Silverline 631320 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour 631320:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

810W Belt Sander
Ponceuse à bande 810 W
Bandschleifer, 810 W
www.silverlinetools.com
Lijadora de banda 810 W
Levigatrice a nastro 810W
810 W bandschuurmachine
631320
7 6 m m

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Silverline 631320

  • Page 1 631320 7 6 m m 810W Belt Sander Lijadora de banda 810 W Ponceuse à bande 810 W Levigatrice a nastro 810W Bandschleifer, 810 W 810 W bandschuurmachine www.silverlinetools.com...
  • Page 3 7 6 m m English ....4 Français ....10 Deutsch ....16 Español ....22 Italiano ....28 Nederlands .... 34 www.silverlinetools.com...
  • Page 4: Description Of Symbols

    Caution! As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products may alter without notice Conforms to relevant legislation and safety standards WARNING: Always wear ear protection where the sound level exceeds Environmental Protection 85dB(A) and limit the time of exposure if necessary.
  • Page 5: Electrical Safety

    631320 810W Belt Sander 2) Electrical safety f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in g) Use the power tool, accessories and tool bits etc.
  • Page 6: Product Familiarisation

    5pk (625574) and Sanding Belt Cleaning Block (224688) is available • Push fit the Dust bag (13) on to the Dust Extraction Port (4) from your Silverline stockist. Spare parts can be obtained from • To maintain an efficient dust removal process, do not allow the dust bag toolsparesonline.com...
  • Page 7 • Regularly check that all the fixing screws are tight • Inspect the supply cord of the tool, prior to each use, for damage or wear. Repairs should be carried out by an authorised Silverline service centre. This advice also applies to extension cords used with this tool Cleaning •...
  • Page 8 No function when On/Off Trigger (9) is operated Defective On/Off Trigger Replace the On/Off Trigger at an authorised Silverline service centre Adjust the Belt Tracking Adjuster (6) to align the belt. If problem persists, Off-centre sanding belt refit the belt as instructed in ‘Fitting a sanding belt’...
  • Page 9: Terms & Conditions

    If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline stockist where it was purchased, with your receipt, stating details of the fault.
  • Page 10: Description Des Symboles

    Attention ! l’utilisateur porte des protections auditives. Du fait de l’évolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable. Conforme à la règlementation et aux normes européennes de sécurité pertinentes Attention : Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau Protection de l’environnement...
  • Page 11: Ponceuse À Bande 810 W

    631320 Ponceuse à bande 810 W 1. Sécurité sur la zone de travail 4. Utilisation et entretien des outils électriques a. Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. Des zones a. Ne pas surcharger l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié...
  • Page 12: Se Familiariser Avec Le Produit

    Usage conforme g) La poussière produite par le ponçage des peintures à base de plomb est particulièrement dangereuse pour les enfants, les femmes enceintes et les personnes atteintes d’hypertension. Ponceuse à bande pour les travaux légers et moyens de ponçage de Assurez-vous que ces personnes se tiennent à...
  • Page 13: Accessoires

    Toute réparation doit être effectuée 3. En tenant fermement la machine, abaissez la ponceuse sur la surface dans un centre technique Silverline agréé. Ce conseil vaut pour les de travail. Pour éviter tout dégât inutile de la surface de travail, faites rallonges utilisées avec cet outil.
  • Page 14: Dépannage

    à gâchette (9) est actionné. Interrupteur à gâchette défectueux Faites remplacer l’interrupteur dans un centre d’entretien Silverline agréé. Alignez la bande grâce au bouton de centrage de la bande (1). Si le problème per- Bande abrasive mal centrée siste réinstaller la bande en suivant le paragraphe “pose d’une bande de ponçage”.
  • Page 15: Garantie Silverline

    La période de garantie prend effet à compter de la date de l’achat en magasin, comme indiqué sur votre facture d’achat. La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline VEUILLEZ CONSERVER VOTRE FACTURE D’ACHAT. Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie.
  • Page 16: Beschreibung Der Symbole

    Der Schallintensitätspegel kann für den Bediener 85 dB(A) Achtung, Gefahr! übersteigen und Lärmschutzmaßnahmen sind notwendig. Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte Erfüllt die entsprechenden rechtlichen Vorschriften und können sich die technischen Daten von Silverline-Produkten Sicherheitsnormen ohne vorherige Ankündigung ändern. Umweltschutz Elektroaltgeräte dürfen nicht über den Haushaltsmüll WARNUNG: Tragen Sie in Bereichen, in denen der Lärmpegel 85 dB(A)
  • Page 17: Arbeitsplatzsicherheit

    631320 Bandschleifer, 810 W, worden sind und dabei beaufsichtigt werden. Kinder müssen e) Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.
  • Page 18: Vorstellung Des Produktes

    Vorstellung des Produktes c) Seien Sie besonders vorsichtig beim Schleifen von Hölzern, die Giftstoffe erzeugen (z.B. Buche, Eiche, Mahagoni und Teak), da hierdurch bei einigen Personen starke Reaktionen hervorgerufen Hauptgriff werden. d) Bearbeiten Sie niemals Asbest enthaltene Materialien. Falls Sie sich Sperrtaste nicht sicher sind, ob ein Objekt Asbest enthält, ziehen Sie einen Zusatzgriff...
  • Page 19 (8). Geben Sie den Schalter wieder frei, um den Schleifer anzuhalten. Pckg., Art.-Nr. 625574) sowie ein Schleifband-Reinigungsblock (Art.-Nr. • Für den Dauerbetrieb lässt sich der Ein-/Ausschalter durch die Sperrtaste 224688), können über Ihren Silverline-Fachhändler bezogen werden. (2) arretieren: Ersatzteile sind unter toolsparesonline.com erhältlich.
  • Page 20: Entsorgung

    Lagerung Entsorgung • Gerät an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen Kindern lagern. Elektrowerkzeugen die geltenden Vorschriften und Gesetze. • Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronische Altgeräte nicht über den Hausmüll entsorgen.
  • Page 21: Silverline-Tools-Garantie

    Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels führt nicht zur Verlängerung des Akku-Garantie Garantiezeitraums. Die Garantie auf Silverline-Akkus beträgt 30 Tage. Falls innerhalb der Akku- Mängel, bei denen unsere Prüfung ergibt, dass sie unter die Garantie fallen, Garantiefrist aufgrund von Material- oder Verarbeitungsfehlern ein Defekt an werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs (ohne Versandkosten) einem registrierten Akku auftritt, ersetzt Silverline diesen kostenlos.
  • Page 22: Traducción Del Manual Original

    Protección clase II (doble aislamiento para mayor protección) Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso. El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 ¡Peligro!
  • Page 23: Instrucciones De Seguridad Para Lijadoras

    631320 Lijadora de banda 810 W b) No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que b) No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la contengan líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas apaga. Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores.
  • Page 24: Características Del Producto

    de protección adecuadas. maderas blandas, maderas duras y materiales similares. h) Siempre que resulte posible, use un sistema de extracción de polvo por Desembalaje aspiración para controlar el polvo/serrín/residuos. i) Tenga mucha precaución cuando use esta herramienta para lijar madera •...
  • Page 25 533 mm, 5 pzas (391857), Bandas de lija grano 120, 75 x 533 mm, 5 pzas (625574) y Bloque para limpiar bandas de lija (224688) disponibles a través de su distribuidor Silverline más cercano o en www. toolsparesonline.com. Mantenimiento ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la toma eléctrica...
  • Page 26: Solución De Problemas

    Falta de alimentación eléctrica Compruebe el suministro eléctrico La herramienta no se enciende al accionar interruptor de encendido/ Sustituya el interruptor de encendido/apagado en un servicio técnico Silverline apagado (9) Interruptor de encendido/apagado averiado autorizado Utilice la perilla de ajuste de la banda (6) para centrarla correctamente. Si el Banda de lija mal centrada problema persiste, véase “Montaje de una banda de lija”...
  • Page 27: Registro Del Producto

    Cualquier cambio o modificación del producto. ser verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de Silverline consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto.
  • Page 28: Descrizione Dei Simboli

    Attenzione! Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso. Il prodotto è conforme alle vigenti normative e norme di sicurezza applicabili ATTENZIONE: Indossare sempre protezioni per le orecchie, dove il livello sonoro supera i 85 dB (A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario.
  • Page 29 631320 810W Levigatrice a nastro 1. Area di lavoro. 4. Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici a. Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata. a. Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile corretto per il lavoro da eseguire. L’elettroutensile corretto sarà in grado di Il disordine e le zone di lavoro possono essere fonte di incidenti.
  • Page 30: Familiarizzazione Prodotto

    Disimballaggio dello strumento g. Le polveri generate dalla levigatura di superfici verniciate con vernici a base di piombo sono particolarmente dannose per bambini, donne • Estrarre delicatamente e controllare il vostro nuovo strumento. in gravidanza e persone con pressione sanguigna elevata. Tenere tali Familiarizzarsi con tutte le sue caratteristiche e funzioni soggetti lontani dall’area di lavoro, anche quando essi indossano indumenti •...
  • Page 31: Smaltimento

    Le riparazioni devono essere eseguite da un superficie di lavoro. Per evitare di danneggiare la superficie di lavoro, centro assistenza autorizzato Silverline. Questo consiglio vale anche per muovere la levigatrice seguendo le venature del legno (seguire le natura...
  • Page 32: Risoluzione Dei Problemi

    On / Off (9) viene premuto Grilletto On / Off difettoso Sostituire il grilletto On / Off presso un centro di assistenza autorizzato Silverline Regolare il regolatore della cinghia di trasmissione (6) per allineare la cinghia. Se Nastro abrasive non centrato...
  • Page 33: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Questa garanzia non si applica ad uso commerciale né si estende alla normale usura o danni a seguito di incidenti, abuso o uso improprio. Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o Dichiarazione di conformità CE •...
  • Page 34: Vertaling Van De Originele Instructies

    Het geluidsniveau voor de bediener kan 85 dB(A) overschrijden en gehoorbescherming is noodzakelijk Voorzichtig! Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de specificaties van Silverline-producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Voldoet aan de relevante wetgeving en veiligheidsnormen WAARSCHUWING: Bij een geluidsintensiteit van 85 dB(A) of hoger is het...
  • Page 35: Veiligheid In De Werkruimte

    631320 810 W bandschuurmachine 4) Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap 1) Veiligheid in de werkruimte a) Forceer elektrisch gereedschap niet. Gebruik elektrisch a) Houd de werkruimte schoon en zorg voor een goede verlichting. gereedschap dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren.
  • Page 36: Productbeschrijving

    Het uitpakken van uw g) Het stof dat vrijkomt bij het afschuren van loodhoudende verf is vooral gevaarlijk voor kinderen, zwangere vrouwen en personen met hoge gereedschap bloeddruk. Laat deze personen de werkplaats niet betreden, zelfs niet met de juiste beschermende kleding •...
  • Page 37 2. Houd de schuurmachine boven het werkoppervlak en zet deze aan. eventuele schade of slijtage. Reparaties dienen uitgevoerd te worden Knijp de aan/uit trekker schakelaar in en laat de schuurband volledig op door een geautoriseerd Silverline servicecentrum. Dit geldt ook voor snelheid komen verlengsnoeren dimethyl gereedschap gebruikt worden.
  • Page 38 Geen stroom Controleer de stroombron De machine werkt niet wanneer de aan/uit trekker schakelaar (9) wordt Laat de aan/uit-schakelaar bij een geautoriseerd Silverline servicecentrum ingeknepen Defecte aan/uit-schakelaar vervangen Pas het verstelwiel (6) van de schuurband aan om de band uit te lijnen. Indien het...
  • Page 39: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Claims die binnen de garantieperiode worden ingediend, worden door van het product. Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de Gebruik van het product voor andere doeleinden dan normaal huishoudelijk materialen of de fabricage van het product.
  • Page 40 3 Year Guarantee 3 años de garantía *Register online within 30 *Registre su producto online durante days. Terms & Conditions apply los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones Garantie de 3 ans *Enregistrez votre produit en ligne 3 anni di garanzia dans les 30 jours.

Table des Matières