3.5% +10
1A
Średnie wykrywanie: skalibrowane na RMS (średnia
kwadratowa)
fali
sinusoidalnej.
Ochrona
przeciążeniem: 1000 Arms w ciągu 60 sekund
Opór
Zakres
Dokładność
Rozdzielczość
600Ω
6kΩ
60kΩ
1.0% +8
400kΩ
6MΩ
60MΩ
2.5% +15
Ochrona przed przeciążeniem: 250V DC/250Vrms AC
Pojemność elektryczna
Zakres
Dokładność
9.999nF
2.5% +15
99.99nF
0.1mV
999.9nF
1mV
10mV
9.999μF
2.5% +10
100mV
99.99μF
1V
999.9μF
3.0% +20
1uF
5.0% +25
10uF
Ochrona przed przeciążeniem: 250V DC/250Vrms AC.
Częstotliwość i cykl pracy
Zakres
Dokładność
Rozdzielczość
9.999Hz
0.001Hz
99.99Hz
0.01Hz
999.9Hz
0.1Hz
9.999kHz
0.5% +15
1Hz
99.99kHz
10Hz
999.9kHz
100Hz
9.999MHz
1kHz
Cykl pracy: 1%~99%, Dokładność : ±0.5
Ochrona przed przeciążeniem: 250V DC/250Vrms AC
Temperatura (czujnik NiCr-NiSi)
Zakres
Dokładność
°C
-20~1000°C
2.0% +3
°F
-4~1832°C
2.5% +5
Ochrona przed przeciążeniem: 36V DC/36Vrms AC
Test diody i sygnał przerwanego obwodu
Zakres
Opis
Wyświetlanie
przybliżonego napięcia
przed
diody.
Wbudowany brzęczyk
wydaje sygnał, gdy opór
jest mniejszy niż 50 Ω.
0.1Ω
Ochrona przed przeciążeniem: 250V DC/250Vrms AC
3.3. PRACA Z URZĄDZENIEM
3.3.1. INSTRUKCJA POMIARU
10Ω
3.3.1.1. Napięcie prądu stałego/ prądu zmiennego
100Ω
1)
Podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda
„T-COM", a czerwony przewód pomiarowy do
1kΩ
gniazda „T+VΩHz".
~
2)
Ustawić pokrętło w pozycji „V
" Nacisnąć przycisk
10kΩ
SELECT, aby przejść do wybranego testu DC / AC.
14
3)
Podłączyć
przeznaczonego do wykonania pomiaru.
4)
Odczytać wynik z wyświetlacza LCD.
Rozdzielczość
3.3.1.2. POMIAR REZYSTANCJI, TEST DIODY I CIĄGŁOŚCI
OBWODU ELEKTRYCZNEGO
1PF
1)
Podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda
10PF
„T-COM", a czerwony przewód pomiarowy do
gniazda „T+VΩHz" .
100PF
2)
Ustawić pokrętło w pozycji "Ω ", wstępnie ustawioną
funkcją jest pomiar rezystancji, aby zmienić funkcję,
1nF
należy nacisnąć przycisk SELECT, aby wybrać test
diody lub ciągłości obwodu elektrycznego.
10nF
3)
Nacisnąć przycisk „SELECT", aby wybrać test diody.
100nF
4)
Podłączyć czarny i czerwony przewód pomiarowy
do katody (-) i anody (+) testowanej diody, odczytać
1uF
wartość spadku napięcia z wyświetlacza. Jeśli sondy
podłączono odwrotnie do diody, wyświetlacz wskażę
10uF
„OL".
5)
Nacisnąć „SELECT", aby wybrać test ciągłości obwodu
elektrycznego.
6)
Podłączyć sondy do obwodu, który ma być
testowany. Sygnał dźwiękowy będzie ciągły, jeśli
Wrażliwość
rezystancja będzie mniejsza niż około 50Ω .
7)
Odczytać wynik z wyświetlacza LCD.
Uwaga: Upewnić się, że testowany obwód nie jest
„pod napięciem". Maksymalne obciążenie: 250 V rms
<10 s
Minimalne
napięcie
3.3.1.3. POMIAR POJEMNOŚCI ELEKTRYCZNEJ
wejściowe:
1)
Podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda
0,1 V ~ 1,5
"T-COM" a czerwony przewód pomiarowy do
V AC
gniazda "T+VΩHz".
2)
Ustawić pokrętło w pozycji "CAP ".
3)
Podłączyć sondy do testowanego elementu.
4)
Odczytać wynik z wyświetlacza LCD.
Uwaga:
Kondensatory powinny być rozładowane przed
pomiarem.
