IMG STAGELINE PMX-164 Mode D'emploi page 23

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
4.5 Urządzenie efektowe
W celu przetworzenia sygnału master w
zewnętrznym urządzeniu efektowym (np .
procesorze dynamiki lub equalizerze), należy
podłączyć je do gniazd LINE OUT (11) oraz
LINE IN (10) .
Oba złącza zrealizowane są na 2-po-
lowych gniazdach 6,3 mm . W przypadku
odłączenia jednego z kabli połączeniowych
do urządzenia efektowego lub po jego wyłą-
czeniu, tor sygnałowy zostanie przerwany za
regulatorem MASTER (21) . Do głośników nie
zostanie wówczas dostarczony żaden sygnał .
4.6 Subwoofer
Gniazdo wyjściowe SUB OUT (12) pozwala
na podłączenie dodatkowego subwoofera
aktywnego . Sygnał na tym gnieździe prze-
puszczony jest przez filtr dolnoprzepustowy i
zawiera wyłącznie niskie częstotliwości .
4.7 Nośniki danych
Urządzenie umożliwia odtwarzanie plików
audio z kart pamięci SD[HC] (ściętym rogiem
w dół) poprzez czytnik (15) i / lub pamięci prze-
nośnej USB poprzez port USB (16) .
4.8 Głośniki
Zestawy głośnikowe należy podłączać do
gniazd wyjściowych 6,3 mm SPEAKER OUT-
PUT (26) . Impedancja podłączanych zesta-
wów głośnikowych nie może być niższa
niż 4 Ω.
4.9 Zasilanie
Podłączyć wtyczkę kabla zasilającego (24) do
gniazda zasilania (230 V/ 50 Hz) .
5 Obsługa
1) Przed pierwszym włączeniem, ustawić re-
gulatory głośności (4, 20, 21) na "0" aby
zapobiec trzaskowi w głośnikach i zbyt
wysokiemu poziomowi dźwięku .
2) W pierwszej kolejności włączyć źródła
audio, a następnie PMX-164 włącznikiem
POWER (23) . Zapali się dioda ON (22) .
3) Włączyć odtwarzanie muzyki lub nadać
komunikat do mikrofonu . (Obsługa od-
twarzacza audio z odbiornikiem Bluetooth
 rozdz . 5 .2 do 5 .4)
4) Ustawić odpowiednie poziomy głośności
sygnałów z poszczególnych źródeł nastę-
pującymi regulatorami lub przyciskami:
LEVEL (4):
mikrofony i źródła audio
podłączone do wejść MIC
(1) oraz LINE (2, 6)
TAPE IN (20): źródło audio podłączone do
wejścia CD/ TAPE IN (18)
V+/ V− (14): odtwarzacz audio z odbior-
nikiem Bluetooth
UWAGA Aby uniknąć sprzężenia
akustycznego nie należy
kierować mikrofonu w stro-
nę głośników .
Na powstanie sprzężenia może mieć
także wpływ zbyt duża głośność . W tym
przypadku należy skręcić regulator LEVEL
(4) odpowiedniego mikrofonu .
5) Ustawić barwę dźwięku dla poszczegól-
nych kanałów regulatorami (3): TREBLE dla
wysokich i BASS dla niskich częstotliwości .
6) Za pomocą regulatora MASTER (21) usta-
wić całkowitą głośność .
UWAGA Nigdy nie ustawiać bardzo
dużej głośności! Stały, bar-
dzo wysoki poziom dźwię-
ku może uszkodzić narząd
słuchu .
Ucho ludzkie adaptuje się do wysokiego
poziomu dźwięku, który po pewnym cza-
sie nie jest już percepowany jako wysoki .
Dlatego nie wolno przekraczać raz już
ustawionego maksymalnego poziomu
głośności .
7) Za pomocą 5-punktowego equalizera (17)
ustawić żądaną barwę sygnału na wyjściu
głośnikowym .
8) Na odpowiednich kanałach ustawić efekt
echa dla kanałów wejściowych CH 1 – 6
(
 rozdz . 5 .1) .
9) Po zakończeniu pracy wyłączyć urządzenie
przełącznikiem POWER .
Odtwarzacz audio z odbiornikiem Blu-
etooth może być wyłączony jeżeli nie jest
wykorzystywany [w tym celu przytrzymać
wciśnięty przycisk MODE (14)] . Na wyświe-
tlaczu pojawi się na krótko
W ten sam sposób można włączyć od-
twarzacz audio z odbiornikiem Bluetooth .
Zostaje on także włączony automatycznie
po włączeniu urządzenia przełącznikiem
POWER (23) .
5.1 Efekt echa
Efekt echa można dodawać do sygnałów
w kanałach wejściowych CH 1 – 6 . Efekt ten
wytwarzany jest przez wbudowany procesor
efektowy .
1) Za pomocą regulatorów EFF (5) ustawić
siłę efektu dla każdego kanału . Aby wy-
łączyć efekt echa, ustawić odpowiednie
regulatory na "0" .
2) Ustawić całkowitą głośność efektu echa za
pomocą regulatora LEVEL (7) .
3) Ustawić parametry efektu echa: za po-
mocą regulatora REPEAT (9) – liczbę po-
wtórzeń, natomiast za pomocą TIME (8)
– szybkość powtórzeń .
4) Jeżeli trzeba, ponownie ustawić siłę efektu
dla każdego kanału regulatorami EFF (5) .
5.2 Odtwarzacz audio
Wbudowany odtwarzacz audio służy do od-
twarzania skompresowanych plików audio w
formacie MP3 lub WAV z kart pamięci SD[HC]
(a także MMC) oraz pamięci przenośnej USB .
Uwaga: Ze względu na dużą ilość producentów no-
śników, nie gwarantuje się kompatybilności odtwa-
rzacza ze wszystkimi dostępnymi na rynku nośnikami .
Podłączy nośnik USB do portu USB (16) i/lub
włożyć kartę SD[HC] (ściętym rogiem w dół)
do czytnika (15) .
Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie po
włączeniu urządzenia . Port USB ma wyższy
priorytet niż czytnik kart . Podłączenie nośnika
USB podczas odtwarzania z karty spowoduje
przełączenie na ten nośnik .
Do sterowania odtwarzaczem służą przyciski
(14),
 rozdz . 5 .4 . Wszystkie informacje po-
kazywane są na wyświetlaczu (13):
ab
S
0012:
e
Wyświetlacz
a
= odtwarzanie
= pauza
= stop
b
= karta pamięci
S
= nośnik USB
U
c
= powtarzanie wszystkich utworów
ALL
= powtarzanie jednego utworu
ONE
FOLDER
RANDOM
.
POWER OFF
d
miniony czas odtwarzania
e
numer utworu
f
informacja o utworze, przewijana
Głośność sygnału z odtwarzacza audio z od-
biornikiem Bluetooth zależy od ustawień na
odtwarzaczu (przyciski V+/ V−) oraz regulato-
ra głośności całkowitej MASTER (21) .
c
d
ALL
04:33
Music.mp3
f
z nośnika
= powtarzanie utworów z
jednego folderu
= powtarzanie wszystkich
utworów w kolejności loso-
wej
23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

20.3150

Table des Matières