D
Bevor Sie einschalten ...
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
A
dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie
alle Funk tions mög lich keiten kennen, ver meiden
CH
Fehlbedienungen und schützen sich und Ihr
Gerät vor eventuellen Schäden durch unsachge -
mäßen Ge brauch. Heben Sie die Anleitung für ein
späteres Nachlesen auf.
Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.
F
Avant toute installation ...
Lisez ce mode dʼemploi enti è re ment avant toute
B
utilisation. Uniquement ainsi, vous pourrez
apprendre lʼensemble des possibilités de fonc-
CH
tion nement de lʼappareil, éviter toute manipulation
erro née et vous protéger, ainsi que lʼappareil, de
dommages éven tuels engendrés par une utilisa-
tion inadaptée. Conservez la notice pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
La version française se trouve page 7.
E
Antes de la utilización ...
Por favor, lea estas instrucciones de uso atenta-
mente antes de hacer funcionar el aparato. De
esta manera conocerá todas las funciones de la
unidad, se prevendrán errores de operación,
usted y el aparato estarán protegidos en contra
de todo daño causado por un uso inadecuado.
Por favor, guarde las instrucciones para una
futura utilización.
El texto en español empieza en la página 9.
NL
Voor u inschakelt ...
Lees de veiligheidsvoorschriften grondig door,
B
alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Zo
behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele
schade door ondeskundig gebruik. Bewaar de
hand leiding voor latere raadpleging.
De veiligheidsvoorschriften vindt u op pagina 12.
S
Innan du slår på enheten ...
Läs igenom säkerhetsföreskrifterna noga innan
enheten tas i bruk. Detta kan förhindra att pro-
blem eller fara för dig eller enheten uppstår vid
användning. Spara instruktionerna för framtida
användning.
Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 13.
2
GB
Before you switch on ...
Please read these operating instructions care -
fully prior to operating the unit. Thus, you will get
to know all functions of the unit, operating errors
will be prevented, and yourself and the unit will be
protected against any damage caused by improp -
er use. Please keep the oper ating instructions for
later use.
The English text starts on page 5.
I
Prima di accendere ...
Leggete attentamente le istruzioni prima di met-
tere in funzione lʼapparecchio. Solo così potete
conoscere tutte le funzionalità, evitare co m an di
sbagliati e proteggere voi stessi e lʼapparecchio
da eventuali danni in seguito ad un uso improprio.
Conservate le istruzioni per poterle consultare
anche in futuro.
Il testo italiano inizia a pagina 8.
PL
Przed uruchomieniem ...
Dzięki tej instrukcji obsługi będą państwo w
stanie poznać wszystkie funkcje tego urządze-
nia. Stosując się do instrukcji unikną państwo
błędów i ewentualnego uszkodzenia urządzenia
na skutek nieprawidło wego użytkowania. Pro-
simy zachować instruk cję.
Tekst polski zaczyna się na stronie 10.
DK
Før du tænder ...
Læs venligst sikkerhedsanvisningen nøje, før du
tager produktet i brug. Dette hjælper dig med at
beskytte produktet mod ukorrekt ibrugtagning.
Gem venligst denne betjeningsvejledning til
senere brug.
Du finder sikkerhedsanvisningen på side 12.
FIN
Ennen kytkemistä ...
Ennen laitteen käyttöä Sinua huolellisesti tutustu-
maan turval li suu soh jeisiin. Näin vältyt vahingoilta,
joita virheellinen laitteen käyttö saattaa aiheuttaa.
Ole hyvä ja säilytä käyttöohjeet myöhempää tar-
vetta varten.
Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 13.