Page 1
Notice de montage et de mise en service Návod k montáži a obsluze Inbouw- en bedieningsvoorschriften Instrukcja montażu i obsługi Instrucciones de instalación y funcionamiento Инструкция по монтажу и эксплуатации Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione da Monterings- og driftsvejledning Asennus- ja käyttöohje no Monterings- og driftsveiledning sv Monterings- och skötselanvisning 2 020 406-Ed.08 / 2016-04-Wilo...
Lorsqu’il faut refouler des liquides chimiques Dimensions : voir tableaux et figure 3. agressifs, l’autorisation du fabricant est requise. WILO SE 04/2016...
2.5 Consignes de sécurité pour les travaux eurement grâce aux pièces appropriées comptant d’inspection et de montage parmi les accessoires Wilo. L’utilisateur doit faire réaliser ces travaux par Une connexion à un variateur de fréquence/filtre une personne spécialisée qualifiée ayant pris moteur permet de régler la vitesse de rotation de...
à sec qui en résulte. A cet effet, dommages ainsi que des bruits désagréables, le Wilo propose une large gamme de possibilités variateur de fréquence ne peut produire de vitesses grâce aux divers accessoires disponibles.
• Pendant le temps de démarrage, il faut s’attendre Les dispositifs de réglage avec variateur de fré- à trouver des gouttes d’eau sur la garniture quence livrés par Wilo sont d’ores et déjà pourvus étanche à anneau glissant. Si les fuites sont plus d’un filtre intégré.
Température ambiante trop élevée Assurer le refroidissement S’il n’est pas possible de remédier à la panne, veuillez faire appel à un spécialiste en installations sanitaires et de chauffage ou au service après-vente WILO. Sous réserve de modifications techniques! WILO SE 04/2016...
Page 11
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist: Quality Manager - PBU Multistage Person authorized to compile the technical file is : WILO SALMSON FRANCE SAS Personne autorisée à constituer le dossier technique est : 80 Bd de l'Industrie - CS 90527...
Page 12
EC DEARBHÚ COMHLÍONTA WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat WILO SE ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas seo, siad i seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin gcomhréir leis na forálacha atá sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia: leis na dlíthe náisiúnta is infheidhme orthu:...
Page 13
(SV) - Svenska ES-IZJAVA O SKLADNOSTI EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z določili WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih överensstämmer med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och...
Page 15
WILOPumpsLtd. PortugalLda. 28806AlcaládeHenares WILOVietnamCoLtd. ZIPCode:13.213-105 DE14 2WJ 618-220Gangseo,Busan 4050-040 Porto (Madrid) T +55 11 2923 (WILO) HoChiMinhCity,Vietnam T +82 51 950 8000 T +351 22 2080350 T +34 91 8797100 9456 T +44 1283 523000 T +84 8 38109975 bombas@wilo.pt wilo.iberica@wilo.es...
Page 16
WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...