Télécharger Imprimer la page

Whirlpool AWO/D 049 Guide D'installation page 7

Publicité

10200261a.fm Page 7 Friday, June 1, 2007 6:01 PM
DEN WASSERZULAUFSCHLAUCH ANSCHLIESSEN
CONNECT THE WATER SUPPLY INLET HOSE
BRANCHEMENT DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU
AANSLUITEN VAN DE WATERTOEVOERSLANG
COLLEGARE IL TUBO DI ALIMENTAZIONE DELL'ACQUA
8
Falls der Wasserzulaufschlauch noch nicht installiert ist, muss er an das Gerät
angeschraubt werden.
If the water inlet hose is not already installed, it must be screwed to the appliance.
Si le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas déjà en place, il doit être vissé à la machine.
Als de watertoevoerslang nog niet geïnstalleerd is, moet hij aan het apparaat worden
geschroefd.
Se il tubo di alimentazione dell'acqua non è già installato, deve essere avvitato alla lavatrice.
9
Den Schlauchanschluss von Hand am Wasserhahn festschrauben.
Achtung:
Schlauch knickfrei verlegen!
Die Waschmaschine darf nicht an die Mischbatterie eines drucklosen
Heißwasseraufbereiters angeschlossen werden.
Prüfen, ob die Anschlüsse der Waschmaschine wasserdicht sind, indem Sie den
Hahn voll aufdrehen.
Falls die Schlauchlänge nicht ausreicht, den vorhandenen Schlauch durch einen
ausreichend langen Druckschlauch (mindestens 1000 kPa - freigegeben nach
EN 50084) ersetzen.
• Zulaufschlauch regelmäßig auf Sprödigkeit und Risse prüfen und ggf. auswechseln.
Das Gerät kann ohne Rückflussverhinderer angeschlossen werden.
Für Modelle mit Wasserstoppschlauch:
Falls die Schlauchlänge nicht ausreicht, ersetzen Sie ihn durch einen drei Meter langen
Screw by hand the inlet hose onto the tap tightening the nut.
Attention:
• no kinks in the hose!
• The appliance must not be connected to the mixing tap of an un-pressurized
water heater.
• Check water-tightness of connections by turning the tap completely on.
• If the hose is too short, replace it with a suitable length of pressure resistant hose
(1000 kPa min, EN 50084 approved type).
• Check the inlet hose regularly for brittleness and cracks and replace if necessary.
• The washing machine can be connected without a non-return valve.
For models with Water Stop hose:
If the flexible hose is too short, replace it with a 3 m Water Stop hose (available from After-
Sales Service or from your dealer). This replacement is only to be carried out by a trained
electrician.
Depending on the model, the inlet hose and the plastic enclosure at the tap connection contain
electrical components. Do not cut the hose and do not immerse the plastic enclosure in
water. Isolate the appliance from the mains immediately if the hose is damaged.
Black process 45.0° 100.0 LPI
Wasserstoppschlauch (beim Kundendienst oder im Fachhandel erhältlich).
Dieser Austausch darf nur von einem Elektriker vorgenommen werden.
Im Zulaufschlauch und im Kunststoffgehäuse am Wasseranschluss sind je
nach Modell elektrische Bauteile enthalten. Deshalb den Schlauch nicht
durchschneiden und das Kunststoffgehäuse nicht in Wasser tauchen. Bei
beschädigtem Schlauch das Gerät sofort vom Netz trennen.
7

Publicité

loading