Publicité

Liens rapides

NOTICE D'UTILISATION
pH 500 - mV 600
Régulateurs Industriels pH/mV
encastrables à microprocesseur
Ces instruments sont conformes aux directives de la
Communauté Européenne
CE
1
34
INSTRUMENTS : pH 500 mV 600
/
EDITION
: 4
DATE
: 15/02/1999

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hanna Instruments pH 500 Série

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION pH 500 - mV 600 Régulateurs Industriels pH/mV encastrables à microprocesseur Ces instruments sont conformes aux directives de la Communauté Européenne INSTRUMENTS : pH 500 mV 600 EDITION DATE : 15/02/1999...
  • Page 2: Modèles Disponibles

    Modèles disponibles REFERENCE DESIGNATION Contrôleur de pH contrôle tout ou rien ,simple seuil, sortie pH 500111 analogique Contrôleur de pH simple seuil, contrôle tout ou rien, sortie pH 500112 RS 232 Contrôleur de pH simple seuil, contrôle proportionnel, sortie pH 500121 analogique Contrôleur de pH simple seuil, contrôle proportionnel, sortie pH 500122...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Examen préliminaire ..............................Description générale ..............................Description fonctionnelle ..........................Encombrement et dimensions ....................Spécifications ......................................Installation ........................................Mode programmation ..............................Mode contrôle ...................................... Mode Veille ........................................Sortie analogique ..................................Communication avec interface 232 ................Etalonnage ........................................Lecture des dernières données d’étalonnage ......
  • Page 4: Examen Préliminaire

    1 Examen préliminaire Retirez l'instrument de son emballage et vérifiez son bon état. Conservez l'emballage complet jusqu'à vous être assuré du bon fonctionnement de l'instrument. En cas de problème, celui-ci devra être retourné dans son emballage d'origine. 2 Description générale Les instruments pH 500 mV 600 sont des régulateurs à...
  • Page 5: Description Fonctionnelle

    3 Description fonctionnelle FACE AVANT 1. afficheur cristaux liquides 2 Touche LCD Cette touche permet de quitter les modes mémorisation ou étalonnage pour retourner en mode normal de fonctionnement à tout moment. Pour la famille pH 500, elle permet alternativement d’afficher soit le soit les mV.
  • Page 6: Face Arriere

    FACE ARRIERE Version 1 Version 2 1. Sortie RS 232 (modèles pH 500 XY2 et mV 600 XY2) 2. Sortie analogique (modèles pH 500XY1 et mV 600XY1) 3. Entrée alimentation 4 Sortie alarme 5. Sortie commande n° 2 (relais) 6. Sortie commande n° 1 (relais) 7.
  • Page 7: Spécifications

    5 Spécifications pH 500 et mV 600 GAMME pH (pH 500) 0.00 à 14.00 mV (pH 500) + 600,0 mV mV (mV 600) + 2 000 mV °C - 9,9 à 120, °C RESOLUTION pH (pH 500) 0,01 pH mV (pH 500) 0,2 mV mV (mV 600) 1 mV...
  • Page 8: Installation

    6 Installation pH 500 et mV 600 bénéficient du système exclusif de raccordement d’électrode à entrée différentielle. Dans des installations possédant de mauvaises mises à la terre, le risque de destruction de l’électrode par les courants de fuites via la référence est très grand. L’entrée différentielle évite...
  • Page 9 INSTRUMENTS : pH 500 mV 600 EDITION DATE : 15/02/1999...
  • Page 10: Mode Programmation

    7 Mode programmation pH 500 et mV 600 offrent une multitudes de possibilités allant du dosage proportionnel au dosage tout ou rien, de la sortie analogique à la sortie RS 232 ou de la fonction alarme à la fonction auto-diagnostique. Pour paramètre l’instrument, il convient d’utiliser le mode programmation.
  • Page 11 00 Numéro d’identification usine 0 à 9999 0000 01 Numéro d’identification vers le process 0 à 9999 0000 02 Mode de contrôle actif ou inactif 0 inactif 1 actif 11Mode fonctionnement relais (M1) 0 inactif 1 mode tout ou rien point haut 2 mode tout ou rien point bas 3 mode proportionnel point haut 4 mode proportionnel point bas...
  • Page 12 les différentes combinaisons admises sont les suivantes : Si M1 ≠ 0 alors S 1 > HA, S1 > LA Explication : Si le relais 1 est actif (≠ 0 ) alors le seuil de réglage du relais 1 (S1) est inférieur à la valeur du relais alarme haute (HA) et le seuil de réglage du relais S1 est supérieur ou égal à...
  • Page 13: Mode Contrôle Ou Mode Normal De Fonctionnement

