Hanna Instruments HI 84529 Manuel D'utilisation

Hanna Instruments HI 84529 Manuel D'utilisation

Mini-titreur d'acidité titrable et ph-mètre pour les produits laitiers

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
HI 84529
Mini-titreur d'acidité titrable et pH-mètre
pour les produits laitiers

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hanna Instruments HI 84529

  • Page 1 Manuel d’utilisation HI 84529 Mini-titreur d’acidité titrable et pH-mètre pour les produits laitiers...
  • Page 2: Table Des Matières

    Cher client Merci d’avoir choisi un produit de la gamme HANNA Instruments. Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser cet instrument. Ce manuel vous fournira les informations nécessaires à l’utilisation correcte de l’instrument, ainsi qu’une bonne compréhension de sa polyvalence.
  • Page 3: Précautions D'emploi

    HANNA INSTRUMENTS si vous avez observé des dommages. Chaque mini-titreur HI 84529 comprend : - HI 84529-70 kit de réactifs pour l’acidité titrable dans les produits laitiers - FC 260B électrode pH - HI 5315 électrode de référence - HI 7662-M sonde de température...
  • Page 4: Description

    Description simple d’utilisation et d’un bon rapport qualité/prix, conçu pour l’analyse rapide et précise de l’acidité totale titrable dans les produits laitiers. Le HI 84529 deviendra rapidement un outil précieux qui éliminera les facteurs subjectifs comprenant les indicateurs de couleur, les erreurs dans les calculs ou les ajouts de titrants erratiques.
  • Page 5: Signification De La Mesure

    0,0100 % a.l. °Th 0,0090 Le HI 84529 peut être personnalisé pour répondre aux besoins de tout Principe de la laboratoire d’analyse de produits laitiers. Les échantillons peuvent être titrés en mesure poids ou en volume, dilués ou non-dilués (gamme haute uniquement) et titrés à...
  • Page 6: Descriptif

    Descriptif de l’instrument Vue du dessus 1. Bouteille de titrant 2. Afficheur à cristaux liquides 3. Clavier 4. Support d’électrodes 5. Tuyau d’injection Vue de face...
  • Page 7 Descriptif de l’instrument Vue de derrière 1. Tuyau d’injection 9. Connecteur (Interface 2. Électrode pH stockage) 3. Sonde de température 10. Connecteur pour adaptateur secteur 4. Électrode de référence 11. Connecteur BNC pour électrode 5. Seringue 12. Connecteur sonde température 6.
  • Page 8: Du Clavier

    Descriptif du clavier ESC - Utilisée pour quitter l’écran LOG - utilisée pour enregistrer la courant et aussi pour revenir à l’écran lecture pH/mV courante en mode pH- précédent ou à l’écran principal. En mètre et le résultat d’un titrage. MENU - utilisée pour entrer dans la configuration, quitte un paramètre sans en changer la valeur.
  • Page 9: Pompe De Dosage

    La pompe de dosage est basée sur une valve qui déplace automatiquement le Pompe de titrant entre la bouteille et la seringue lorsqu’on remplit la seringue et entre la dosage seringue et l’échantillon lors du dosage. Une seringue de 5 mL remplaçable est utilisée pour limiter la quantité...
  • Page 10: Menu Configuration

    Menu Le menu de configuration du titreur est accessible à partir de l’écran principal configuration ou des écrans de titrage (pH-mètre ou titreur) en appuyant sur la touche MENU, puis SETUP. Une liste des paramètres de configuration sera affichée avec le réglage actuel. Une fois dans le menu de configuration, il est possible de modifier les paramètres de fonctionnement de l’instrument.
  • Page 11 Time (Heure) Menu Appuyez sur la touche MODIFY pour changer l’heure configuration et le format de l’heure. Appuyez sur Format pour basculer entre le mode 12 heures (am/pm) et le mode 24 heures. Appuyez sur la flèche pour mettre en surbrillance la valeur a modifiée.
  • Page 12: Guide Des Codes Affichés

    Menu Utilisez les touches FLÈCHES ou / pour configuration augmenter/diminuer l’intensité du rétro-éclairage. Appuyez sur ACCEPT pour confirmer ou ESC pour revenir au menu configuration. Language (Langue) Appuyez touche d’option virtuelle correspondante pour changer la langue. Si la langue sélectionnée ne peut pas être chargée, l’ancienne langue sera rechargée.
  • Page 13: Messages Lors De L'étalonnage De La Pompe

