Sommaire des Matières pour TZS First AUSTRIA FA-5095
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Fa-5095 User’s ManUal lIEtotāja rokasgrāmata electroMagnetic oven ElEktromagnētIskās plīts BedienUngsanleitUng ІнстРукцІя з експлуатацІї indUktionskochplatte ІндукцІйної ваРильної плити Руководство по эксплуатации ManUel de l’UtilisateUr электРомагнитной плиты plaQUe d'indUction Instrukcja obsługI ManUal de UsUario kUchenki elektrycznej horno electroMagnético...
All manuals and user guides at all-guides.com User’s ManUal oF electroMagnetic oven cooking function 1. on/off button: Once being electrified, the power supply indicator light would blink and the buzzer would buzz which indicates the electric magnetic stove has been electrified. The electric magnetic stove would i.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com viii. cleaning and Maintenance Methods BedienUngsanleitUng indUktionskochplatte Pull off the power circuit from the socket and wait the oven surface cool before maintenance. 1. Ceramic surface plate If dirty, the plate can be wiped with wet fabric directly or after mopped with decontaminating powder or i.
All manuals and user guides at all-guides.com 12. Personen mit Herzschrittmachern sollten vor dem Gebrauch einen Arzt konsultieren, um jegliche Gefahr kochfunktion auszuschließen. 1. on/off taste: Nach dem Anschluss an die Stromversorgung blinkt die Power-Kontrolllampe und der Summer ertönt. Wenn die Taste „ON/OFF” gedrückt wird, geht die Induktionskochplatte in den Standby- viii.
All manuals and user guides at all-guides.com Руководство по эксплуатации Функции кнопок 1. кнопка on/off: После подключения питания замигает индикатор питания и зазвучит звуковой электРомагнитной плиты сигнал, указывающий на то, что электромагнитная плита включена. При нажатии на кнопку on/off электромагнитная плита переходит в режим ожидания. находясь в режиме ожидания, I.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługI 12. Пользователи с кардиостимуляторами могут использовать данное изделие только с разрешения врача, если только она не может оказывать опасное воздействие на больного. kUchenki elektrycznej vIII. уход и обслуживание I. zasada dzIałanIa отключите...
All manuals and user guides at all-guides.com Funkcja gotowania 12. Użytkownicy z rozrusznikami serca mogą korzystać z tego produktu wyłącznie po konsultacji z 1. przycisk wł/wył: Po podłączeniu do prądu, wskaźnik zasilania zacznie migać, a brzęczyk wyda dźwięk, lekarzem. co będzie oznaczać, iż kuchenka elektryczna została podłączona do prądu. Jeśli włącznik zostanie viii.
All manuals and user guides at all-guides.com ManUal de Utilizare pentrU cUptorUl electroMagnetic Mod de preparare 1. Buton on/off: După conectarea la sursa de alimentare electrică, indicatorul de alimentare electrică luminează intermitent, iar avertizorul sonor emite sunete, indicând alimentarea cu curent electric al plitei i.
All manuals and user guides at all-guides.com instrUkcija naUdotojUi 12. Utilizatorii cu pacemakere cardiace pot utiliza acest produs numai după ce doctorii confirmă că acestea nu vor fi afectate. ElEktromagnEtInė orkaItė vIII. mEtodE dE curăţarE şI întrEţInErE i. veikiMo principas Scoateţi cablul de alimentare din priză...
