Télécharger Imprimer la page

Fontanot REX TITAN T Instructions De Montage page 2

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
ATTENZIONE: per un corretto serraggio dei grani 001010 - 001013, ruotare la chiave di circa 180° dal punto di contatto. Una ulteriore
inutile rotazione potrebbe danneggiare il gradino.
ATTENTION: for the correct fixing of 001010 - 001013, turn the key around 180° from the contact point. A further additional rotation could
damage the tread.
ACHTUNG: zur korrekten Befestigung der Stifte 001010 - 001013 den Schlüssel um c.a. 180° gegenüber dem Befestigungspunkt drehen.
Das weitere, unnötige Anziehen kann zur Beschädigung der Stufe führen.
ATTENTION: pour serrer correctement les vis 001010 - 001013, tourner le clef à environ 180° à partir du point de contact. Un ultérieur et
inutile serrage pourrait endommager la marche.
ATENCIÓN: para apretar correctamente los tornillos 001010 - 001013 es suficiente apretar la llave 180° desde el punto de contacto.
Apretar más de lo indicado es inútil y puede dañar los peldaños.
ATENÇÃO: para apertar correctamente os parafusos sem cabeça 001010 - 001013, rodar a chave cerca 180° do ponto de contacto. Uma
rotação adicional inútil poderá danificar o degrau.
LET OP: draai voor een correct schroefwerk van de stiften 001010 - 001013, de sleutel ongeveer 180° ten opzichte van het contactpunt.
Een verkeerde laatste draaiing kan de traptrede beschadigen.
SE UP: för att få en korrekt åtdragning av strukturen 001010 - 001013 vrid nyckeln ca 180° från kontaktpunkten. En ytterligare rotering
som ej är nödvändig skulle kunna skada trappsteget.
UWAGA: dla własciwego dokręcenia części 001010 - 001013 przekrecić klucz o około 180° od punktu stycznosci. Dodatkowy niepotrezbny
obrót mógłby uszkodzić stopień.
POZOR: Pro správnou montáž schůdků 001010 – 001013 otočte klíčem o přibližně 180° od bodu dotyku. Větší otočení by mohlo vést
k poškození schodišťového stupně.
ATENŢIE: pentru un montaj corect al şuruburilor 001010 – 001013, rotiţi cheia cu aproximativ 180° de la punctul de contact. O rotaţie
ulterioară ar putea deteriora treapta.
FIGYELEM: a 001010 – 001013 rögzítőpecek megfelelő rögzítéséhez, forgassa el kb. 180°-kal a rögzítési ponttal ellentétesen. A
további, felesleges elfordítás a lépcső károsodásához vezethet.
внИМанИе: для того чтобы правильно закрепить винты 001010 – 001013, необходимо повернуть ключ на 180° от контактной
поверхности. Дальнейшее вращение винтов может вызвать резьбу (нарушить ход).

Publicité

loading