    Écran lorsqu’un titrage est en cours. Guide des codes affichés Écran lors de l’amorçage de la pompe. Écran lors de l’amorçage de la pompe lorsque le système de dosage est en fonctionnement. Ce message d’erreur apparaît lorsque la pompe ne fonctionne pas correctement.
  • Page 14: Messages Lors De L'étalonnage Du Ph

    Messages lors Ce message d’erreur apparaît lorsque la lecture de de l’étalonnage pH dépasse les limites acceptables d’entrée (pH < de la pompe -2,00 ou pH > 16,00). Cet écran apparaît lorsque l’agitateur ne fonctionne pas correctement. Vérifiez la présence du barreau aimanté...
  • Page 15: Procédure De Préparation De L'électrode

    Cet écran apparaît lorsque la concentration de Messages lors l’échantillon est en dehors de la gamme. du titrage Cet écran apparaît lorsque l’agitateur ne fonctionne pas correctement. Vérifiez la présence du barreau aimanté et le contenu du becher. Appuyez sur RESTART pour essayer à...
  • Page 16 à pH 4,01; 6,00; 8,30 et 10,01. Pour un étalonnage en un point, l’un des quatre tampons peut être utilisé, pH 8,30 est recommandé. Note : Le HI 84529 n’acceptera pas d’autres tampons pour l’étalonnage. 1. Versez de petites quantités des solutions tampons sélectionnées dans des bechers propres.
  • Page 17: Procédure D'étalonnage De L'électrode

    3. Lorsque la mesure est stable et proche du Procédure tampon sélectionné, le symbole (mesure d’étalonnage instable) disparaît et la touche CONFIRM devient de l’électrode active. 4. Appuyez sur CONFIRM pour confirmer l’étalonnage ou ESC pour quitter l’étalonnage. 5. Après que le point d’étalonnage a été confirmé, appuyez sur ESC pour quitter sans faire le deuxième point d’étalonnage.
  • Page 18 Procédure n’est pas proche de la valeur du tampon sélectionné, un message d’erreur d’étalonnage “Wrong Buffer” sera affiché. Vérifiez que le tampon correct a été utilisé ou de l’électrode régénérez l’électrode en suivant la procédure de nettoyage. Si nécessaire changer le tampon ou l’électrode. Si l’offset mesuré...
  • Page 19: Tampon Ph En Fonction De La Température

    La température a une incidence sur la mesure du pH. Les solutions tampons Tampon pH en sont affectées par le changement de température dans une moindre mesure fonction de la que les solutions usuelles. Pendant l’étalonnage, l’instrument s’étalonnera température automatiquement sur la valeur du pH correspondant à la température mesurée. Pendant l’étalonnage, l’instrument affichera la valeur de pH à...
  • Page 20 Procédure Le cycle d’amorçage est utilisé pour remplir la seringue avant de commencer d’amorçage de une série de titrages. Deux cycles d’amorçage sont illustrés dans la figure ci- la pompe de dessous. Le tuyau d’injection est placé sur le dessus de la valve et le tuyau dosage d’aspiration sur la gauche.
  • Page 21: Procédure D'étalonnage De La Pompe

    Vérifiez que l’électrode a été étalonnée à pH 8,30. Assurez-vous que la pompe est amorcée avec le titrant correspondant à la gamme sélectionnée (HI 84529-50 titrant Low Range 20 ou HI 84529-52 titrant Low Range 50 ou HI 84529-51 titrant High Range 20).
  • Page 22 Procédure Appuyez CONTINUE pour commencer d’étalonnage l’étalonnage et sur STOP pour l’annuler. À la fin de la pompe de l’étalonnage, “Calibration Completed” apparaît à l’écran. Pour répéter l’étalonnage appuyez sur RESTART ou ESC pour revenir à l’écran principal. Note : Si la sonde de température n’est pas connectée, la compensation manuelle de la température est utilisée et MTC apparaît sur la droite de l’écran.
  • Page 23: Procédure De Titrage

