10. EN: Attach the Outer Stretch Pipe (8) to Rear middle U-pipe (12) with L-Pipe (25).
Then attach the Inner Stretch Pipe (7) to the Lower Middle pipe (4) with a
M8X60mm Bolt (26) and two M8 Plastic Washers (22) and M8 Locknut (21)
the pad (1).
DE: Befestigen Sie das äußere Zugrohr (8) am hinteren mittleren U-Rohr (12) mit
dem L-Rohr (25). Dann befestigen Sie das innere Zugrohr (7) am unteren mit-
tleren Rohr (4) mit einer M8X60 mm Schraube (26) und zwei M8 Kunststoff-Un-
terlegscheiben (22) und M8 Sicherungsmutter (21)
NL: Bevestig de buitenste uittrekbare buis (8) aan de U-buis die middenachter wordt
geplaatst (12) met L-buis (25). Bevestig vervolgens de binnenste uittrekbare buis
(7) aan de onderste middenbuis (4) met een M8X65mm bout (26) en twee plastic
sluitringen (22) en een M8 borgmoer (21).
FR: Fixer le tube extérieur extensible (8) sur le tube arrière central en U (12) à l'aide
de la clé (25). Fixer ensuite le tube intérieur extensible (7) sur le tube inférieur
central (4) à l'aide d'un boulon M8X60mm (26), de deux rondelles en plastique
(22) et d'un contre-écrou M8 (21).
11. EN: Attach the Wheel (29) and Bushing (28) to the Axle (27) with M8 Washers (13)
and M8 Locknut (21) as shown. Tighten the two M8 Locknuts (21) with the tool.
Then slip the Axle (27) into the Rear Right Pipe (11) and the Rear Left Pipe (10)
until the bottom snaps into place.
DE: Bringen Sie das Rad an (29) und die Lagerbuchse (28) an der Spindel an (27) mit
M8 Unterlegscheiben (13) und M8 Sicherungsmutter (21) wie zu sehen. Ziehen
Sie die beiden M8 Sicherungsmuttern (21) mit dem Werkzeug an. Schieben Sie
dann die Spindel (27) in das hintere rechte Rohr (11) und das hintere linke Rohr
(10) bis die Unterseite einrastet.
NL: Bevestig het wiel (29) en de glijlager (28) aan de as (27) met M8 sluitringen (13)
en M8 borgmoeren (21) zoals weergegeven. Draai de twee M8 borgmoeren (21)
strak aan met het gereedschap. Steek vervolgens de as (27) in de rechter achter-
buis (11) en de linker achterbuis (10) totdat de buizen vastklikken.
FR: Fixer la roue (29) et la bague (28) sur l'axe (27) à l'aide de rondelles M8 (13)
et d'un contre-écrou M8 (21) comme indiqué sur le schéma. Serrer les deux
contre-écrous M8 (21) à l'aide de l'outil. Faire glisser ensuite l'axe (27) dans
le tube arrière droit (11) et le tube arrière gauche (10) jusqu'à ce que les élé
ments soient solidaires.
26
4
21 13 29
10
27
28
21
8
7
12
25
11
27
28
29
13
21
22
22
26