Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

‫الكود‬
EO ‫" ويتوقف تلقائيًا عن العمل. احفص واستبدل اللوحة‬EO" ‫يوجد خلل بالدائرة. يعرض جهاز الطهي الكود‬
E1 .‫" ويتوقف تلقائيًا عن العمل‬E1" ‫املقالة غري مناسبة أو التوجد مقالة عىل اللوح. يعرض جهاز الطهي الكود‬
E2 ‫ (الرتانزستور ثنايئ القطبية ذو البوابة املعزولة). سوف ستوقف جهاز الطهي بعد‬IGBT ‫التخسني الزائد للــ‬
. ‫ قبل معاودة االستخدام‬IGBT ‫أن يصدر الزنان صوت "بيب" 5 مرات. انتظر حىت يربد الــ‬
E3 ‫" عىل الشاشة‬E3" ‫محلاية من زيادة اجلهد الكهريب. سوف يتوقف جهاز الطهي عن العمل ويظهر كود اخلطأ‬
‫الرمقية؛ وذلك عندما يتجاوز اجلهد الكهريب 572 فولت. سوف يعاود اجلهاز العمل عندما يعود اجلهد الكهريب‬
E4 ‫4" عىل‬E" ‫امحلاية من اخنفض اجلهد الكهريب. سوف يتوقف جهاز الطهي عن العمل ويظهر كود اخلطأ‬
.‫سوف يعاود اجلهاز العمل عندما يعود اجلهد الكهريب ليكون يف حدود 541-572 فولت‬
E5 ‫مستشعر اللوح العلوي مفتوح أو به دائرة قرص (شورت). سوف يتوقف اجلهاز عن العمل، ويمت عرض كود‬
.‫" عىل الشاشة. احفص مجيع األجزاء الداخلية واستبدل مايلزم إذا اكن ذلك رضوريًا‬E5" ‫اخلطأ‬
E6 ‫ مفتوح أو به دائرة قرص (شورت). سوف يتوقف اجلهاز عن العمل، ويمت عرض كود اخلطأ‬IGBT ‫مستشعر الــ‬
.‫" عىل الشاشة. احفص مجيع األجزاء الداخلية واستبدل مايلزم إذا اكن ذلك رضوريًا‬E6"
E7 .‫ارتفاع حرارة اللوح العلوي بشلك مفرط، وتوقف جهاز الطهي عن العمل. اترك جهاز الطهي حىت يربد‬
m_5095-1_v01.indd 40-41
‫نظام امحلاية‬
‫السبب وطريقة التعامل‬
.‫الرئيسية‬
.‫استبدل مبقالة مناسبة وضعها يف منتصف اللوح‬
.‫ليكون يف حدود 541-572 فولت‬
.‫الشاشة الرمقية؛ وذلك عندما ينخفض اجلهد الكهريب عن 541 فولت‬
40
InductIon Hot Plate
InstructIon Manual
InduktIons-kocHPlatte
BenutZerHandBucH
ИндукцИонная печка
INSTRUKCIÄ PO
QKSPLUATACII
Plită cu inducţie
Manual de utIlIZare
Płyta indukcyjna
inStRukcja OBSłuGi
IndukcIonI rešo
uPutstVo Za uPotreBu
indukcijaS PlītS
lietOtĀja ROkaSGRĀMata
indukcinė kaitlentė
naudOjiMO inStRukcija
представяне на
нагревателната плоча
упЪтване За ИЗполЗване
English ................. pagE 2
scg/cRO/B.i.h. . stRana 17
dEutsch ............... sEitE 5
latVian ................... lpp. 20
liEtuViu k. ................. p. 23
russkij.................. .str..8
ROManEstE ..... pagina 11
БЪΛГАРСКИ........... .str..26
pOlski............. stROna 14
УКРАЇНСЬКА ...... СТОР. 29
FA-5095-1
ІндукцІйна варИльна
поверхня
ІнструкцІя З експлуатацІЇ
Plaque cHauffante à
InductIon
Manuel utIlIsateur
InduccIón de la Placa
calIente
Manual de InstruccIones
‫لوحة تخسني لتقدمي الطعامدليل‬
‫التعلميات‬
FRanÇais ............ pagE 32
EspaÑOl ............pÁgina 35
38 ‫العربية...................... الصفحة‬
13-8-14 下午5:38

