Télécharger Imprimer la page
TZS First AUSTRIA FA-5096-7 Mode D'emploi
TZS First AUSTRIA FA-5096-7 Mode D'emploi

TZS First AUSTRIA FA-5096-7 Mode D'emploi

Plaque de cuisson à infrarouge

Publicité

Liens rapides

БҰЙЫМ ТУРАЛЫ АҚПАРАТ:
• Корпусы металдан жасалған аса берік кристаллит шыны
• Термостатпен басқарылады
• Пісіруге арналған табаны жайпақ кез келген ыдысты пайдалануға болады
• Қалдықсыз оңай тазаланады
• Тиімділігі жоғары, 300°C температураға дейін 90 секундта қызады
ПАЙДАЛАНУ ӘДІСІ:
1. Реттегіш «0» позициясында тұрғанына көз жеткізіңіз, содан кейін электр розеткасын қосыңыз.
2. Құрылғыда жоғары температураға төзімді, табаны жайпақ, пісіруге арналған кез келген ыдысты
қолдануға болады.
3. Кәстрөлге тамақты салып, оны қыздыру алаңының ортасына қойыңыз.
Ескертпе: К әстрөл неғұрлым сапалы болса, пісіру нәтижесі де соғұрлым жақсы болады. Табаны
мейлінше тегіс (жайпақ) болуы керек. (B суретіне қараңыз)
4. Қыздыру режимдерін таңдайтын қосқыш:
1, 2, 3 қайнату және буға пісіру функциясы үшін қолданылады
4, 5 МАКС. пісірмелер және қуыру функциясы үшін қолданылады
5. Пайдаланып болған соң қыздыру режимдерін таңдайтын қосқышты «0» позициясына бұрып
қойыңыз және құрылғыны электр розеткасынан ажыратыңыз.
6. Қолданып болғаннан кейін құрылғы әлі ыстық кезде, тағамдарды жылыда ұстау ұсынылады.
7. Құрылғы салқындаған соң штепсельді суырыңыз.
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ:
1. Құрылғыны тазалау алдында қуат көзінен суырыңыз.
2. Керамикалық шынының бетін дымқыл шүберекпен және пісіру панеліне арналған бейтарап
тазартқыштың аздаған мөлшерімен сүртіңіз, содан кейін таза шүберекпен құрғатып алыңыз.
Бетте тазалағыш заттан қалдық қалмау керек. Қатты жөкелер мен таба тазартуға арналған
қажағыш заттарды қолданбаңыз.
3. Құрылғыны сумен тікелей жууға болмайды және оны тазарту үшін суға малмаңыз.
4. Керамикалық панель ластанбас үшін кәстрөлдің табанын таза ұстау керек.
ЕСКЕРТУ:
1. Тамақ әзірлегенде пісіру алаңы ыстық болады. Сондықтан құрылғыдан әрдайым алшақ
тұрыңыз.
2. Құрылғыны бөлмені жылыту үшін пайдаланбаңыз.
3. Панель маңайында электрлік құрылғыны қосқанда сақ болыңыз. Жалғағыш сымдар ыстық
бетке жанаспауы тиіс.
4. Күйдіргіш, қажағыш тазартқыштарды қолданбаңыз! Бет зақымдалуы мүмкін.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР:
220-240 В • 50/60 Гц • 2800 Вт
Бұйымды дұрыстап кәдеге жарату
Бұл таңба бұйымды ЕО аумағында басқа тұрмыстық қалдықтармен бірге қоқысқа
тастамау керектігін көрсетеді. Дұрыс емес жою салдарынан қоршаған ортаға немесе адам
денсаулығына зиян тигізбей, материалдық ресурстарды тұрақты түрде қайта пайдалану үшін
құрылғыны жауапкершілікпен қайта өңдеңіз. Пайдаланылған құрылғыны қайтару үшін жергілікті
қайтару және жинау жүйелерін қолданыңыз немесе өнімді Сізге сатқан сатушымен байланысыңыз.
Олар құрылғыны қауіпсіз әдіспен қайта өңдейді
36
INFRARED COOKING PLATE
ΕΣΤΙΑ ΥΠΕΡΥΘΡΩΝ
INSTRUCTION MANUAL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
INFRAROT KOCHPLATTE
NÁVOD K POUŽITÍ
GEBRAUCHSANWEISUNG
INFRAČERVENÉ VARNÉ DESKY
PŁYTA GOTOWANIA Z PODCZERWIENIĄ
INFRAČERVENÁ VARNÁ PLATŇA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
PLITĂ DE GĂTIT CU INFRAROŞU
PIASTRA DI COTTURA A INFRAROSSI
MANUAL DE UTILIZARE
MANUALE DI ISTRUZIONI
ИНФРАЧЕРВЕН КОТЛОН
INFRAROOD KOOKPLAAT
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INFRACRVENA PLOČA ZA KUVANJE
PLACA DE COCINA CON INFRARROJOS
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ІНФРАЧЕРВОНА ВАРИЛЬНА
INFRARÖD KOKPLATTA
ПОВЕРХНЯ
BRUKSANVISNING
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ИНФРАҚЫЗЫЛ ПІСІРУ ПАНЕЛІ
ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫ
PLAQUE DE CUISSON À INFRAROUGE
MODE D'EMPLOI
ИНФРАКРАСНАЯ СКОВОРОДА
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ENGLISH ............................ PAGE 2
УКРАЇНСЬКА ................. СТОР. 14
ITALIANO .................... PAGINA 27
DEUTSCH ........................... SEITE 4
FRANÇAIS ........................ PAGE 16
NEDERLANDS ........... PAGINA 29
POLSKI .......................... STRONA 6
РУССКИЙ ........................... СТР. 18
ESPAÑOL .................... PÁGINA 31
ROMANESTE ............... PAGINA 8
ΕΛΛΗΝΙΚΑ .................. ΣΕΛΙΔΑ 21
SVENSKA .................... PAGINA 33
ҚАЗАҚ ................................. БЕТ 35
БЪΛГАРСКИ ...................... СТР. 10
ČESKY .......................... STRANA 23
SCG/CRO/B.i.H. .......... STRANA 12
SLOVENSKY .............. STRANA 25
FA-5096-7

