Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
D
Manual
USA
UK
Notice d'utilisation
F
NL
Gebruiksaanwijzing
Startpackung
29301

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour marklin my world 29301

  • Page 1 Bedienungsanleitung Manual Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Startpackung 29301...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis: Seite Sommaire : Page 1. Bestimmungsgemäße Verwendung 1. Utilisation conforme à sa destination 2. Sicherheitshinweise 2. Remarque sur la sécurité 3. Lieferumfang 3. Matériel fourni 4. Technische Daten 4. Caractéristiques techniques 5. Gleise aufbauen 5. Des voies développer 6. Hinweise zur ersten Inbetriebnahme 6.
  • Page 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Lieferumfang 1. Bestimmungsgemäße Verwendung Zug 4-teilig Dieses Produkt ist eine Modelleisenbahn für Kinder Zug 5-teilig ab 3 Jahren in der Spurweite HO (Maßstab 1:87). 22 gebogene Gleise 243007 Der batteriebetriebene Zug kann auf Modellbahn- 1 Kreuzung 30° 243008 anlagen, welche mit dem Märklin-C-Gleis ausge- 4 gerades Gleis 505188, stattet sind, betrieben werden.
  • Page 4: Hinweise Zur Ersten Inbetriebnahme

    Beispiel für den Aufbau Die Schritte 6- 11 sind für beide Züge (weiter Beispiele siehe gültig. Seite 34): Beim Aufbauen bitte die Gleisnummern und 6. Hinweise zur ersten Inbetriebnahme Reihenfolge beachten! Die Gleisnummern befinden sich auf der Gleisun- • Motorwagen und Batteriewagen sind fest terseite.
  • Page 5 7.2 Fernsteuerung 7.3 Motorwagen mit Batteriewagen Batteriefach aufschrauben und abheben. Batteriefach aufschrauben Batteriefach herausnehmen Zwei Batterien Type AAA/LR 03 gemäß Zeich- Kontakte des Batteriekastens nicht nung einlegen auf leitende Untergründe legen oder kurzschließen - Verbrennungsgefahr! Vier Batterien Type AA/LR 06 gemäß Zeichnung einlegen Batterien nur paarweise entsprechend den Markierungen einlegen oder tau-...
  • Page 6: Inbetriebnahme

    Batteriefach einschieben Güterzug C - C C - D D - D D - C Motor- mit Batteriewagen auf die Gleise auf- gleisen oder glatten, ebenen Boden stellen. Batteriefach festschrauben Aufgleishilfe 7224 (Gehört nicht zum Lieferumfang). 8. Inbetriebnahme 8.1 Zug vorbereiten/einschalten Schalterstellung des Zuges und der Fernsteuerung muss übereinstim- men.
  • Page 7 Durch mehrmaliges Drücken der entsprechenden Wagen ankuppeln Taste kann man den Zug beschleunigen oder bremsen. Bremsen Geschwindigkeit erhöhen Zug einschalten, 1 x drücken Fahrtrichtung Geschwindigkeit Bremsen erhöhen 8.2 Fernsteuerung bedienen Tastenfunktion Güterzug Spitzensignal Spitzensignal (Licht vorne) (Licht vorne) Geräusch: Geräusch: Signalhorn Betriebsgräusch Geräusch:...
  • Page 8: Betriebshinweise

    9. Betriebshinweise - Achten Sie beim Fahren darauf, dass die Fern- steuerung immer auf den Zug gerichtet ist. - Gerät der Zug außerhalb der Reichweite der Fernsteuerung (ca. 6 m), fährt er weiter, kann jedoch nicht mehr gesteuert werden. - Der Zug schaltet bei einer Spielpause nach 60 Minuten selbstständig aus.
  • Page 9: Funktionsstörungen

    10. Funktionsstörungen 9.1 Betrieb mit 4 Zügen Es können 4 Züge unabhängig voneinander • Fährt der Zug nicht, prüfen Sie, ob die Batte- betrieben werden. Dazu müssen Sie ein Zugpaar rien richtig eingelegt sind. Sind die Batterien und die Fernsteuerungen auf die Schalterstel- ordnungsgemäß eingelegt und der Zug reagiert lungen A-A / B-B (1), das zweite Zugpaar und die trotzdem nicht, prüfen Sie die Batterien der Fernsteuerungen auf C-C / D-D (2) einstellen.
  • Page 10: Garantie

    Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Jeder Verbraucher in der EU ist gesetzlich verpflichtet, Batterien bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde oder im Handel abzugeben. Die Batterien werden dadurch einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt. Batterien, die Schadstoffe enthalten, sind durch chemische Symbole gekennzeichnet (Cd = Cadmi- um, Hg = Quecksilber, Pb = Blei).
  • Page 11: Usa Uk

    3. Contents 1. Using the Product as Intended 4-part train This product is an H0 Gauge (1:87 scale) model 5-part train train for children ages 3 (US only: ages 8) and 22 no. 243007 sections curved track above. This battery-powered train can be operated 1 crossing track 30˚...
  • Page 12: Notes About Using This Model For The First Time

