Page 1
English User Manual 简明用户手册 简体中文 Benutzerhandbuch Deutsch Guide de l'utilisateur Français Italiano Manuale per l'utente Español Manual de usuario ユーザマニュアル 日本語 사용자 매뉴얼 한국어...
To ensure that your weighing system remains reliable, accurate and functional for many years to come, the individual components must be cleaned and maintained periodically as appropriate for the intensity of use and the risk of contamination with debris. Ask your METTLER TOLEDO office about service packages. The device cannot be repaired.
Keep the original packing (10) and use it for any transport of the weighing system. Returns of weighing systems not in this packing cannot be accepted. 2.2 Accessories Description Sensor cable M12 17p Refere to the SPC Data Sheet for the complete accessories list.
Page 7
Weight sensor connection Via sensor cable (11) 2.4 Type designation code Designation Values Example METTLER TOLEDO internal designation Nominal capacity = x * 10 1 ... 9 x = 2, y= 2 Capacity = 2 * 10 g = 200 g Readability = 10 1 ...
PoE IEEE 802.3af • Further technical data For further technical data and accessories refer to the SPC Data Sheet. 3 Installation of the SPC weighing system 3.1 Unpacking Refer to Fig. 1 and Fig. 2 on the front pages.
Page 9
With PoE power supply: Use the RJ45 socket with "PoE" denotation for power and the second one for additional communication. 3.3 Configuring The APW-Link software can be used to configure your SPC weighing system. This software is available on http://www.mt.com/apw-link 1 Connect the electronic unit to your PC via Ethernet.
Page 10
5 Enter default IP address: 192.168.0.55 ð The IP address of the SPC system can be reset by pressing the reset button on the electronic unit for 5 seconds. 6 When the connection is established, the device can be configured and used with APW-Link.
Verwenden Sie das Gerät nur für Wägeanwendungen, die den Angaben dieses Benutzerhandbuchs entspre- • chen, und ausschließlich in Verbindung mit von METTLER TOLEDO empfohlenem Zubehör und Peripherie- geräten. Das Produkt ist nur für den Einsatz im Innenbereich in nicht explosionsgefährdeten Bereichen bestimmt.
Bewahren Sie die Originalverpackung (10) auf und verwenden Sie sie für den Transport des Wägesys- tems. Rücksendungen von Wägesystemen, die nicht in dieser Verpackung enthalten sind, können nicht angenommen werden. 2.2 Zubehör Beschreibung Sensorkabel M12 17p Die vollständige Zubehörliste finden Sie im SPC-Datenblatt.
Page 19
Anschluss für einen Computer oder eine SPS DC-Stromversorgung 12 bis 24 VDC Anschluss Gewichtssensor Mittels Sensorkabel (11) 2.4 Typenschlüssel Bezeichnung Werte Beispiel METTLER TOLEDO interne Bezeichnung y x y Nennlast = x * 10 1 ... 9 x = 2, y = 2 2 Nennlast = 2 * 10 g = 200 g -z ...
• Alternativ PoE IEEE 802.3af • Weitere technische Daten Weitere technische Daten und Zubehör finden Sie im SPC-Datenblatt. 3 Installation des SPC-Wägesystems 3.1 Auspacken Siehe Abb. 1 und Abb. 2 (Seite 1) − Die innere Verpackung von der äußeren entfernen.
Page 21
Mit Stromversorgung über PoE: Verwenden Sie die RJ45-Buchse mit der Bezeichnung „PoE“ für die Strom- versorgung und die zweite für zusätzliche Kommunikation. 3.3 Konfigurieren Mit der Software APW-Link können Sie Ihr SPC-Wägesystem konfigurieren. Diese Software ist verfügbar unter http://www.mt.com/apw-link 1 Schließen Sie die Elektronikeinheit über Ethernet an Ihren...
Page 22
5 Geben Sie die Standard-IP-Adresse ein: 192.168.0.55 ð Die IP-Adresse des SPC-Systems kann durch 5 Sekunden langes Drücken der Reset-Taste an der Elektronikeinheit zurückgesetzt werden. 6 Wenn die Verbindung hergestellt ist, kann das Gerät kon- figuriert und mit APW-Link verwendet werden.
