Page 1
Manuel d’utilisateur Climatiseur portable MPPFB-11CRN7-QB6 Merci d’avoir acheté notre climatiseur portable. Avant d’utiliser le climatiseur, veuillez lire attentivement ce manuel d’instruction. Conservez-le afin de vous y reporter ultérieurement.
Sommaire Préparation ------------------------------------------------------ 2 Précautions à prendre ---------------------------------------- 4 Avertissements ------------------------------------------------- 5 Mise en garde --------------------------------------------------- 6 Installation ------------------------------------------------------- 7 Fonctionnement---------------------------------------------- 12 Entretien ------------------------------------------------------- 16 Diagnostic des anomalies ---------------------------------- 18 Notes rrelatives à la conception et la conformité ----- 19 Remarque d’intérêt général ------------------------------- 20 Autres conseils------------------------------------------------ 21...
│ Préparation Panneau de commande Lame de persienne horizontale Panneau Roulette Devant Filtre à air supérieur (derrière la grille) Poignées (des deux côtés) Entrée d’air supérieure Sortie de drainage Sortie d’air Filtre à air inférieur Entrée d’air inférieure Prise de courant Sortie de drainage (Uniquement pour mode de chauffage à...
Page 4
│ Préparation NOTE : l'unité que vous avez achetée peut ressembler aux (à l') unité(s) suivante(s): MODE: MPPFB-11CRN7-QB6...
│ Précautions à prendre Ce symbole indique que, si vous ignorez les instructions, vous risquez d'être gravement blessé. MISE EN GARDE : Pour empêcher que l’utilisateur ou d’autres personnes ne soient sérieusement blessés et éviter les dommages matériels, les instructions suivantes doivent être suivies.
│ Avertissements Avertissements Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes avec des incapacités intellectuelles, physiques ou sensorielles, ou manquant d'expérience et connaissances, si ces personnes ont reçu des instructions sur le fonctionnement correct et sécurisé...
│ Mise en garde Ne tentez pas d'accélérer le processus de dégivrage par quelque moyen ni d'utiliser des techniques de nettoyage autres que celles recommandées par le fabricant. L'appareil doit être stocké dans une salle dépourvue de sources inflammables en fonctionnement constant (par exemple, flammes nues, appareil à...
│ Installation Choix du bon emplacement Votre installation doit être installée dans un lieu qui satisfait les normes suivantes : Assurez-vous d'installer votre unité sur une surface égale pour réduire les bruits et la vibration. L'unité doit être installée près d'une fiche de mise à la terre et la purge du bac de récupération (située à...
Page 9
│ Installation Outils nécessaires - Tournevis moyen Phillips ; - Ruban à mesurer ou règle ; - Couteau ou paire de ciseaux ; - Scie (optionnel pour raccourcir l'adaptateur de la fenêtre pour les fenêtres étroites) Accessoires Votre kit d'installation de fenêtre est adapté à une fenêtre de 67,5-123 cm (26.5-48”) et peut être raccourci pour de plus petites fenêtres.
Page 10
│ Installation Étape 2 : Installez le groupe du tuyau d'échappement dans l'unité. Insérez l'adaptateur de l'unité du groupe du tuyau d'échappement dans la rainure inférieure de la sortie d'air de l'unité, tout en alignant le crochet de l'adaptateur avec le trou de la sortie d'air, puis faites coulisser le groupe du tuyau d'échappement le long de la flèche indiquée pour l'installation.
Page 11
│ Installation Insérez l'adaptateur de coulisse de fenêtre dans l'orifice de la coulisse de fenêtre. Type 2 : Installation de fenêtre coulissante (en option) Foam seal B (Adhesive type- Window slider B shorter) (if required) Window slider A Foam seal A (Adhesive type) Insérez la groupe de la coulis de...
Page 12
│ Installation Foam seal C (Non-adhesive type) Security Bracket Coupez la garniture de mousse non- Si vous le souhaitez, installez le support de adhésive C en bandes pour l'ajuster à la sécurité avec 2 vis, comme indiqué. hauteur de la fenêtre. Insérez la garniture entre le verre et le cadre de la fenêtre pour empêcher l'air et les insectes d'entrer dans la pièce.
│ Fonctionnement Bouton sans fil (en option) Utilisé pour lancer le mode de connexion sans fil. Pour la première utilisation de la fonction sans fil, appuyez sur le bouton sans fil pendant 3 secondes pour lancer le mode de connexion sans fil. Le voyant lumineux affiche «...
