Page 1
OWNERS MANUAL MANUAL DEL USUARIO NOTICE D’UTILISATION Model No. Modelo No. Modèle No. 45-0518 40" PLUG AERATOR AIREADOR DE EXCAVADO DE 40 PULG. (1 M) AÉRATEUR DE GAZON À LOUCHETS DE 1 M (40 PO) CAUTION: Read Rules for Assembly...
ENGLISH RULES FOR SAFE OPERATIONS Remember, any power equipment can cause injury if operated improperly or if the user does not understand how to operate the equipment. CAUTION: VEHICLE BRAKING AND LOOK FOR THIS SYMBOL TO POINT OUT STABILITY MAY BE AFFECTED WITH THE IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS.
Page 3
ENGLISH SHOWN FULL SIZE NOT SHOWN FULL SIZE HARDWARE PACKAGE CONTENTS REF PART NO QTY DESCRIPTION REF PART NO QTY DESCRIPTION 46526 Hex Bolt, 1/2" x 3-1/2" 712-3083 Nylock Nut, 1/2" 1509-69 Hex Bolt, 1/4" x 1-3/4" 43009 Flat Washer, 3/4" 43351 Hex Bolt, 1/2"...
ENGLISH ASSEMBLY INSTRUCTIONS 2. Push split plastic bearings (X) into both ends of all single and double spool assemblies. See figure 2. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY SPLIT (2) 7/16" wrenches BEARING (X) (2) 1/2" wrenches (2) 9/16" wrenches (2) 3/4" wrenches or adjustable wrenches SPLIT Before assembling the aerator, lay out all the parts BEARING (X)
Page 5
ENGLISH 4. Assemble the middle brace onto the long end of the 6. Assemble the tongue to the tray using four 3/8" x 1" shaft with the bent end of the brace facing the lift lever. hex bolts (D) and 3/8" nylock nuts (I) as shown in Next assemble a 3.70"...
Page 6
ENGLISH 10. Turn the tray upside down. 13. Assemble a wheel to a wheel bracket as shown in figure 9. Use a 1/2" x 3-1/2" hex bolt (A), two 1/2 11. Standing behind the tray, place the long end of the washers (U), one 1/2"...
Page 7
ENGLISH 15. Turn the lift handle as shown in figure 11 and attach it 17. Perform the following steps in sequence to tighten the to the side of the lift lever that is indicated. Use a 1/2" bolts and nuts that remain loose. Refer to figure 12. x 1-1/4"...
ENGLISH OPERATION MAINTENANCE Aerating means pulling small soil plugs, ranging up to three Plugger points can periodically be sharpened with a small inches in length, from the soil to create small reservoirs that grinder to maintain good penetration. Points should be will bring oxygen, fertilizer and water down into the roots.
ESPAÑOL NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Recuerde que los equipos eléctricos o motorizados pueden causar lesiones si no se operan correctamente o si el usuario no sabe cómo operar el equipo. P R E CAU C I Ó N : E L S I ST E M A D E F R E N O PRESTE ATENCIÓN A ESTE SÍMBOLO Y LA ESTABILIDAD DEL VEHÍCULO PUEDEN YA QUE INDICA PRECAUCIONES DE...
Page 10
ESPAÑOL SHOWN FULL SIZE NOT SHOWN FULL SIZE HARDWARE PACKAGE CONTENTS REF PART NO QTY DESCRIPTION REF PART NO QTY DESCRIPTION 46526 Perno hexagonal, 1/2 pulg. x 3-1/2 pulg. de largo 43009 Arandela plana, 3/4 pulg. (2 para las calzas) 1509-69 Perno hexagonal, 1/4 pulg.
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE ARMADO 9. Instale el pasador del enganche (G) a través del soporte del enganche y la lengüeta. Asegure el pasador del enganche con un pasador de horquilla HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA EL ENSAMBLAJE (F). Vea la figura 7. (2) Llaves de 7/16 pulg.
Page 12
ESPAÑOL OPERACIÓN MANTENIMIENTO Airear significa extraer pequeños trozos de tierra, que Las púas pueden afilarse periódicamente con una pueden ser de hasta tres pulgadas de largo, con el fin de esmeriladora pequeña para mantener una buena crear pequeñas reservorios que permitirán el ingreso de penetración en la tierra.
FRANÇAISE RÈGLES POUR LA SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT Ne pas oublier qu’un matériel motorisé peut causer des blessures s’il est mal utilisé ou si son utilisateur ne comprend pas comment s’en servir. ATTENTION: LE FREINAGE ET LA STABILITÉ CE SYMBOLE INDIQUE DES CON- DU VÉHICULE RISQUENT D’ÊTRE AFFECTÉS SIGNES DE SÉCURITÉ...
Page 14
FRANÇAISE SHOWN FULL SIZE NOT SHOWN FULL SIZE HARDWARE PACKAGE CONTENTS REF PART NO QTY DESCRIPTION REF PART NO QTY DESCRIPTION 46526 Boulon hexagonal 1/2 x 3,5 po 712-3083 Écrou autofreiné, 1/2 po 1509-69 Boulon hexagonal 1/4 x 1,75 po 43009 Rondelle plate, 3/4 po 43351...
FRANÇAISE INSTRUCTIONS DE MONTAGE 9. Passer la broche d’attelage (G) dans le support d’attelage et dans la flèche. Maintenir la broche d’attelage avec la grande goupille fendue (F). Voir la figure 7 . OUTILS NÉCESSAIRE AU MONTAGE (2) Clefs de 7/16 po 10.
FRANÇAISE FONCTIONNEMENT ENTRETIEN L’aération consiste à extraire de petites « carottes » de terre, On pourra aiguiser périodiquement les louchets à la d’une longueur pouvant atteindre 8 cm, afin de créer de pierre pour maintenir la bonne pénétration du sol. Il est petits réservoirs qui apporteront de l’oxygène, de l’engrais nécessaire de déposer les louchets pour les aiguiser.
Page 18
REPAIR PARTS FOR 40" PLUG AERATOR MODEL 45-0518...
Page 19
REPAIR PARTS FOR 40" PLUG AERATOR MODEL 45-0518 REF PART NO QTY DESCRIPTION REF PART NO QTY DESCRIPTION 25853 Tray 43019 Hex Jam Nut, 1/2-13 Thd. 24623 Middle Brace 43009 Flat Washer, 3/4" 24619 End Plate 42953 Split Bearing, 3/4"...
Agri-Fab, Inc. Unauthorized uses and/or reproductions of this manual will subject such unauthorized user to civil and criminal penalties as provided by the United States Copyright Laws.