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TZS First AUSTRIA FA-5095-1

  • Page 1 ‫نظام امحلاية‬ FA-5095-1 ‫الكود‬ ‫السبب وطريقة التعامل‬ EO ‫" ويتوقف تلقائيًا عن العمل. احفص واستبدل اللوحة‬EO" ‫يوجد خلل بالدائرة. يعرض جهاز الطهي الكود‬ .‫الرئيسية‬ InductIon Hot Plate ІндукцІйна варИльна E1 .‫" ويتوقف تلقائيًا عن العمل‬E1" ‫املقالة غري مناسبة أو التوجد مقالة عىل اللوح. يعرض جهاز الطهي الكود‬...
  • Page 2: How To Clean

    InstructIon Manual • If the appliance or the mains cable show 6) never pour water over the cooker (if work according to the time. the total time is any visible signs of damage they should water gets inside the cooker it will cause “02:59”.
  • Page 3: Protection System

    PROtectiOn SySteM BedienunGSanleitunG • Ziehen Sie beim Ausstecken des Gerätes nicht am Kabel sondern ausschließlich am lesen sie diese Bedienungsanleitung vor stecker. gebrauch aufmerksam durch und bewahren sie • Sichtbare Schäden am Gerät oder am sie für späteres nachschlagen auf. Netzkabel erfordern eine Überprüf ung und Reparatur durch Fachpersonal oder einen WichtiGe SicheRheitShinWeiSe...
  • Page 4: Fehlermeldungen

    FehleRMeldunGen 2) Benutzen sie das gerät, ohne es zu Induktionskochfeld in Betrieb. Sie können reinigen, so kann dies zu Verfärbungen oder die stunden zwischen 0 und 2 einstellen; anzeige ursache und abhilfe eingebrannten stellen führen. drücken sie die taste, während sie für 5 3) Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Sekunden blinkt.
  • Page 5: Важные Инструкции По Безопасности

    ИнструкцИя по ЭксплуатацИИ •. Deti.ne.ponimaüt.opasnosti,.kotoroj. 2. Неподходящие инструменты и посуда: работе. Загорится индикатор питания, и A. Посуда из алюминия, меди, керамики и на цифровом дисплее отобразится 1400. oni.podvergaütså.pri.rabote.s. Перед использованием устройства стекла и т.д. Нажимайте кнопки „+“и „-“ для настройки qlektropriborami..Poqtomu.im.moΩno.
  • Page 6: Manual De Utilizare

    уход За устройством: Manual de utIlIZare переработку и повторное использование supraveghere. Trebuie avută mare atenţie în материалов. Чтобы вернуть prezenţa copiilor. Протирайте устройство только сухой Citiţi în întregime această broşură înainte de использованное устройство, пожалуйста, • Când scoateţi aparatul din priză, nu trageţi тканью.
  • Page 7 SiSteM de PROtecţie SiSteM de PROtecţie 3) Nu utilizaţi benzen, diluanţi, perii de bucătărie sau praf de curăţat pentru a curăţa Această unitate are 10 moduri diferite de Pe afişaj cauza şi posibile rezolvări plita cu inducţie. protecţie. Când plita cu inducţie prezintă o 4) Curăţaţi prin ştergere cu detergent şi o cârpă...
  • Page 8 inStRukcja OBSłuGi • Podczas wyłączania urządzenia nie pociągaj 4) Czyść za pomocą detergentu i wilgotnej wskazanie „00:30“, które będzie migać przez nigdy za kabel, a jedynie za wtyczkę. ściereczki. 5 sekund. W tym czasie możesz ustawić Przed użyciem urządzenia uważnie przeczytaj •...
  • Page 9: Dane Techniczne

    uPutstVo Za uPotreBu Prawidłowa likwidacja niniejszego produktu • Ne odgovaramo za eventualna oštećenja Ten znak oznacza, że na terenie UE niniejszy produkt nie powinien być wyrzucany wraz z nastala nestručnim rukovanjem ili ne Pažljivo pročitajte ovu knjižicu pre upotrebe i innymi odpadami domowymi.
  • Page 10: Uputstva Za Rad

    uPutstVa Za rad ZaštItnI sIsteM Ako se na displeju opet prikaže greška, to znači da nešto nije u redu sa rešoom. detalji o grešci Ovaj rešo ima 6 dugmadi koja radi na pritisak. Ispis na uzrok i rešenje su navedeni u nastavku. Rešo se koristi na sledeći način: displeju 1) Uključite kabl za napajanje u struju i na...
  • Page 11: Lietošanas Rokasgrāmata