Page 14
│ Fonctionnement │ Fonctionnement Bouton Mode Sélectionnez le mode de fonctionnement approprié. À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, un mode est sélectionné dans une séquence qui réalise le parcours suivant : AUTO, COOL, DRY, FAN et HEAT (excepté modèles refroidissement uniquement). Le voyant du mode s'allume dans les différents réglages de mode.
Page 15
│ Fonctionnement Appuyez sur le bouton « MODE » jusqu'à l'allumage du voyant « DRY ». Dans ce mode, vous ne pouvez pas sélectionner une vitesse de ventilation ni régler la température. Le moteur du ventilateur fonctionne à faible vitesse. Veillez à...
Page 16
pas le signal Follow Me/Temp Sensing pendant un intervalle de 7 minutes, l'unité quittera le mode Follow Me/Temp Sensing. NOTE : cette fonction est indisponible en mode FAN ou DRY. AUTO-RESTART (Redémarrage auto) (dans certains modèles) Si l'unité cesse brusquement de fonctionner en raison d'une coupure de courant, elle redémarrera automatiquement avec la fonction antérieure dès que le courant sera revenu.
│ Entretien Purge de l'eau -Dans les modes de déshumidification, retirez le bouchon de vidange supérieur à l'arrière de l'unité, posez le raccord de purge (raccord femelle universel 5/8") avec un tuyau de 3/4" Remove the upper drain plug (acheté dans le commerce). Pour les modèles sans raccord de purge, fixez juste le tuyau de purge dans l'orifice.
Page 18
│ Entretien MISE EN GARDE : Débranchez toujours l'unité avant de la nettoyer ou lui faire subir un examen technique. N'utilisez PAS de liquides inflammables ou produits chimiques pour nettoyer l'unité. NE lavez PAS l'appareil sous l'eau courante. Il existe des risques électriques. NE faites PAS fonctionner la machine si l'alimentation a été...
│ Diagnostic des anomalies Veuillez vérifier la machine avec le formulaire suivant avant de faire appel à un technicien : Problème Cause possible Dépannage Le bac de récupération d'eau est plein. Code d’erreur P1 Éteignez l'unité, purgez l'eau du bac de L'unité...
│ Notes relatives à la conception et la conformité Note : Le modèle MPPFB-11CRN7-QB6 ne doit Remarques sur la conception être raccordé qu'à une alimentation équipée Pour garantir le rendement optimal de nos produits, les d'une impédance de système pertinente non spécifications relatives à...
│ Remarque d’intérêt général Si vous utilisez le déshumidificateur dans des pays européens, veuillez lire les informations suivantes : MISE AU REBUT : Ne jetez pas ce produit dans les déchets municipaux non-triés. Collectez séparément ce type de déchets en vue d’un traitement spécial, le cas échéant. Il est interdit de jeter cet appareil avec les autres déchets ménagers.
│ Autres conseils Transport d'équipements contenant des réfrigérants inflammables Voir les règlementations en matière de transport Marquage des équipements au moyen de signes. Voir les règlementations locales Mise au rebut d'équipements utilisant des réfrigérants inflammables Voir les règlementations nationales Stockage des équipements/appareils Le stockage des équipements doit être conforme aux instructions du fabricant.
Page 23
│ Autres conseils 8) Vérifications de l'équipement de refroidissement Si des composants électriques doivent être changés, les nouveaux composants doivent être adaptés à cette fin et présenter les spécifications correctes. Les directives en matière de réparation et entretien du fabricant doivent être suivies à tout moment. En cas de doute, veuillez consulter le service technique du fabricant pour demander de l'aide.
Page 24
│ Autres conseils Câblage Vérifiez que le câblage ne sera pas exposé à l'usure, la corrosion, une pression excessive, des vibrations, des bords pointus ou tout autre type d'effets environnementaux. La vérification doit également prendre en compte les effets liés à l'âge ou des vibrations continues provenant de sources comme les compresseurs ou ventilateurs.
Page 25
│ Autres conseils la fin du remplissage et avant la mise en service. Un suivi de l'essai de fuite doit être réalisé avant de quitter le site. Mise hors service Avant de mettre en œuvre cette procédure, il est essentiel que le technicien soit entièrement familiarisé...
Page 26
compresseurs ou les huiles de compresseurs doivent être éliminés, assurez-vous qu'ils ont été vidés correctement de sorte que le réfrigérant inflammable n'est pas stocké avec le lubrifiant. Le processus d'évacuation doit être réalisé avant de restituer le compresseur au distributeur. Seul un dispositif de chauffage électrique dans le corps du compresseur doit être employé...