    8 Mode contrôle ou mode normal de fonctionnement Le mode de contrôle est le mode normal de fonctionnement. Pendant ce mode, les instruments pH 500 et mV 600 réalisent les différentes opérations suivantes : 1) Convertissent les valeurs lues par les électrodes et la sonde de température en une valeur digitale affichée à...
  • Page 14 Un état OFF signifie que le relais est ouvert, que le système de dosage est inactif. Un état ON signifie que le relais est fermé et le système de dosage est considéré comme actif. Le graphe ci-dessous résume le fonctionnement d’un relais de seuil en fonction de l’évolution du pH mesuré.
  • Page 15: Relais Alarme

    L’activation du relais est donc proportionnel à l’écart entre le seuil fixé et la valeur mesurée. Par exemple S1 représente un point de dosage haut • Le seuil haut est fixé S1 = 7,00 pH • La déviation admise (D1) = 1,00 pH •...
  • Page 16: Mode Veille

    Le diagramme ci-dessous correspond à l’exemple suivant : ♦ Alarme haute fixée à pH 10 ♦ Alarme basse fixée à pH 4 Note : Cette façon de procéder permet donc d’activer également une alarme lorsque l’instrument a une panne générale d’alimentation. Toutefois, le système d’alarme devant être alimenté...
  • Page 17: Raccordement Electrique

    ♦ Cavaliers 2 et 4 : ouverts (OFF) c’est-à-dire 0-20 mA, 4-20 mA, 0-5 V et 1-5 V. Nous vous conseillons de consulter votre revendeur HANNA Instruments le plus proche pour modifier les différents cavaliers. Par défaut, les valeurs minimum et maximum des sorties analogiques correspondent aux valeurs minimum et maximum de la gamme de l’instrument, c’est-à-dire, pour la série pH 500 et une...
  • Page 18: Mode Étalonnage

    12 Mode étalonnage La famille pH 500 peut être étalonnée en 1 2 ou 3 points. Pour une plus grande précision, nous vous conseillons d’étalonner au minimum en 2 points. Il n’est pas nécessaire d’indiquer au préalable à l’instrument quel type d’étalonnage 1, 2 ou 3 points on va réaliser.
  • Page 19: Etalonnage En Deux Points

    • Lorsqu’à l’écran apparaît le symbole CFM clignotant, appuyez sur la touche CFM • Si à ce moment-là l’instrument considère que la valeur d’étalon et la valeur lue diffèrent de plus de 1,5 pH, un message d’erreur WRONG est affiché. •...
  • Page 20 Note : Si l’instrument n’a jamais été étalonné ou si une remise à zéro générale a été faite au niveau de l’EEPROM, les mesures peuvent être réalisées. Toutefois, la précision sera moindre et l’utilisateur en est averti par un symbole CAL clignotant. L’instrument doit être étalonné...
  • Page 21: Etalonnage De La Temperature

    Le mode d’étalonnage peut être quitté à tout moment par appui de la touche CAL. Dans ce cas l’instrument gardera en mémoire les anciennes données d’étalonnage. ETALONNAGE DE LA TEMPERATURE L’étalonnage de la température doit être réalisée à 0 °C et 50 °C. Pour ceci, il est nécessaire de disposer d’un mélange eau + glace et d’un thermomètre de référence ainsi que d’un bain thermostaté...
  • Page 22: Etalonnage

    • Entrez le mot de passe • L’afficheur principal indiquera sous forme clignotante le 1er paramètre • A l’aide de la touche sélectionnez le code désiré (0 à 5 dans le tableau ci-dessous). • Le code désiré étant sélectionné appuyez sur la touche CFM. Exemple d’étalonnage des sorties 4-20 mA : •...
  • Page 23: Dernières Données D'étalonnage

    13 Dernières données d’étalonnage L’instrument mémorise en permanence les dernières données d’étalonnage à savoir : • DATE • HEURE • OFFSET en mV (pour la famille pH 500) • JUSQU’A 2 VALEURS DE PENTE (pH 500) • JUSQU’A 3 SOLUTIONS ETALONS Pendant l’affichage de ces différentes données, le contrôleur reste en mode normal de fonctionnement c’est-à-dire, les relais sont activés en fonction des valeurs mesurées.
  • Page 24: Mise En Route