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TZS First AUSTRIA FA-5096-7

  • Page 1 БҰЙЫМ ТУРАЛЫ АҚПАРАТ: FA-5096-7 • Корпусы металдан жасалған аса берік кристаллит шыны • Термостатпен басқарылады • Пісіруге арналған табаны жайпақ кез келген ыдысты пайдалануға болады • Қалдықсыз оңай тазаланады • Тиімділігі жоғары, 300°C температураға дейін 90 секундта қызады ПАЙДАЛАНУ ӘДІСІ: INFRARED COOKING PLATE ΕΣΤΙΑ ΥΠΕΡΥΘΡΩΝ 1. Реттегіш «0» позициясында тұрғанына көз жеткізіңіз, содан кейін электр розеткасын қосыңыз. 2. Құрылғыда жоғары температураға төзімді, табаны жайпақ, пісіруге арналған кез келген ыдысты INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ қолдануға болады. INFRAROT KOCHPLATTE NÁVOD K POUŽITÍ 3. Кәстрөлге тамақты салып, оны қыздыру алаңының ортасына қойыңыз. GEBRAUCHSANWEISUNG INFRAČERVENÉ VARNÉ DESKY Ескертпе: К...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PRODUCT INFORMATION: • High hardness crystallite with metal housing The safety of electrical appliances from FIRST Austria complies with the recognized technical • Thermostat control directives and legal regulations for safety. Nevertheless, you and the other users of the appliance •...
  • Page 3 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BESCHREIBUNG DER TEILE (Siehe Abb. A) Elektrogeräte von FIRST Austria erfüllen die anerkannten technischen und rechtlichen 1. Kristallitglas mit hoher Härte 3. Anzeigelampe 2. Metallgehäuse 4. Temperaturregler Sicherheitsbe stimmungen. Zur gefahrlosen Verwendung dieses Gerätes beachten Sie bitte fol- gende Hinweise: PRODUKTINFORMATIONEN: •...
  • Page 4 ISTOTNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OPIS ELEMENTÓW: (patrz rys. A) Bezpieczeństwo urządzeń elektrycznych firmy FIRST Austria jest zgodne ze stosownymi zaleceniami 1. Wytrzymała płyta szklano-ceramiczna 2. Metalowa obudowa technicznymi i przepisami prawnymi dotyczącymi bezpieczeństwa. Mimo to użytkownicy urządzenia powinni stosować się do następujących instrukcji bezpieczeństwa: 3.
  • Page 5 INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA DESCRIEREA PARTILOR COMPONENTE (vezi fig. A) Securitatea aparatelor electrice de la firma FIRST Austria respectă directivele tehnice recunoscute 1. Sticlă cristalit de înaltă duritate 2. Carcasă metalică și reglementările legale privind siguranța. Totuși, dumneavoastră precum și ceilalți utilizatori ai aparatului trebuie să...
  • Page 6 ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ОПИСАНИЕ НА ЧАСТИТЕ (вижте фиг. A) Безопасността на електрическите уреди от FIRST Austria отговаря на признатите технически 1. Кристалитно стъкло с голяма твърдост директиви и юридически разпоредби за безопасност. Въпреки това, вие и останалите 2. Метален корпус потребители...
  • Page 7 VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA INFORMACIJE O PROIZVODU: Bezbednost električnih uređaja kompanije FIRST Austria usklađena je sa priznatim tehničkim • Kristalizovano staklo visoke čvrstine sa metalnim kućištem • Kontrolni termostat direktivama i zakonskim propisima iz domena bezbednosti. Bez obzira na to, vi i ostali korisnici ovog uređaja treba da poštujete sledeća bezbednosna uputstva: •...
  • Page 8 ІНСТРУКЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЕТАЛІ ПРАСКИ (див. Мал. A) Безпека електричних пристроїв виробництва компанії FIRST Austria відповідає визнаним 1. Кристалітове скло високої міцності 2. Металевий корпус технічним директивам та правовим приписам щодо безпеки. Однак вам та іншим користувачам слід дотримуватися таких інструкції з безпеки щодо техніки безпеки: 3.
  • Page 9 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CARACTÉRISTIQUES : • La sécurité des appareils électriques FIRST Austria est conforme aux directives techniques reconnues Plaque de verre cristallite très résistante montée sur un châssis métallique • Sélecteur de température et aux réglementations légales en matière de sécurité. Cependant, il faut que tout utilisateur de •...
