Télécharger Imprimer la page

Miche EVO MAX 68x42 BB30 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 2

Publicité

ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO
DEI MOVIMENTI CENTRALI EVO MAX
Leggete attentamente le istruzioni di seguito riportate, e conservatele in luogo
sicuro per future consultazioni.
La Fac Michelin S.r.l. si riserva di modificare il contenuto del presente manuale
senza preavviso. La versione aggiornata sarà eventualmente disponibile su
www.miche.it
Sul sito troverete inoltre informazioni sugli altri prodotti Miche e Supertype.
!
Attenzione
Qualsiasi modifica o alterazione (anche della grafica) del prodotto con
ricambi non originali o diversi da quelli forniti da Fac Michelin S.r.l. comporta
lo scadere della garanzia.
!
Attenzione
Se avete dubbi sulla vostra capacità di effettuare tali operazioni, rivolgetevi
a personale specializzato.
Prima di qualsiasi operazione di manutenzione, indossate sempre guanti e
occhiali protettivi.
Utilizzate ricambi originali forniti solo ed esclusivamente dalla Fac Michelin
S.r.l.
• Controllare che le misure del movimento centrale corrispondano con quelle
della vostra scatola movimento. Le misure della scatola telaio con le tolleranze
corrette sono illustrate nelle istruzioni
• Controllare attentamente che la scatola movimento del vostro telaio sia
stata fresata correttamente in modo tale da avere le pareti di appoggio
perpendicolari alla sede delle calotte.
Attenzione, una scatola movimento non correttamente fresata, pregiudica il
corretto funzionamento e la durata del movimento.
• Lubrificate entrambe le calotte nella zona di interferenza del telaio
• Infilate leggermente la calotta destra nella parte destra del telaio
• Infilate il distanziale centrale dal lato sinistro
• Infilate ora la calotta sinistra
• Inserite l'utensile nel foro della calotta destra.
• Avvitate l'utensile nella guida calotta sinistra fino ad appoggiarvi alla calotta
stessa.
• Ruotate in senso orario la leva dell'utensile fino a portare in battuta entrambe
le calotte.
• Assicurarsi che il distanziale interno sia posizionato correttamente
• Controllare la scorrevolezza del movimento
Il ciclo di vita utile del nostro movimento centrale è determinato dal ciclo
vitale dei cuscinetti.
Un movimento centrale con cuscinetti danneggiati può rompersi ed essere
causa di incidenti, lesioni gravi o mortali.
Non lavate i componenti con acqua a pressione poichè può oltrepassare
le guarnizioni ed entrare all'interno dei componenti e arrecare danni
irreversibili. Vi consigliamo di effettuare il lavaggio dei componenti con una
spugna, acqua e sapone neutro.
EVO MAX BOTTOM BRACKET MOUNT
INSTRUCTIONS
Please read carefully the following instruction and store them in a safe
place for eventually reusing.
Fac Michelin S.r.l. reserve to modify the content of this manual without notice.
The updated version will always be available www.miche.it
On our website you will also find information on the other Miche or Supertype
products and the spare parts catalogue.
!
Warning
Any modification or alteration (and graphic) of the product with non-original
MOVIMENTI EVO MAX / MICHE.IT
spare parts or spare parts not delivered directly by Fac Michelin S.r.l.,
involves the expiration of the guarantee.
!
Warning
If you have any doubt whatsoever your service-repair ability, please take
your bicycle to a qualified repair shop.
Before any maintenance operations, always wear gloves and protection
glasses.
Use original spare parts exclusively provided by Fac Michelin S.r.l.
• Beforehand please check compatibility and measures of the frame with the
bottom bracket you trying to assemble. The measurements and tolerances of
the frame bottom bracket shell are found in the Miche instructions.
• Carefully check that the frame bottom bracket shell has been "faced" to the
correct tolerances.
Attention a bottom bracket shell which has not been "faced" correctly
will impair the correct operation of your Miche bottom bracket and also
accelerate the wear of its bearings.
• Grease both shells of the bottom braket before insterting into the frame.
• Slightly insert the right shell of the bottom bracket into the right side of the
frame
• Insert spacer from left side
• Then insert the left shell.
• Insert the tool into the left shell and tighten till the tool leans onto the shell
itself.
• Turn clockwise till you bring both shells in contact with the frame.
• Insure the internal spacer is positioned correctly.
• Check the movement of the bottom bracket fluid.
The useful life of this bottom bracket is determined by the life cycle of the
bearings.
A damaged bottom bracket may break unexpectedly resulting in an accident,
personal injury or death.
Never wash the pieces with pressure-fed water because water may get
through the seals and cause permanent damage to the internal components.
We recommend washing components with a sponge, mild soap, and water.
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE DES
BOITIERS DE PEDALIER EVO MAX
Lisez attentivement les instructions ci-après et conservez les dans un lieu sûr
pour de futures consultations.
Fac Michelin S.r.l. se réserve le droit de modifier le contenu du présent manuel
sans préavis. La version ajournée sera éventuellement disponible sur le site
www.miche.it.
Sur le site vous trouverez même des autres informations sur les produits MICHE
et SUPERTYPE
!
Attention
Toute modification ou altération (même graphique) des produits avec des
accessoires non originaux ou non fournis directement par Fac Michelin S.r.l.
entraîneront de fait la perte de la garantie légale.
!
Attention
Si vous n'êtes pas sûrs de votre capacité à effectuer ces opérations,
adressez-vous à du personnel qualifié.
Utilisez toujours des lunettes et des gants de protection.
Utiliser uniquement et exclusivement les pièces de rechange de Fac Michelin
S.r.l..
• Contrôler que le filetage de la boite de pédalier de votre cadre soit le même
que celui des calottes fournies dans le boîtier en votre possession.
• Les cotes de la boite de pédalier du cadre avec tolérances exactes nécessaires
sont illustrées dans le instuctions Miche.
• Contrôler attentivement que la boite de pédalier de votre cadre ait été fraisé

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Evo max 86,5x41 press fitEvo max 86,5x46 bb86Evo max 68x46 bb30