Astralpool LumiPlus RAPID Manuel D'installation Et D'entretien page 19

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
3- Orientar o logótipo na parte superior (Fig. 4).
C) Num mini nicho de acoplagem rápida (Fig. 3c)
Encastramento necessário: 60229
Acessórios necessários: Nenhum / Necessário fazer sifão: Não
Procedimento:
1- Enroscar o adaptador no nicho.
2- Introduzir o cabo no bucim do nicho, apertar a porca do bucim com a chave especial incluída no nicho.
3- Introduzir o projetor e rodar 90º no sentido dos ponteiros do relógio (Fig. 5a).
4- Orientar o logótipo na parte superior (Fig. 4).
Piscinas de Poliéster / SPA
A) Na boquilha 38805 (Fig. 3d)
Encastramento necessário: 38805 / Acessórios necessários: Nenhum / Necessário fazer sifão: Sim
Mit einem Steckeinsatz eine runde Öffnung mit 60 mm Durchmesser in der Wand anbringen.
Procedimento:
1- Enroscar o adaptador na boquilha.
2- Introduzir o cabo dentro da boquilha, introduzir o projetor e rodar 90º no sentido dos ponteiros do relógio (Fig. 5a).
3- Orientar o logótipo na parte superior (Fig. 4).
Substituição da lâmpada
1- Realizar um quarto de volta no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, extrair o projetor até o libertar do adaptador
(Fig. 5b) e removê-lo para a borda da piscina.
2- Desenroscar primeiro o bucim e depois o conector de torção. É muito importante seguir os passos indicados na Fig. 6.
3- Voltar a ligar o projetor novo.
5. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA E MANUTENÇÃO:
• Qualquer operação de manutenção deve ser realizada com o projetor desligado da rede.
• As pessoas que efetuem da montagem devem ter a qualificação requerida para este tipo de trabalho.
• Dever-se-á evitar entrar em contacto com a tensão elétrica.
• As normas vigentes para a prevenção de acidentes devem ser respeitadas.
• A esse respeito, dever-se-ão cumprir as normas IEC 364-7-702: INSTALAÇÕES ELÉTRICAS EM EDIFÍCIOS. INSTA-
LAÇÕES ESPECIAIS. PISCINAS.
• Não manipular com os pés molhados.
• Não limpar com produtos abrasivos que possam causar danos no projetor.
• Os LEDs deste projetor pertencem ao grupo de risco 2.
• Em nenhum caso, deve fixar-se a vista no projetor por um período de minuto ou mais a uma distância igual ou menor que
20 cm. Pode ser prejudicial para os olhos.
6. ADVERTÊNCIAS DE MONTAGEM E OPERAÇÃO:
• Temperatura máxima da água 40ºC.
• Não é recomendado o uso de massa de vedação deste produto e, mesmo assim, você deve usar apenas produtos especial-
mente concebidos para funcionar com ABS, todos os produtos de uso universal continuam a ser excluídos.
• O projetor foi concebido exclusivamente PARA FUNCIONAR COM UM TRANSFORMADOR DE SEGURANÇA.
• O fabricante não se responsabiliza em nenhum caso pela montagem, instalação ou colocação em funcionamento, por
qualquer manipulação ou incorporação de componentes elétricos que não tenham sido realizadas nas suas instalações.
• É responsabilidade do instalador assegurar que não entre água no interior do projetor por meio de cabos.
• O projetor resiste à água do mar.
• O projetor resiste os tratamentos de piscina descritos abaixo, sempre que os valores de concentração não ultrapassem
os seguintes níveis:
Cloro
Bromo
Atenção: note que o Ph da água da piscina deve estar sempre entre 7,2 e 7,6.
• A alimentação deste tipo de luminárias deve ser realizada com transformadores de segurança, conforme a norma EN
61558 "Segurança de Transformadores, unidades de alimentação e análogos, parte 2-6: Regras particulares para trans-
formadores de segurança para uso geral".
• A instalação do transformador deve obedecer ao especificado nas "Regras Técnicas de Instalações Elétricas de Baixa
Tensão (Portaria nº 949-A/2006, de 11 de Setembro)", em particular no que respeita à sua parte 7 "Regras para Insta-
lações e Locais Especiais".
TIPO DE TRATAMENTO
CONCENTRAÇÃO NA ÁGUA
2 mg/l
5 mg/l
19

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lumiplus rapid 1.11

Table des Matières