Page 1
261362 110W Orbital Car Polisher Pulidora orbital para vehículos 110 W Polisseuse-lustreuse orbitale 110 W Lucidatrice orbitale per veicoli 110 W Auto-Poliermaschine, 110 W 110 W autopoetsmachine www.silverlinetools.com...
Page 3
DI Y ® English ....4 Français ....8 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands .... 24 www.silverlinetools.com...
Page 4
Do not use a power tool while you are tired As part of our ongoing product development, specifications of or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of Silverline products may alter without notice. inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
Page 5
261362 110W Orbital Car Polisher Polisher Safety c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off- position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger • Never attempt to use this polisher as a grinder or sander on the switch or energising power tools that have the switch on invites •...
Page 6
Polishing Pad • Inspect the supply cord of the tool, prior to each use, for damage or wear. Repairs should be carried out by an authorised Silverline service centre. This Intended Use advice also applies to extension cords used with this tool...
Page 7
If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline stockist where it was purchased, with your receipt, stating details of the fault.
Page 8
à une utilisation en extérieur. Cela réduit le Du fait de l’évolution constante de notre développement produits, risque de décharge électrique. les spécifications des produits Silverline peuvent changer sans f) Si une utilisation de l’appareil électrique dans un environnement notification préalable.
Page 9
261362 Polisseuse-lustreuse orbitale 110 W 3) Sécurité des personnes ATTENTION : Lorsque utilisé en Australie ou en Nouvelle Zélande, il est recommandé que cet appareil soit toujours alimenté via un disjoncteur a) Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation différentiel ayant un courant résiduel de 30 mA ou moins.
Page 10
Déballage signe de dégât ou d’usure. Les réparations doivent être effectuées par un centre de service Silverline agréé. Ce conseil s’applique également aux • Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau rallonges utilisées avec cet appareil.
Page 11
Si ce produit est défectueux pendant les 30 jours qui suivent l’achat, retournez-le au magasin où vous l’avez acheté, avec votre facture, en La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline expliquant en détail le problème. Le produit sera remplacé ou vous serez Tools, que les défaillances du produit ont été...
Page 12
Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit können sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und vorherige Ankündigung ändern. passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
Page 13
261362 Auto-Poliermaschine, 110 W d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese elektrischen Schlages.
Page 14
• Packen Sie Ihr Gerät vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie Schäden und Verschleiß. Reparaturen müssen durch eine zugelassene sich vollständig mit all seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut. Silverline-Reparaturwerkstatt erfolgen. Dies gilt auch für mit dem Gerät verwendete Verlängerungskabel. • Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Gerätes vorhanden und Reinigung in einwandfreiem Zustand sind.
Page 15
Fachhändler, bei dem es gekauft wurde, und informieren Sie ihn über die Mängel. Das Gerät wird daraufhin ersetzt oder der Kaufpreis zurückerstattet. Die Reparatur des Artikels, nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools Falls dieser Artikel nach Ablauf von 30 Tagen nach dem Kauf einen Mangel...
Page 16
Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los ella o desenchufarla. Mantenga el cable de alimentación alejado datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o de las piezas móviles.
Page 17
261362 Pulidora orbital para vehículos 110 W e) Use un cable de extensión adecuado para exteriores cuando utilice ADVERTENCIA: Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva una herramienta eléctrica en áreas exteriores. La utilización de Zelanda, se recomienda conectar esta herramienta en tomas de corriente un cable adecuado para exteriores reducirá...
Page 18
• Acople una funda pulidora limpia a la máquina y trabaje sobre la superficie hasta retirar todo el compuesto o pasta pulidora. Accesorios • Existen gran variedad de accesorios y fundas de pulido para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline más cercano o a través de www.toolsparesonline.com...
Page 19
Cualquier cambio o modificación del producto. durante el transporte. Nos reservamos el derecho a rechazar envíos El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de Silverline incorrectos o inseguros. Tools.
Page 20
Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, e sostanze Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche affini, bordi appuntiti o parti in movimento. I cavi danneggiati o dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso. attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
Page 21
261362 Lucidatrice orbitale per veicoli 110 W e. Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga ATTENZIONE: Se utilizzato in Australia o in Nuova Zelanda, si raccomanda compatibili con l’uso in ambienti esterni. Un cavo idoneo all’uso in che questo strumento viene sempre fornito con dispositivo di corrente ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche.
Page 22
Le riparazioni devono essere effettuate da un centro di Destinazione d'uso assistenza autorizzato Silverline. Questo consiglio vale anche per i cavi di prolunga usati con questo strumento • Elettrica lucidatrice orbitale per compiti di lucidatura leggeri a medi sui Pulizia veicoli di tutti i tipi e di altre superfici simili.
Page 23
SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools. Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà...
Page 24
Houd het snoer uit de buurt van hitte, Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen olie, scherpe randen of bewegende delen. Een beschadigd of in de de specificaties van Silverline producten zonder voorafgaande knoop geraakt snoeren verhoogt het risico op een elektrische schok toe. kennisgeving worden gewijzigd.
Page 25
261362 110 W autopoetsmachine 3) Persoonlijke veiligheid 5) Onderhoud a) Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand wanneer u elektrisch a) Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een gereedschap bedient. Gebruik het elektrisch gereedschap niet gekwalificeerde vakman en gebruik alleen identieke wanneer u vermoeid bent of onder invloed van drugs, alcohol vervangstukken.
Page 26
• Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op slijtage en beschadiging. Gebruiksdoel Reparaties dienen uitgevoerd worden bij een geautoriseerd Triton/ Silverline service center. Dit geld tevens voor verlengsnoeren, gebruikt Elektrische polijstmachine voor licht tot middel zwaar polijstwerk op met de machine...
Page 27
Claims die binnen de garantieperiode worden ingediend, worden door De vervanging van geleverde accessoires zoals boortjes, zaagbladen, Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de schuurvellen, snijschrijven en aanverwante producten. materialen of de fabricage van het product.
Page 28
3 Year Guarantee *Register online within 30 days. Terms & Conditions apply Garantie de 3 ans *Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des termes et conditions appliquées 3 Jahre Garantie *Innerhalb von 30 Tagen online registrieren.