Seguridad
DESCRIPCIÓN
Esta Bomba de Pie para Sumideros está diseñada para su-
mideros domésticos. La unidad está equipada con
un cable de alimentación de tres púas con contacto a tie-
rra. Los cojinetes de manga del eje del motor nunca re-
quieren lubricación. Protección térmica de
restablecimiento automático.
NOTA: Esta unidad no ha sido diseñada para uso con agua
salada o salubre. El uso con agua salada o salubre anulará
la garantía
ESPECIFICACIONES
Energía eléctrica necesaria ............................115V, 60 Hz
Caballos de fuerza ...................................................1/3
Funcionamiento del motor ...........................Intermitente
Margen de temperatura del líquido ....32 a 70 °F (0–21 °C)
Requiere un ramal individual GFCI Clase A ............15 amps
Carga Completa del motor (máxima) ..................3,5 amps
Descarga: Modelo de Plastico .......................1-1/4" FNPT
Modelo de Hierro Forjado ..............1-1/2" FNPT
RENDIMIENTO
GPH (Galones Por Hora) (LPH - Litros Por Hora) POR TOTAL
5 pies
10 pies
(1,52 m)
(3,05 m)
3000
2460
(11355 l)
(9312 l)
INFORMACIONES GENERALES
SOBRE SEGURIDAD
Las bombas de sumidero eléctricas por lo regular duran
muchos años sin sufrir problemas de servicio, cuando son
instaladas, mantenidas y usadas correctamente. Sin embargo,
las situaciones inusuales (interrupción del suministro eléctri-
co que va a la bomba, tierra o suciedad en el sumidero,
inundación superior a la capacidad de la bomba, fallas eléc-
tricas y mecánicas, etc.), pueden evitar que su bomba fun-
cione como acostumbra. Para evitar posibles daños ocasiona-
dos por inundación de agua, consulte a su representante de
ventas sobre la instalación de una bomba de sumidero con
CA secundaria, una bomba de sumidero de respaldo con CD,
y/o una alarma de alto nivel de agua. Consulte la "Tabla de
solución de problemas" contenida en este manual para infor-
mación sobre problemas comunes de la bomba de sumidero y
soluciones. Para mayor información, acuda con su
representante de ventas o llame al centro de servicio a
clientes Water Ace al 1-800-942-3343.
1. Infórmese acerca de las aplicaciones, limitaciones y pe-
ligros potenciales de la bomba.
esta bomba para bombear agua solamente. Ignorar
esta advertencia puede ocasionar daños personales
y/o materiales.
2. Desconecte la bomba antes de hacer reparaciones o re-
alizar tareas de mantenimiento.
3. Libere la presión existente dentro del sistema antes de
efectuar el mantenimiento de cualquier componente.
4. Drene toda el agua del sistema antes de efectuar
tareas de mantenimiento.
Peligro de inundación. Si se utiliza
una manguera de descarga flexible,
puede que la bomba se mueva al encenderse el
motor. Si al moverse la bomba ésta causa que el inte-
rruptor roce un lado del sumidero, puede que el inter-
ruptor se atasque impidiendo que la bomba
funcione. Cerciórese de que la bomba esté bien
asegurada para que no choque contra el sumidero.
5. Asegure la tubería de descarga antes de poner en fun-
cionamiento la bomba. Si la tubería de descarga está
DE PIES (M)
15 pies
(4,57 m)
1620
(6131 l)
No utilice la bomba en
atmósferas explosivas. Utilice
suelta puede "latiguear", ocasionando posibles daños
personales y/o materiales.
6.
Inspeccione las mangueras antes de usar la bomba,
para asegurarse de que están en buen estado, y
verifique que las conexiones estén firmes.
7.
Inspeccione mensualmente el sumidero, la bomba
y los componentes del sistema. Manténgalos libres de
residuos y objetos extraños. Realice el
mantenimiento periódico que sea necesario.
sobre o cerca del motor o interruptor de enlace.
Mantenga todo objeto o líquido inflamable lejos
del motor.
8.
Proporcione medios alternativos para liberar la
presión de las bombas cuya tubería de descarga pue-
de taparse u obstruirse.
9.
Seguridad personal:
a. Use gafas protectoras en todo momento cuando
trabaje con las bombas.
b. Mantenga el área de trabajo limpia, ordenada y
bien iluminada – retire del lugar las herramientas
y equipos que no se usen.
c. Mantenga a los visitantes alejados del área de
trabajo.
d. Haga que su taller sea a prueba de niños – con
20 pies
candados, llaves maestras y retirando siempre las
(6,09 m)
llaves de encendido.
0
10. Cuando haga el cableado de una bomba eléctrica, ob-
(0 l)
serve todos los códigos locales de electricidad y
seguridad.
11. Este equipo es para ser usado únicamente con 115
voltios (monofásico) y está equipado con un cable
aprobado de tres conductores y enchufe de tres púas
con contacto a tierra.
de que la bomba esté conectada a una toma
correctamente conectada a tierra.
con corriente!
Donde haya una toma de pared para enchufes de dos
púas, deberá ser reemplazada por una toma para en-
chufes de tres púas correctamente
conectada a tierra, de acuerdo con los códigos y las
ordenanzas locales.
12. Todas las tareas de cableado deben ser efectuadas por
electricistas calificados.
13. Asegúrese de que la fuente de energía concuerda con
los requerimientos de su equipo.
14. Proteja el cable eléctrico de objetos afilados,
superficies calientes, aceites y productos químicos.
Evite enredar el cable. Reemplace o repare
inmediatamente los cables dañados o gastados.
15. No toque un motor en funcionamiento. Los motores
pueden funcionar a temperaturas altas.
16. No toque la bomba o el motor de la bomba con las
manos mojadas o mientras esté parado sobre superfi-
cies húmedas o mojadas, o en el agua.
camine sobre la superficie húmeda hasta que se
hayadesconectado la electricidad. Si la caja
eléctrica está en el sótano, llame a la compañía
eléctrica para que corte la electricidad de la
casa, o llame al departamento de bomberos para
solicitar instrucciones. Retire la bomba y repárela
o reemplácela. Ignorar estas instrucciones puede
originar choques eléctricos fatales.
Peligro de Incendio – No
guarde ni coloque objetos
Para reducir los riesgos de
choque eléctrico asegúrese
¡Nunca conecte cables verdes (o
verdes y amarillos) a un terminal
Si su sótano tiene agua o
humedad en el piso, no
No use la bomba en lugares
peligrosos o explosivos.
13