KTM HINDLE PED - ROBINETS À TOURNANT SPHÉRIQUE
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FONCTIONNEMENT ET MAINTENANCE
DE ROUTINE
!! Lire impérativement toutes les étiquettes
d'avertissement fixées sur le robinet avant
utilisation ou maintenance !!
Objectif
Ces instructions se rapportent aux robinets
manuels et actionnés. Pour toutes applications
spéciales, généralement en cas d'émissions
fugitives ou cryogéniques, se reporter aux
instructions séparées appropriées.
Fonctionnement
Tous les robinets standard actionnés
manuellement « se ferment dans le sens des
aiguilles d'une montre ». La position fermée est
signalée par la flèche du levier de manœuvre
ou de l'indicateur, orientée à 90° par rapport à
l'axe de l'alésage du robinet/de la conduite.
Maintenance de routine
Aucune tâche de maintenance de routine n'est
nécessaire en plus de l'inspection périodique
pour assurer un fonctionnement et une
étanchéité satisfaisants.
PLAQUE D'IDENTIFICATION DU PRODUIT D'ORIGINE - TAICHUNG, TAIWAN
EMERSON AUTOMATION SOLUTIONS TAIWAN VALVE CO., LTD. - 台灣寶橋股份有限公司 - TAICHUNG, TAIWAN, R.O.C.
PLAQUE D'IDENTIFICATION DU PRODUIT D'ORIGINE - RESCALDINA, ITALIE
EMERSON AUTOMATION SOLUTIONS FINAL CONTROL ITALIA S.R.L. - RESCALDINA (MI), ITALIE
CLASS
BODY SHAFT
WCB SS316 SS316 PTFE
Emerson, Emerson Automation Solutions, et toutes les entités affiliées, rejettent toute responsabilité concernant le choix, l'utilisation ou l'entretien de tout produit. La
responsabilité du choix, de l'utilisation et de l'entretien adéquats de tout produit ou service incombe exclusivement à l'acheteur et à l'utilisateur final.
KTM est une marque détenue par l'une des sociétés de la division Emerson Automation Solutions du groupe Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions,
Emerson et le logo Emerson sont des marques de commerce et de service d'Emerson Electric Co. Toutes les autres marques sont détenues par leurs propriétaires
respectifs.
Le contenu de cette publication est uniquement présenté à titre d'information. Malgré les efforts déployés pour en garantir l'exactitude, ce document ne doit pas être
interprété comme une garantie ou une assurance, expresse ou tacite, concernant les produits ou services décrits ici, ni leur utilisation ou applicabilité. Toutes les
ventes sont régies par nos conditions générales, disponibles sur demande. Nous nous réservons le droit de modifier ou d'améliorer à tout moment et sans préavis les
conceptions ou spécifications de nos produits.
Emerson.com/FinalControl
Tout signe de fuite au niveau de la garniture
du fouloir doit être immédiatement traité
en dépressurisant le robinet et en serrant
de manière graduelle et uniforme les
boulons du fouloir. Si aucun réglage
supplémentaire n'est possible ou qu'une
fuite est suspectée au niveau du siège ou
du joint, une révision complète du robinet
s'impose. Cette révision devra être réalisée
après dépressurisation et conformément aux
instructions de maintenance appropriées.
Seules des pièces détachées d'origine doivent
être utilisées.
Pièces de rechange
Les robinets sont identifiés par un numéro,
gravé sur la plaque d'identification, située sur
la bride du corps du robinet. Cette référence
doit être précisée pour chaque demande de
service après-vente, de pièces de rechange ou
de demande de réparation et de commandes.
TYPE
S/N
150
115R
BALL
SEAT Pmax
7016/06438.004.001
19.6 BAR
Tmin
0 BAR
Tmax
Pmax
RESCALDINA Italy
FLUID GROUP 1
-20/38°C
230°C
1936
2