être nettoyés et entretenus régulièrement en fonction de l’intensité d'utilisation et du risque de contamination par des débris. Renseignez-vous sur les forfaits de maintenance auprès de votre agence METTLER TOLEDO. Cet appareil ne peut pas faire l'objet de réparations.
Conserver l'emballage d'origine (10) et l'utiliser pour transporter le système de pesée en cas de besoin. Les systèmes de pesée retournés sans cet emballage ne peuvent pas être acceptés. 2.2 Accessoires Nº Description Câble capteur M12 17p Se reporter à la fiche technique SPC pour obtenir la liste complète des accessoires.
Autres caractéristiques techniques Pour tout renseignement complémentaire sur les caractéristiques techniques et les accessoires, veuillez vous reporter à la fiche technique SPC. 3 Installation du système de pesée SPC 3.1 Déballage Se reporter aux figures 1 et 2 sur les premières pages.
Avec alimentation PoE : utiliser la prise RJ45 portant la mention "PoE" pour l'alimentation et la deuxième pour la communication supplémentaire. 3.3 Configuration Il est possible d'utiliser le logiciel APW-Link pour configurer le système de pesée SPC. Ce logiciel est disponible sur http://www.mt.com/apw-link 1 Brancher l'unité...
5 Saisir l'adresse IP par défaut : 192.168.0.55 ð Pour réinitialiser l'adresse IP du système SPC, il suffit d'appuyer sur le bouton de réinitialisation de l'unité électronique pendant 5 secondes. 6 Une fois la connexion établie, il est possible de configurer l'appareil et de l'utiliser avec APW-Link.
Utilizzare il prodotto solo per operazioni di pesata conformi alle disposizioni del presente Manuale per • l'utente e solo con accessori e periferiche raccomandati da METTLER TOLEDO. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso in interni in atmosfere non esplosive. •...
Conservare l'imballaggio originale (10) e utilizzarlo per qualsiasi trasporto del sistema di pesatura. Non si accettano resi di sistemi di pesatura non contenuti nella confezione originale. 2.2 Accessori Descrizione Cavo sensore M12 17p Consultare la scheda tecnica SPC per l'elenco completo degli accessori.
PoE IEEE 802.3af • Ulteriori dati tecnici Per ulteriori dati tecnici e accessori, consultare la scheda tecnica SPC. 3 Installazione del sistema di pesatura SPC 3.1 Disimballo Fare riferimento alla Fig. 1 e alla Fig. 2 nelle prime pagine.
Page 33
Con alimentazione PoE: Utilizzare la presa RJ45 con indicazione "PoE" per l'alimentazione e la seconda per la comunicazione aggiuntiva. 3.3 Configurazione È possibile utilizzare il software APW-Link per la configurazione del sistema di pesatura SPC. Questo software è disponibile all'indirizzo http://www.mt.com/apw-link 1 Collegare la centralina elettronica al PC tramite la rete Ethernet.
Page 34
5 Inserire l'indirizzo IP predefinito: 192.168.0.55 ð L'indirizzo IP del sistema SPC può essere ripristinato tenendo premuto per 5 secondi il pulsante di ripri- stino sulla centralina elettronica. 6 Una volta stabilita la connessione, il dispositivo può essere configurato e utilizzato con APW-Link.
Para asegurarse de que el sistema de pesaje se mantiene fiable, exacto y funcional durante muchos años, todos sus componentes se deben limpiar y mantener de forma periódica en función de la intensidad de uso y del riesgo de contaminación con residuos. Consulte a su oficina de METTLER TOLEDO acerca de los paquetes de mantenimiento.
Conserve el embalaje original (10) y utilícelo para transportar el sistema de pesaje. No se aceptan devoluciones de sistemas de pesaje que no estén en este embalaje. 2.2 Accesorios N.° Descripción Cable del sensor M12 17p Consulte la ficha técnica de la unidad SPC para ver la lista completa de accesorios.
