Télécharger Imprimer la page

ClosetMaid 1306 Directives D'installation page 15

Publicité

STEP 9
ÉTAPE 9
PASO 9
HH
G
DRAWER FRONT
DEVANT DE TIROIR
PANEL DELANTERO DEL CAJÓN
HH
NOTE
NOTE:
Insert cam posts into smaller holes along
edge of drawer front.
Attach drawer handle to drawer front with
screws (KK).
Turn drawer so it sits on the drawer back as
shown. Attach drawer front as shown. Use a
slotted screwdriver to tighten cam locks. See
"HELPFUL HINTS - Tightening Cam Locks"
for more information.
Repeat for second drawer.
Attach hardware to drawer front. Attach drawer front.
Installer la quincaillerie à l'avant du tiroir. Installer l'avant du
tiroir.
Fije los herrajes a la parte delantera del cajón. Fije la parte
delantera del cajón.
KK
x8
X2
G
REMARQUE :
Insérer les boulons à tige dans les plus petits
trous le long de la bordure de l'arrière du
devant du tiroir.
Fixer la poignée du tiroir à l'avant du tiroir
avec les vis (KK).
Tourner le tiroir pour qu'il repose sur l'arrière
du tiroir comme illustré. Installer l'avant du
tiroir comme illustré. Utiliser un tournevis pour
écrous à fente pour resserrer les boulons à
verrou. Consulter « CONSEILS UTILES -
Resserrer les boulons à verrou » pour plus de
renseignements.
Répéter cette étape pour les deux tiroirs.
x4
X2
KK
G
NOTA:
15
J
Inserte los postes de leva en los agujeros
más pequeños a lo largo del borde en el lado
trasero del frente del cajón.
Fije la manija del cajón a la parte delantera
del mismo con los tornillos (KK).
Gire el cajón para que quede colocado en la
parte trasera del cajón como se muestra. Fije
la parte delantera del cajón como se muestra.
Use un destornillador de punta plana para
apretar los cierres de leva. Vea "CONSEJOS
PRÁCTICOS – Apretar los cierres de leva"
para obtener más información.
Repita este paso para ambos cajones.
X2

Publicité

loading