Podczas testowania elementów o dużej pojemności
odczyt trwa więcej czasu przed ostatecznym
Rozdzielczość
wskazaniem wartości (dla zakresu 1uF ~ 99,99mF
zajmie to około 4 ~ 7 sekund).
1°C
Podczas
pojemności (≤ 1uF), aby zapewnić dokładność
pomiaru, należy najpierw nacisnąć „REL", a następnie
kontynuować pomiar.
Maksymalne obciążenie: 250 V rms <10 s.
Warunki testu
3.3.1.4. POMIAR CZĘSTOTLIWOŚCI
1)
Podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda
Prąd stały około
"T-COM" a czerwony przewód pomiarowy do
1,0 mA.
gniazda " T+VΩHz ".
2)
Ustawić przyciskiem "Hz/Duty" wybrany test: Hz
(częstotliwość) lub Duty (cykl pracy).
Napięcie
3)
Podłączyć sondy do źródła lub obciążenia w celu
w obwodzie
wykonania pomiaru.
otwartym około
4)
Odczytać wynik z wyświetlacza LCD.
1,0V
3.3.1.5. POMIAR TEMPERATURY
1)
Ustawić pokrętło w pozycji "°C/°F".
2)
Podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda
"T-COM", a czerwony przewód pomiarowy do
gniazda " T+ ".
3)
Podłączyć sondę do wybranego miejsca pomiaru
temperatury w celu wykonania pomiaru.
4)
Odczytać wynik z wyświetlacza LCD.
sondy
do
źródła
lub
obciążenia
Maksymalne obciążenie: 250 V rms <10 s
A.
Funkcja temperatury wskazuje losową liczbę, w celu
dokonania pomiaru należy umieścić termoparę
w punkcie pomiarowym
B.
Zabrania się wymieniania termopary na inną..
C.
Wysokie temperatury należy mierzyć przy użyciu
sondy
temperatur.
3.3.1.6. POMIAR NATĘŻENIA PRĄDU STAŁEGO ( DC ) /
ZMIENNEGO ( AC )
1)
Ustawić pokrętło w pozycji "600A
2)
Ustawić przyciskiem SELECT wybrany test - DC lub
AC.
3)
Ustawić na wyświetlaczu przyciskiem "REL" wartości:
"0", ACA auto Zero.
4)
Naciskając przycisk otwierania zacisku, otworzyć
zacisk pomiarowy. Przez otwarte szczęki zacisku
włożyć przewód przeznaczony do pomiaru.
5)
Zamknąć zacisk i odczytać wynik z wyświetlacza LCD.
Uwaga:
Ze względów bezpieczeństwa przed wykonaniem
pomiaru należy odłączyć od urządzenia przewody
oraz sondy pomiarowe.
Podczas pomiaru prądu poprzez zacisk pomiarowy
należy trzymać przewód pośrodku szczęk, w celu
uzyskania dokładniejszego wyniki testu.
3.3.2. WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA
Przekroczenie
wyświetlenie się komunikatu „OL".
Urządzenie wyłącza się automatycznie po 15
minutach bezczynności. Nacisnąć przycisk SELECT
w celu dezaktywowania automatycznego wyłączania
się urządzenia.
Gdy pojawi się symbol „

3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a)
Do
wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.
b)
Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy
dobrze
ponownie użyte.
c)
Urządzenie
testowania
kondensatorów
o
małej
i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią
i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
d)
Zabrania się spryskiwania urządzenia strumieniem
wody lub zanurzania urządzenia w wodzie.
e)
Należy wykonywać regularne przeglądy urządzenia
pod kątem jego sprawności technicznej oraz
wszelkich uszkodzeń.
f)
Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.
g)
Nie pozostawiać baterii w urządzeniu, gdy nie będzie
ono używane przez dłuższy czas.
h)
Chronić urządzenie przed wilgocią. Jeśli zmoknie,
należy natychmiast wytrzeć do sucha. Płyny mogą
zawierać minerały, które mogą powodować korozję
obwodów elektronicznych.
i)
Używać i przechowywać urządzenie w standardowych
warunkach
temperatury mogą skrócić żywotność urządzenia,
uszkodzić baterie i zniekształcić lub stopić plastikowe
części.
j)
Z urządzeniem należy obchodzić się delikatnie
i ostrożnie. Upuszczenie może uszkodzić płytki
drukowane i spowodować niewłaściwe działanie
urządzenia.
15
przeznaczonej
do
testowania
wysokich
~
~
"lub "1000A
"
zakresu
wskazania
spowoduje
PL
" należy wymienić baterię.
czyszczenia
powierzchni
należy
stosować
wysuszyć,
zanim
urządzenie
zostanie
należy
przechowywać
w
suchym
temperaturowych.
Ekstremalne

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières