Page 3
Bredden på forgavl og baggavl skal være ens. Eventuelle ophængs mærker samt blanke ender på lakerede Juliana profiler, vil ikke være synlige efter FASTGØRELSE TIL FUNDAMENT/VÆG endt montage af huset. Når du selv konstruerer fundamentet, borer du hullerne op, så...
Page 4
These eight separately. It ensures you a stable and easy to sharp craft knife. Juliana grants a guarantee of 2 years on painted strip into position from above. the profiles. holes must be dug out to below the frost line (800 build base.
Helfer und besonders Kinder müssen auf das geringer ist der Kolbenhub. Profile auftragen (mit einer strichpunktierten Linie auch Kondensatbildung an den Hausinnenseiten Juliana leistet 12 Jahre Garantie, die Austausch Glasbruch muss sofort aufgesammelt und Gefahrenmoment von gebrockenem Glas Soll die Lüftungshaube komplett geschlossen ist möglich.
Page 6
• Lås fast dörrar och fönster så att vinden inte Sett inifrån Sett utifrån. JULIANA ger 12 års garanti, som täcker byte eller väder. 5) Sidor vinkelräta, samt att dörr(ar) och fönster fungerar reparation av defekta delar, pga material eller kan skada huset.
Page 7
• Toujours utiliser des gants de protection en Monter le verre ou le polycarbonate des portes et JULIANA vous accorde une garantie qui couvre la • Toujours utiliser des gants de protection en Monter d’ e n bas un verre à la fois.
Page 8
Zet de bovenkant van het profiel onder gelijk zijn. het aluminium profiel over de hele lengte van de uiteinden van gelakte Juliana-profielen zijn na de AAN FUNDAMENT/WAND MONTEREN plaat en klik het profiel van bovenaf op z’n plaats. montage van de kas niet zichtbaar.
Page 9
Para el montaje del invernadero se necesitan las o silicona, en la parte inferior solamente con cinta en los perfiles pintados del invernadero Juliana no los tornillos que haya comprado; los tornillos deben serán visibles después de montar el invernadero.
Page 10
Per il montaggio della serra occorrono gli utensili Riferimenti volta partendo dal basso. Applicare un filo di silicone vetro nuovo. Le serre Juliana sono coperte da una garanzia di 12 vengano rilevati, contattare il rivenditore. Ricordare descritti a pagina 12. La colonna contrassegnata da...
Puhdista asennetaan samaan aikaan kuin profiilit. Lasin kiinnittimet asennetaan ohjeessa merkittyihin VESI JA KONDENSSIVESI JULIANA myöntää 2 vuoden takuun maalatuille Kasvihuonelasissa on terävät reunat, erityisesti runko ennen lasien asentamista. Asenna lasit paikkoihin seuraavasti. Huomaa, että kasvihuonettasi ei voi verrata esim.
Page 29
3 mm. - Hærdet glas - Tempered glass - Sicherheitsglas - Verre - Cristales - Vetro - Lasit 3 mm 13,0 700 x 1317 2,8 mm. 2,8 mm. 3 mm. 700 x 1486 700 x 1482 x 810 687x 790 x 0 Silicone 700 x 592 3 mm.
Page 31
3 mm. - Hærdet glas - Tempered glass - Sicherheitsglas - Verre - Cristales - Vetro - Lasit 3 mm 18,8 700 x 1317 2,8 mm. 2,8 mm. 3 mm. 341 x 1317 700 x 1637 x 1900 x 242 x 1900 x 1637 700 x 1620 x 810 Silicone 687 x 790 x 0...
Page 33
Færdiggørelse - Finishing - Abscgluss - Slutförande - Achévement - Voltooiing Terminación - Completamento - Valmistuminen 451/1 451/1 1010 Monterings- skruer, mm. til dette, Mounting købes screws, ect. separat til 1010 For this, huset, da purchased separately to afhænger af the house, as væg it depends...
Page 34
Oversigt - overview - Übersicht - Översikt - Spécification - Reseña - Sommario Part number Part number Part number Part number 3mm. - Hærdet glas - Tempered glass - 13-20301468-00 13-20192890-34S 13-20220812-60S Sicherheitsglas 13-32831460-09 13-20193608-34S 13-10020651-61S 00281555 13-32831819-09 13-20194326-34S 13-20170578-62S 00281511 13-32831460-10 13-20195044-34S...
Page 35
Juliana skyggent skærmer for solen Juliana Aufhängevorrichtungen - für Pflanzen Juliana Schattierungsnetz - schützt gegen die Sonne Juliana plant rings can be used to hang up plants Juliana shade net to shield sunlight Pitons d´attaches pour tuteurs sur fils Juliana Le filet d´ombrage protége contre le soleil Juliana...
Page 36
OASE · 8,8 m · 13,5 m GRAND OASE · 13,0 m URBAN · 0,16 m · 0,25 m · 0,32 m JULIANA A/S Sivlandvænget 29 · 5260 Odense S · Denmark Tel: +45 66 11 18 11 · mail@juliana.com www.juliana.com...