    Pour une meilleure précision, avant de faire des mesures, assurez-vous que la Procédure de pompe a été étalonnée sur la gamme sélectionnée en suivant la “Procédure titrage d’étalonnage de la pompe”. Note : Vérifiez que l’instrument a été étalonné (pH et pompe) avant d’effectuer des titrages.
  • Page 24 Procédure de titrage Appuyez sur CONTINUE pour commencer le titrage et STOP pour l’annuler. L’instrument actualisera permanence concentration sur l’afficheur. La valeur sera affichée clignotante. Lorsque la lecture est en dessous de la gamme le symbole “----” apparaît clignotant. La courbe de titrage peut être visualisée pendant le titrage en appuyant sur Plot ON.
  • Page 25: Conseils Pour Une Mesure Précise

    Ce message d’erreur apparaît lorsque la pompe ne Procédure de fonctionne pas correctement. Vérifiez le tuyau, la titrage valve et la seringue. Appuyez sur RESTART pour essayer à nouveau. Les instructions ci-dessous doivent être suivies attentivement pour vous Conseils pour assurer que les mesures soient réalisées avec la plus grande exactitude une mesure et précision.
  • Page 26: Informations Bpl Du Titreur

    Si aucun étalonnage n’a été réalisé, le message “Not Calibrated”sera affiché. Le HI 84529 peut être utilisé comme un pH-mètre pour des mesures directes. Mesure du pH Vérifiez que l’instrument a été étalonné avant de faire des mesures de pH.
  • Page 27 Procédure de lecture. Lorsque la mesure est stable, le symbole titrage (mesure instable) disparaîtra. Si la mesure de pH est inférieure à pH -2,00 ou supérieure à pH 16,00, la valeur limite la plus proche de la gamme sera affichée clignotante. Si les mesures sont faites successivement dans différents échantillons, il est recommandé...
  • Page 28: Informations Bpl Du Ph-Mètre

    Informations L’écran des données BPL pH affiche les données du BPL du dernier étalonnage pH. pH-mètre Pour voir ces informations, appuyez sur la touche MENU puis GLP. Appuyez sur ELECTRODE pour voir les informations concernant l’étalonnage de l’électrode. Les points suivants sont inclus dans les BPL de l’électrode : la date et l’heure du dernier étalonnage, l’offset, la pente, la condition de l’électrode et les tampons utilisés.
  • Page 29 Protéines Trempez dans la solution de nettoyage pour protéines Condi- HI 7073 ou HI 8073 pendant 15 minutes. tionnement et entretien de IMPORTANT : Après avoir effectuée l’une des procédures de nettoyage, rincez l’électrode l’électrode avec de l’eau distillée ou déionisée et laissez tremper l’électrode dans la solution de conservation HI 70300 ou HI 80300 pendant au moins 1 heure avant de prendre des mesures.
  • Page 30: Guide Des Anomalies

    Si l’erreur persiste, Un message “Err x” est affiché. Erreur interne. contactez le service technique Hanna Instruments. Le message “Stirrer error”est Si l’erreur persiste, contactez Vérifiez le barreau aimanté et le affiché à la fin de l’étalonnage de le service technique Hanna contenu du becher.
  • Page 31: Spécifications

    Spécifications Titreur Gamme (Low Range) : % a.l. : 0,01 à 0,20; °SH : 0,4 à 8,9; °D : 1,0 à 20,0; °Th : 1,1 à 22,2 (High Range) : % a.l. : 0,1 à 2,0; °SH : 4,4 à 88,9; °D : 10 à 200; °Th : 11,1 à...
  • Page 32: Accessoires

    Accessoires Réactifs Solution de titrage pour Low Range 20 (120 mL) HI 84529-50 Solution de titrage pour High Range 20 (120 mL) HI 84529-5 Solution de titrage pour Low Range 50 (120 mL) HI 84529-52 Standard d’étalonnage pour la pompe.
  • Page 33: Garantie

    Si la réparation n’est pas couverte par la garantie, un devis SAV vous sera transmis pour acceptation. Lors de l’expédition de l’instrument, assurez- vous que celui-ci est correctement emballé. Hanna Instruments se réserve le droit de modifier le design, la fabrication ou l’apparence de ses produits sans préavis.

Table des Matières