All manuals and user guides at all-guides.com vIII. valymas Ir tEchnInė prIEžIūra Maisto gaminimo funkcija 1. Įjungimo/išjungimo mygtukas: Kai bus elektrifikuotas, maitinimo indikatorius ims mirksėti ir zumeris ims Ištraukite maitinimo kištuką iš lizdo ir, prieš atlikdami techninio aptarnavimo darbus, palaukite, kol orkaitė skleisti signalą...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com korIsnIčko uputstvo za IndukcIonu ploču za kuvanjE funkcija kuvanja 1. taster za uključivanje/isključivanje: Kada se uređaj uključi u struju, indikator napajanja svetli i čuje se zvuk zumera koji ukazuje na to da je indukciona ploča za kuvanje uključena. Indukciona ploča za i.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Ръководство на потРебителя vIII. načInI čIšćEnja I održavanja електРонен котлон Izvucite utikač iz utičnice i sačekajte da se površina šporeta ohladi pre radova na održavanju. 1. Staklokeramička ploča Ako je zaprljana, ploča se može obrisati direktno vlažnom krpom ili nakon prskanja praškom za čišćenje I.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Функции за готвене 11. Котлонът трябва да бъде поставен на равно място и да не се опира в стени или други предмети. 1. бутон за вкл./изкл.: След задействане, индикаторът на захранването започва да примигва и Спазвайте...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com lIEtotāja rokasgrāmata ēdiena gatavošanas funkcija 1. Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš: Tiklīdz ierīce ir pieslēgta elektrotīklam, jāsāk mirgot barošanas avota ElEktromagnētIskās plīts indikatora gaismas signālam un jābūt dzirdamam skaņas signālam, kas norāda, ka elektromagnētiskās plīts virsma ir ieslēgta. Ja tiek nospiests ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš elektromagnētiskā plīts I.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com ІнстРукцІя з експлуатацІї ІндукцІйної ваРильної плити 11. Lai nodrošinātu ierīces ventilāciju, ievērojiet vismaz 10cm atstarpes no ierīces korpusa, ierīci novietojiet horizontāli nolīmeņotu, nepiespiediet pie sienas vai citiem objektiem. 12. Cilvēkiem, kas lieto sirds elektrokariostimulatorus, lai netiktu ietekmēta veselība, šo iekārtu atļauts lietot I.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com 9. не нагрівайте порожній посуд. Функціональні кнопки 10. Прилад необхідно використовувати з джерелами живлення 10A/230В змінного струму або 1. кнопка «on/off» (увім./вимк.): При підключенні до джерела живлення індикатор живлення 15A/230В змінного струму відповідно. починає...
All manuals and user guides at all-guides.com ManUel de l’UtilisateUr des plaQUes d'indUction 6. Застереження: Якщо варильна поверхня тріснула, негайно вимкніть прилад, щоб запобігти ураженню електрострумом. 7. Застереження: не кладіть металеві предмети, наприклад, ножі, вилки, ложки та кришки, на i. principe de FonctionneMent індукційні...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com 11. La plaque d'induction doit être placée sur une surface plane et ne doit pas être en contact avec le mur ou Fonctions de cuisson autres objets, laissez au moins 10cm de chaque côté pour la ventilation. 1.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com ManUal de UsUario de horno electroMagnético eléctrico empezará a funcionar inmediatamente según la función seleccionada en caso de que se pulse cualquier botón funcional. Si se pulsa una vez el botón on/off, la cocina eléctrica dejará de funcionar y volverá...
All manuals and user guides at all-guides.com دليل املستخدم للفرن الكهرومغناطييس viii. liMpieza y Métodos de ManteniMiento Retire el circuito de alimentación de la toma y espere a que se enfríe la superficie del horno antes de proceder a su mantenimiento. .
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com 9. أدوات اختيار اإلعداد ألعىل وألسفل امحلاية من االرتفاع الزائد يف درجة احلرارةIGBT E3 01. أداة اختيار االحتفاظ مبا يف الداخل ساخنا امحلاية من االرتفاع الزائد يف درجة حرارة السطحE4 امحلاية من االخنفاض الزائد يف اجلهد الكهريبE5 .
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com هل املفتاح األوتوماتييك أو الفيوز مفصول؟ هل القدرة الكهربية غري موصلة؟ .• صوت"بيب" قصري ملدة نصف ثانية، والفرن متوقف عن العمل هل الوعاء املستخدم مناسب؟ هل الوعاء موضوع يف مركز القرص املغناطييس؟ هل قطر قاع الوعاء املستخدم أكرب من 21 مس؟ .•...