D
Aufwickelstellung: ON = Trommel angetrieben
Transportstellung: OFF = Trommel nicht angetrieben
j
Wenn sich der Hebel
nicht in Position ON stellen lässt,
die Schlauchtrommel ein Stück von Hand drehen.
Vor der Frostperiode das Schlauchmobil frostsicher lagern.
G
Winding position: ON = drum is driven
Wheeling position: OFF = drum is not driven
If you cannot move the lever
a little by hand.
Store the Hose Mobile away from frost before the first frost sets in.
F
Position d'enroulement : ON = tambour entraîné
Position de transport : OFF = tambour non entraîné
j
Si le levier
ne peut pas être mis en position ON, tourner le tambour
de quelques centimètres à la main.
Ranger le dévidoir à l'abri du gel avant l'hiver.
V
Opwikkelstand: ON = trommel aangedreven
Transportstand: OFF = trommel niet aangedreven
j
Als de hendel
niet op de stand ON gezet kan worden,
de slangtrommel een stukje met de hand draaien.
Voor de vorstperiode het slangmobiel vorstvrij opbergen.
S
Upprullning aktiv: ON =trumman drivs
Vid transport: OFF = trumman drivs inte.
j
Går inte spaken
att ställa på ON, vrid upp lite slang för hand.
Lagra slangvagnen på frostsäker plats.
I
ON (tubo sotto al rullo) = per avvolgere/srotolare il tubo automaticamente.
OFF (tubo sopra al rullo) = per spostare il carrello senza
avvolgere/srotolare il tubo.
Se lo spostamento della levetta
tamburo.
Prima dell'inverno riporre il carrello in luogo riparato.
E
Posición de enrollamiento: ON = tambor accionado.
Posición de transporte: OFF = tambor no accionado
j
Si la palanca
no se puede poner en la posición ON,
girar una vuelta el tambor con la mano.
Guardar el carro portamanguera protegido contra las heladas al
comienzo del invierno.
P
Posição de enrolar: ON = Tambor accionado
Posição de transporte: OFF = Tambor não accionado
Caso estiver impossível, colocar a alavanca
rodar o tambor de mangueira um boucado manualmente.
Antes da época de geadas, guardar o carro porta-mangueira
ao abrigo de geadas.
Q
Opviklingsposition: ON = Tromlen er aktiveret
Transportposition: OFF = Tromlen er ikke aktiveret
j
Hvis armen
ikke kan stilles i position ON, skal slangetromlen drejes
en anelse med hånden.
Før frostperioder skal slangevognen opbevares frostfrit.
Service
Deutschland
Canada
GARDENA
GARDENA Canada Ltd.
Kress + Kastner GmbH
100, Summerlea Road
GARDENA Service
Brampton, Ontario
Hans-Lorenser-Straße 40
Canada L6T 4X3
D-89079 Ulm
Produktfragen: (07 31) 4 90-1 23
Chile
Reparaturen:
(07 31) 4 90-2 90
Antonio Martinic Y CIA. LTDA.
Gilberto Fuenzalida 185 Loc.
Argentina
Las Condes – Santiago
Argensem S. A.
Venezuela 1075
(1618) El Talar – Buenos Aires
Costa Rica
Compania Exim
Australia
Euroiberoamericana S. A.
NYLEX Corporation Ltd.
350 Sur del Automercado
25 – 29 Nepean Highway
Los Yoses
P.O. Box 68
San Pedro
Mentone, Victoria 3194
Cyprus
Austria
FARMOKIPIKI LTD.
GARDENA Österreich
P.O. Box 7098
Gesellschaft m.b.H.
74, Digeni Akrita Ave.
Stettnerweg 11 – 15
1641 Nicosia
2100 Korneuburg
Belgium
Czech Republic
MARKT (Belgium) NV/SA
GARDENA spol. s.r.o.
Sterrebeekstraat 163
Ripská 20
1930 Zaventem
62700 Brno
Brazil
Denmark
M. Cassab
GARDENA Danmark A/S
Av. das Nações Unidas, 20.882
Bejlerholm 10
Santo Amaro, CEP 04795-000
9400 Nørresundby
São Paulo – S. P.
Bulgaria / Б лг
Finland
Д
КС ООД
Habitec Oy
бул. „
" 43
Martinkyläntie 52
Соф
1407
01720 Vantaa
j
to the ON position, turn the hose drum
j
risulta difficile, ruotare leggermente il
j
na posição ON,
France
GARDENA France
BP 50080
Z.A.C. Paris Nord II
95948 ROISSY C.D.G. Cedex
Great Britain
GARDENA UK Ltd.
27 – 28 Brenkley Way
Blezard Business Park
Seaton Burn
Newcastle upon Tyne
NE13 6DS
Greece
Agrokip
G. Psomadopoulos & Co.
20, Lykourgou str.
Kallithea
Athens
Hungary
GARDENA Magyarország Kft.
Késmárk utca 22
1158 Budapest
Iceland
Heimilistaeki hf
Saetun 8
P.O. Box 5340
125 Reykjavik
Italy
GARDENA Italia S.r.l.
Via Donizetti 22
20020 Lainate (Mi)
Japan
KAKUDAI Mfg. Co. Ltd.
1-4-4, Itachibori Nishi-ku
Osaka 550
31
Luxembourg
Republic of Irland
Magasins Jules Neuberg
Michael McLoughlin & Sons
Grand Rue 30
Hardware Limited
Case Postale No. 12
Long Mile Road
Luxembourg 2010
Dublin 12
Russland / осс
Netherlands
MARKT (Holland) BV
О
Postbus 219
1380 AE Weesp
ул.
117330
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N. V.
Singapore
Sta. Rosa Weg 196
Variware
P. O. Box 8200
Holland Road Shopping Centre
Curaçao
227-A 1st Fl., Unit 29
Holland Avenue
Singapore 1027
New Zealand
NYLEX New Zealand
Private Bag 94001
Slowenia / Croatia
South Auckland Mail Centre
Silk d.o.o. Trgovina
10 Offenhauser Drive
Motnica 13
East Tamaki, Manukau
1236 Trzin
Norway
South Africa
GARDENA Norge A/S
GARDENA
Postboks 214
South Africa (Pty.) Ltd.
2013 Skjetten
P.O. Box 11534
Vorna Valley 1686
Polen
GARDENA Polska Sp. Z.o.o.
Spain
Szymanóv 9 d
ANMI Andreu y Miriam S.A.
05-532 Baniocha
Calle Pere IV, 111
08018 Barcelona
Portugal
MARKT (Portugal), Lda.
Recta da Granja do Marquês
Sweden
Rua de São Pedro
GARDENA Svenska AB
Algueirão
Box 9003
2725-596 Mem Martins
20039 Malmö
Switzerland
GARDENA
Kress + Kastner AG
Bitziberg 1
8184 Bachenbülach
Turkey
Dost D s Ticaret
Д
Mümessillik A. Ş.
Yeşilbağlar Mah. Başkent
осф л о ск
66
Cad.No. 26
оск
Pendik – Istanbul / Turkey
Ukraine / Ук
О
Л
г. К
01033
ул. Г
д
USA
GARDENA
3085 Shawnee Drive
Winchester, VA 22604
2641-20.960.03/0001
GARDENA Kress + Kastner GmbH
Postfach 27 47, D-89070 Ulm
http://www.gardena.de
С
50