    lietOšanaS ROkaSGRĀMata kĀ tīRīt • Bērniem izmantot elektroierīces ieteicams Nospiežot pogu „+” vai „-”, noregulējiet tikai vecāku uzraudzībā, jo bērni neapzinās temperatūru no 60°C līdz 240°C. Plītij ir 8 Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet 1) Atvienojiet indukcijas plīti un uzgaidiet, šādu ierīču lietošanas bīstamību.
  • Page 12 naudOjiMO inStRukcija Pareiza atbrīvošanās no izstrādājuma paviršiaus. Gedimo atveju išjunkite viryklę Šis apzīmējums norāda, ka visā ES šo izstrādājumu nedrīkst izmest kopā ar citiem ir ištraukite jos maitinimo laido kištuką iš Prieš naudodamiesi prietaisu atidžiai mājsaimniecības atkritumiem. Lai novērstu kaitējumu apkārtējai videi vai cilvēku veselībai no maitinimo, kad galutinai ją...
  • Page 13 naudOjiMO inStRukcijOS aPSauGOS SiSteMa išvalomas, o viryklė išjungiama. Palaukite vieną minutę ir vėl įjunkite viryklę. Jei ekrane vėl Šioje viryklėje įtaisyti 6 mygtukai. rodinys Priežastis ir šalinimo būdas rodoma klaida, yra kažkoks viryklės gedimas. naudojimas: Toliau pateiktas išsamus klaidų sąrašas. 1) Maitinimo laidą...
  • Page 14: Важни Инструкции За Безопасност

    рЪководство уреда в присъствието на деца изисква 3) Не използвайте бензен, белина, четки 60°C до 240°C. Плочата има 8 съответни особена предпазливост. за изтъркване или прах за полиране за температурни нива; 60°C, 90°C, 120°C, Прочетете цялото ръководство преди • При изключване на уреда от контакта почистване...
  • Page 15 правилно изхвърляне на продукта ІнструкцІя З експлуатацІЇ Тому їм можна дозволяти користуватись Тази маркировка указва, че продуктът не трябва да бъде изхвърлян съвместно с ними лише під наглядом. Якщо поряд Прочитайте уважно цей посібник перед останалите домакински отпадъци в страните от ЕС. За да предотвратите възможни знаходяться...
  • Page 16 сИстема ЗахИсту 2) При використанні забруднених каструль/ значення часу блиматиме упродовж сковорідок на плитці можуть з‘являтись 5 секунд, а тоді увімкнеться таймер і код причина та спосіб усунення несправності вицвітання кольору та вигорілі плями. плитка працюватиме упродовж заданого помилки 3) Забороняється використовувати часу.
  • Page 17: Instructions De Sécurité Importantes

    Guide d‘inStRuctiOnS • Si vous souhaitez débrancher l’appareil, ne 4) utilisez un détergent et un chiffon humide de 00 à 59 minutes. Le temps fixé se met tirez pas sur le câble mais seulement sur la pour nettoyer. à clignoter pendant 5 secondes, puis le Lisez complètement ce guide avant d‘utiliser fiche.
  • Page 18: Système De Protection Affichage Cause Et Résolution Du Problème

    SyStèMe de PROtectiOn Manual de InstruccIones • Los niños no se dan cuenta de los peligros que pueden surgir cuando se trabaja con lea detenidamente este manual antes del uso y affichage cause et résolution du problème aparatos eléctricos. por lo tanto, solo se consérvelo para referencia futura.
  • Page 19: Sistema De Protección

    sIsteMa de ProteccIón B. accesorios con un diámetro inferior menor correspondientes; 60°C, 90°C, 120°C, de 12cm. 150°C, 180°C, 200°C, 220°C y 240°C. Mostrando causa y método de gestión c. accesorios y cazuelas con partes inferiores 5) tiempo: en modo de trabajo, pulse el desiguales.
  • Page 20 ‫دليل التعلميات‬ ‫تعلميات التشغيل‬ .‫اقرأ هذا الكتيب بشلك اكمل قبل االستخدام، واحتفظ به للرجوع إلهيا يف املستقبل‬ .‫يشمتل جهاز الطهي الذي بني يديك عىل 6 زراير تعمل بالضغط‬ :‫مق بالتشغيل مكا ييل‬ ‫تعلميات هامة للسالمة‬ .‫1) صل كبل توصيل التيار الكهريب إىل مصدر التيار الكهريب، مث ضع إناء الطهي يف منتصف اللوح العلوي‬ ‫سوف...

Table des Matières