Télécharger Imprimer la page

Pinolino Kinderträume Pluto 22 10 05 Instructions De Montage page 6

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
¡IMPORTANTE - LEERSE
ATENTAMENTE! -
GUARDAR PARA UTILIZACIÓN
POSTERIOR
ATEN Ó
CI N: Se u
"
tilizará exclusivamente bajo la supervisión de un adulto."
ES
Muy estimados clientes,
Nos proporciona sumo placer de haber elegido este artículo de calidad de madera maciza. Nosotros, el equipo Pinolino, lo hemos
realizado con el más alto cuidado. Hemos utilizado solamente madera de arbolados europeos seguros. Los barnices, aceites,
adhesivos y tejidos utilizados son ecológicos y corresponden con las normas estrictas de seguridad de la Unión Europea.
Para evitar el esfuerzo inútil, leen primeramente las instrucciones de montaje atentamente. Comprueben si fueron entregadas
todas las piezas y estudien atentamente los imágenes antes de comenzar el montaje. El empleo no correspondiente, el
montaje incorrecto y especialmente las modificaciones constructivas del artículo pueden tener como consecuencia la pérdida
de la garantía.
ESTE ARTÍCULO SE ARMONIZA
CON
LA NORMA EUROPEA: EN 71.
Recomendación para seguridad:
Les rogamos se aseguren a regularidad si los tornillos se encuentran apretados. Los tornillos no deben ser ligeros porque el niño
podría aplastar partes de su cuerpo o puede coger sus vestidos (ej.cordones, cadenitas de cuello, bandas, muñecas etc.) Podría
existir el peligro de estrangulación.
Tomen en consideración el riesgo de una fuente de fuego abierto u otras fuentes poderosas de calor como radiadores eléctricos,
estufas a gas etc. en el acercamiento del artículo.
¡No utilizen más el artículo si algunas de las piezas faltan, estan rotas, agrietadas o deterioradas. Las bolsas de plástico e otros
elementos del material plástico/embalaje serán inmediatamente apartados o no quedaran en la mano de los niños!
Guarden a cuidado las instrucciones de montaje y también la llave hexagonal para un desmontaje, montaje posterior
respectivamente.
Les rogamos de utilizar en el montaje la llave hexagonal del bulto y también un destornillador. Para evitar el deterioro del producto
no es permiso la utilización de un destornillador eléctrico para sujeción por medio de tornillos de herraje.
Tengan en cuenta de las siguientes:
Empleen solamente accesorios y repuestos originales del productor o distribuidor.
Indicaciones para montaje:
Asegúrense de que el montaje está efectuado sobre un plano liso e horizontal. El artículo no debe que sea inclinado.
Para proteger el artículo y suelo de rascaduras les recomendamos a montar el artículo, sobre su embalaje.
Cuidado:
Se borra seco con un trapo seco. Uds pueden buscar detalles también en www.pinolino.de.
Que necesitan Uds saber más:
El artículo es ejecutado de la madera maciza. La madera es un producto natural, y las irregularidades de estructura y color son
características para este material natural. Por eso, ellas no representan un defecto.
En la ejecución del mobiliario y nuestros juguetes se emplean exclusivamente aceites, barnices y rochas que no dañan a la salud y
que son especialmente recomendados al mobiliario para niños. En los casos rares, por motivo del proceso de producción, el
mueble nuevo puede emanar olores específicos. Para apartar este olor otramente dicho inofensivo, recomendamos una
ventilación reiterada.
Quejas:
Si a pesar de la vigilancia continua del proceso de producción encuentran Uds un defecto, les rogamos de circuir en claro dicho
elemento sobre la presente instruccion de montaje. Imprimen nuestro formulario de contacto para quejas de nuestro sitio,
www.pinolino.de.
Describan en resumen el defecto o problema. Envien la instrucción de montaje, la copia del recibo así como el
formulario de contacto para quejas llenado,junto con el número de serie (que lo encuentran sobre la caja, sobre la instrucción de
montaje y tambiñen sobre el artículo) en la dirección de más abajo:
6
Beschläge
• Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren
4 x
16 x
VS 3,5/35
VE 7/50
Holzschraube
Eckverbinder Rundkopf
Wood screw
Round-head connecting screw
Vis panneaux
Entretoise d'angle
à tête bombée
Tornillo para madera
Tornillo de conección a cabeza bombeada
Vite per legno
Conformatore a testa tonda
Houtschroef
Hoekverbinder met ronde kop
1 x
2 x
WI 4
WI 5
Inbusschlüssel
Inbusschlüssel
Hex key
Hex key
Cl
é à six pans
Cl
é à six pans
Llave hexagonal
Llave hexagonal
Chiave a brugola
Chiave a brugola
Inbussleutel
Inbussleutel
Zusätzlich benötigtes Werkzeug
Additional necessary tools Des outils supplémentaires • Otras herramientas
necesarias • Altri utensili necessari • Andere benodigde werktuigen
Aufbaupersonen
Persons needed for assembly Personnes nécessaires au montage • Personas necesarias para
montaje • Numero di persone occorrenti per il montaggio • Aantal personen voor de montage
Die Montage sollte unbedingt von 1 Erwachsenen durchgeführt werden!
The assembly must necessarily be carried out by 1 adult!
Le montage doit être réalisé par 1 adulte!
¡El montaje va de ser realizado imprescindible por 1 adulto!
L'assemblaggio dovrà essere eseguito per forza da 1 persona adulta!
1
De montage moet noodzakkelijkerwijs door 1 volwassene worden uitgevoerd!
0
1
2
3
20 x
4 x
VR 3/20
VF 6/30
Holzschraube
Flachrundschraube
Wood screw
Round-head screw
Vis panneaux
Vis
à tête bombée
Tornillo para madera
Tornillo Erikson
Vite per legno
Vite Erikson
Houtschroef
Erikson schroef
4
5
6
7
8
9
4 x
W 6,9/12
H lsenmutter
ü
Sleeve nut
É
crou
à douille
Tuerca ciega
Dado prigioniero
Verzonken moer
10
11

Publicité

loading