    ♦ Dans l’ordre apparaîtrons : L’heure, matérialisée par un symbole HOU La valeur d’OFFSET en mV, matérialisée par un symbole OFF La valeur de la 1ère pente, matérialisée par un symbole SL1 La valeur de la seconde pente, matérialisée par un symbole SL2 La valeur du tampon utilisé...
  • Page 25: Procédures D'auto-Test Et Messages D'erreurs

    15 Procédures d’auto-test et messages d’erreurs Les sources d’erreurs suivantes sont détectées par le logiciel : ♦ Erreur de données au niveau de l’EEPROM ♦ Erreur de transmission dans le bus interne ♦ Boucle sans fin Ces erreurs de données peuvent être détectées par la vérification de l’EEPROM, soit à la mise en route du système, soit à...
  • Page 26: Test Du Clavier

    TEST DU CLAVIER Le test du clavier débute par le message ‘’BUTTON TEST’’, press LCD, CAL and SETUP together to escape ». Sur l’afficheur apparaîtront simplement : Pour tester le clavier, appuyez successivement sur les différentes touches. A chaque appui d’une touche un petit carré correspondant à l’emplacement de la touche sur l’afficheur s’allumera.
  • Page 27: Test Des Leds Et Relais

    Si la touche ,est appuyée la procédure d’auto-test est interrompue. Si la touche est appuyée, les données contenues dans l’EEPROM seront remises à zéro et les données en mémoire dans la ROM seront transmises immédiatement vers l’EEPROM de telle sorte que l’instrument redémarrera complètement réinitialisé. Pendant la phase de remise à...
  • Page 28: Maintenance Et Conditionnement De L'électrode

    17 Maintenance et conditionnement de l’électrode PREPARATION Otez le capuchon de protection. NE SOYEZ PAS ALARME PAR LA PRESENCE DE SELS DE KCL - C’EST UN PHENOMENE NORMAL POUR LES ELECTRODES pH ou REDOX. RINCEZ SIMPLEMENT L’ELECTRODE A l’EAU CLAIRE. Si, durant le transport, une bulle d’air s’était formée au niveau du bulbe en verre, évacuez la en secouant l’électrode comme un thermomètre médical.
  • Page 29: Procedures De Nettoyage

    Vérifiez régulièrement l’état de l’électrode et de son câble qui doit être dans un état parfait. Les mesures qui dévient dans tous les sens, sont souvent le signe d’un câble d’électrode défectueux. Dans ce cas le remplacement de l’électrode est indispensable. Si des fissures ou des rayures sont constatées au niveau du bulbe en verre de l’électrode, celle-ci doit également être remplacée.
  • Page 30: Pre-Traitement Reducteur

    d’électrode la plus propre et la plus brillante possible. Faites un pré-traitement au niveau de l’électrode avant utilisation. Le pré-traitement à réaliser peut être défini à partir du pH et du potentiel rédox à mesurer dans la solution. En règle général, si la valeur du potentiel rédox mesurée en fonction du pH correspondant est supérieure à...
  • Page 31: Accessoires

    19 Accessoires Solutions pH • HI 7004 M Solution de pH 4,01 (230 ml) • HI 7004 L Solution de pH 4,01 (460 ml) • HI 7004/1L Solution de pH 4,01 (1 litre) • HI 7007 M Solution de pH 7,01 (230 ml) •...
  • Page 32 HI 1114 S Electrode tête à vis double jonction, corps époxy HI 1134 B/3 Connecteur BNC câble de 3 m double jonction corps époxy HI 1115 S Electrode tête à vis, double jonction, bras latéral, corps en verre HI 1135 B/3 Connecteur BNC, câble de 3 m simple jonction, bras latéral, corps en verre HI 1210 T Electrode tête à...
  • Page 33: Autres Accessoires

    Simulateur 4-20 mA 21 Garantie HANNA Instruments garantit ces instruments contre tout défaut de fabrication pour une période de deux ans pour l'appareil nu et de 6 mois pour l'électrode et la sonde de température à compter de la date de vente.
  • Page 34 APPLICATIONS ELECTRODES Application Electrodes HI 1332 B HI 1911 B HI 1312 S Aquarium Eau, usage général HI 1910B HI 1130 B HI 1110 S HI 1131 B HI 1111S Bière Pain HI 2031 B, C 200B HI 2020 S HI 200 FC 200 B FC 200 S Fromage Produits laitiers...

Table des Matières