  • Page 10 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ • Производитель не несет ответственность за какие-либо повреждения, которые могут Для приготовления, разогрева пищи. возникнуть вследствие применения прибора не по назначению или неправильного Не для коммерческого и промышленного использования. использования. • Ремонт прибора и прочие работы с ним должны осуществляться только уполномоченным ВАЖНЫЕ...
  • Page 11 Хранение: ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Рекомендуется хранить в закрытом сухом помещении при температуре окружающего воздуха Σε θέματα ασφάλειας των ηλεκτρικών συσκευών της, η FIRST Austria τηρεί τις αναγνωρισμένες не выше плюс 40ºС с относительной влажностью не выше 70% и отсутствии в окружающей среде τεχνικές...
  • Page 12 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY (βλ. Εικ. Α) Bezpečnost elektrických spotřebičů společnosti FIRST Austria splňuje uznávané technické předpisy 1. ψηλής σκληρότητας γυαλί Crystallite 3. Ενδεικτική λυχνία λειτουργίας 2. Μεταλλικό περίβλημα 4. Διακόπτης ελέγχου θερμοκρασίας a právní předpisy pro bezpečnost. Nicméně vy a ostatní uživatelé byste měli při používání spotřebiče dodržovat následující...
  • Page 13 INFORMACE O PRODUKTU: DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY • Krystalit s vysokou tvrdostí s kovovým pouzdrem; Bezpečnosť elektrických prístrojov značky FIRST Austria je v súlade s uznávanými technickými • Ovládání termostatu smernicami a právnymi predpismi týkajúcimi sa bezpečnosti. Vy a ostatní používatelia prístroja by ste •...
  • Page 14 INFORMÁCIE O PRODUKTE: IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA • Kryštalické sklo s vysokou tvrdosťou s kovovým krytom La sicurezza degli apparecchi elettrici di FIRST Austria è conforme alle direttive tecniche riconosciute • Ovládanie termostatu e alle normative legali per la sicurezza. Ciononostante, si consiglia agli utenti dell'apparecchio di •...
  • Page 15 DESCRIZIONE DELLE PARTI BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES (si veda la fig. A) 1. Vetro cristallino ad alta resistenza De veiligheid van elektrische apparaten van FIRST Austria voldoet aan de erkende technische 2. Alloggiamento in metallo richtlijnen en wettelijke voorschriften voor veiligheid. Niettemin moeten u en de andere gebruikers 3.
  • Page 16 BESCHRIJVING VAN ONDERDELEN INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (zie afb. A) 1. Kristalglas met hoge hardheid La seguridad de los aparatos eléctricos de FIRST Austria cumple con las directivas técnicas reconocidas 2. Metalen behuizing y las normativas legales de seguridad. No obstante, usted y el resto de usuarios del aparato deben 3.
  • Page 17 DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR (véase la figura A) Säkerheten för elektriska apparater från FIRST Austria efterlever de erkända tekniska direktiven och 1. Vidrio con cristalita de alta resistencia 2. Carcasa de metal juridiska föreskrifter för säkerhet. Du och andra användare av apparaten bör dock iaktta följande 3.
  • Page 18 ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫНА ҚАТЫСТЫ МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР PRODUKTINFORMATION: FIRST Austria өндірген электрлік құрылғыларды қолдану қауіпсіздік саласында танылған • Kristallit med hög hårdhet och metallhölje техникалық директивалар мен құқықтық нормаларға сәйкес келеді. Дегенмен Сізбен қоса басқа • Termostatstyrning пайдаланушылар келесі қауіпсіздік нұсқауларын орындауға тиісті: • Alla platt kokkärl kan användas • Бұл құрылғыны алғаш рет қолданар алдында осы нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз және •...