Page 37
A través del cable del sensor (11) 2.4 Código de designación de tipo Denominación Valores Ejemplo Designación interna de METTLER TOLEDO Capacidad nominal = x * 10 g 1 ... 9 x = 2, y = 2 Capacidad = 2 * 10 g = 200 g...
PoE IEEE 802.3af • Más características técnicas Para el resto de características técnicas y accesorios, consulte la ficha técnica de la unidad SPC. 3 Instalación del sistema de pesaje SPC 3.1 Desembalaje Consulte las Fig. 1 y 2 en las páginas iniciales.
Page 39
Con fuente de alimentación PoE: utilice la toma RJ45 con la indicación "PoE" para la alimentación y la segunda para la comunicación adicional. 3.3 Configuración Se puede utilizar el software APW-Link para configurar el sistema de pesaje SPC. Este software está disponible en http://www.mt.com/apw-link 1 Conecte la unidad electrónica a su PC a través de Ether-...
Page 40
5 Introduzca la dirección IP predeterminada: 192.168.0.55 ð La dirección IP del sistema SPC se puede restablecer pulsando el botón de reinicio de la unidad electrónica durante 5 segundos. 6 Una vez establecida la conexión, el dispositivo se puede configurar y utilizar con APW-Link.
Page 47
표준 자동화 인터페이스(SAI)용 참조 매뉴얼 • APW 핸드북 • 아래 주소에서 이 자료들을 다운로드할 수 있습니다. (–> 문서 자료) http://www.mt.com/SPC 1.4 세척 경고 전기 충격 위험 세척 및 유지보수에 앞서 전자 장치를 전원 공급 장치에서 분리하십시오. 계량 시스템에 액체가 닿지 않도록 하십시오.
Page 48
센서가 단단히 장착되지 않은 경우 스티로폼 보호재 를 끼우십시오. 사용자 매뉴얼 포장 계량 시스템을 운반할 때 사용할 수 있도록 기존 포장(10)을 보관하십시오. 기존 포장에 담겨있지 않은 계량 시스템은 반품할 수 없습니다. 2.2 액세서리 번호 설명 센서 케이블 M12 17p 전체 액세서리 목록은 SPC 데이터 시트를 참조하십시오.
Page 49
2.3 전자 장치의 커넥터 앞 페이지의 그림 6을 참조하십시오. 번호 설명 설명 LED 시스템 상태 LED 센서 상태 LED 네트워크 상태 / 버스 오 산업용 Ethernet 상태 류 LED 모듈 상태 / 시스템 오류 산업용 Ethernet 상태 설정 / 리셋 버튼 IP 주소를...
Page 50
• 대안 PoE IEEE 802.3af • 추가 기술 데이터 추가 기술 데이터와 액세서리는 SPC 데이터 시트를 참조하십시오. 3 SPC 계량 시스템 설치 3.1 포장 개봉 앞 페이지의 그림 1과 그림 2를 참조하십시오. − 외부 포장에서부터 내부 포장 순으로 제거하십시오. 주의...
Page 51
PoE 전원 공급 장치의 경우: 전원에는 "PoE" 표시가 있는 RJ45 소켓을 사용하고 추가 통신에는 두 번째 소켓을 사용하십시오. 3.3 구성 APW-Link 소프트웨어를 사용하여 SPC 계량 시스템을 구성할 수 있습니다. 이 소프트웨어는 http://www.mt.com/apw-link에서 사용할 수 있습니다. 1 Ethernet을 통해 전자 장치를 PC에 연결하십시오.
Page 52
5 기본 IP 주소 입력: 192.168.0.55 ð SPC 시스템의 IP 주소는 전자 장치의 재설정 버 튼을 5초 동안 눌러 재설정할 수 있습니다. 6 연결되면 APW-Link를 사용하여 장치를 구성하고 사 용할 수 있습니다. 4 예비 부품 및 페어링 프로세스 중량 센서와 전자 장치는 예비 부품으로 별도로 주문할 수 있습니다. 작동을 위해서는 외부 조정을...