    Idea for setting up the track (more ideas see The following points (6-11) must be page 34): observed for both trains: Please note the track numbers and the order for 6. Notes about Using this Model for them when setting up the track layout! the First Time The track numbers can be found on the underside of the track sections.
  • Page 13: Remote Controller

    7.2 Remote Controller 7.3 Motor Car with the Battery Car Unscrew the battery holder and lift up the Unscrew the battery holder. cover Remove the battery holder. Insert two (2) type AAA/LR 03 batteries as Do not lay the contacts for the battery shown in the drawing pack on a conductive surface and/or do not short circuit these contacts –...
  • Page 14: Running The Train For The First Time

    Freight train Slide the battery holder into place C - C C - D D - D D - C Set the motor car with the battery car on the track or on a smooth, even floor. Rerailer Ramp 7224 (Not included in delivery scope). Screw the battery holder down into place 8.
  • Page 15 The train can be speeded up or slowed down by Couple the other cars to the train. pressing the appropriate button several times. Slow down Speeding up Turn the train on by pressing the button once. Driving directions Slow down 8.2 Operating the Remote Controller Speeding up Operating the Remote Controller...
  • Page 16: Information About Operating The Train

    9. Information about Operating the Train - When running the train, make sure that the remote controller is always pointed at the train. - If the train goes outside of the range of the remote controller (approximately 6 meters / 20 feet) it will go further but cannot be controlled any more.
  • Page 17: Trouble Running The Train

    9.1. Operation with 4 Trains 10. Trouble Running the Train Four (4) trains can be operated independently of • If the train does not run, check to make sure each other. To do this you must set one pair of that the batteries are correctly installed. If the trains and their remote controllers to the switch batteries have been installed correctly, and the settings A-A / B-B (1), and you must set the train still does not run, check the batteries in the...
  • Page 18: Warranty

    U.S. only: Märklin, Inc. PO Box 510559 New Berlin WI 53151 Phone: 262-522-7080 Fax: 262-522-7288 Email: info@marklin.com GB only Gebr. Märklin & Cie. GmbH Reparaturservice Stuttgarter Str. 55 - 57 73033 Göppingen Germany Tel: +49 7161 608 222 E-Mail: Service@maerklin.de...
  • Page 19: Utilisation Conforme À Sa Destination

    1. Utilisation conforme à sa destina- 3. Matériel fourni : tion Train à 4 éléments Train à 5 éléments Ce produit est un train miniature à l’échelle 22 éléments courbes de voie 243007 H0 (1/87) destiné aux enfants à partir de 3 ans. 1 Croisement 30°...
  • Page 20: Indications Relatives À La Première Mise En Service

    Exemples pour le montage (d‘autres exemples, Les points suivants (6 à 11) valent pour voir page 34) : les deux trains : Lors du montage, respectez le numéro des 6. Indications relatives à la première éléments de voie et l’ordre de montage ! Le mise en service numéro de chaque élément de voie figure sur sa face inférieure.
  • Page 21: Télécommande

    7.2 Télécommande 7.3 Voiture motrice et voiture à piles Dévisser et enlever le couvercle du comparti- Revisser le compartiment à piles. ment des piles Retirer le compartiment à piles. Insérez deux piles type AAA/LR 03 conformé- ment au dessin. Ne pas poser ou court-circuiter les contacts du compartiment à...
  • Page 22: Mise En Service

    Insérer le compartiment à piles Train marchandises C - C C - D D - D D - C Posez la voiture motrice et la voiture à piles sur la voie ou sur un support lisse et plan. Revisser le compartiment à piles Enrailleur 7224 (Ne fait pas partie de la fourniture).
  • Page 23: Utilisation De La Télécommande

    Pour accélérer ou freiner la course du train, Attelez les autres voitures appuyez plusieurs fois sur la touche correspondante. Freiner Augmenter la vitesse Mise en marche du train, appuyer une fois Direction de voyage 8.2 Utilisation de la télécommande Augmenter Freiner la vitesse Fonction des touches...
  • Page 24: Indications Relatives À L'exploitation

    9. Indications relatives à l’exploitation - Lorsque le train est en marche, veillez à tou- jours diriger la télécommande sur le produit. Si le train sort de la portée de la télécommande (environ 6 m), il continue de rouler, mais ne répond plus aux commandes.
  • Page 25: Exploitation Avec 4 Trains

    9.1 Exploitation avec 4 trains 10. Dysfonctionnements Quatre trains peuvent être exploités indépendam- • Si le train ne fonctionne pas, vérifiez si les piles ment les uns des autres. A cet effet, vous devez ont été correctement insérées. Si les piles ont positionner les commutateurs d’une paire de été...
  • Page 26: Garantie

    Ne pas jeter les piles à la poubelle ! Tout consommateur de la CE est tenu par la loi de rapporter les piles usagées dans les commerces ou autres points de collecte, qui veillent à l’élimination de tels déchets dans le respect de l’environnement.
  • Page 27: Verantwoord Gebruiken

    1. Verantwoord gebruiken 3. Leveringsomvang: Dit product is een modelspoorbaan in de model- treinstel, 4-delig, schaal H0 (schaal 1:87) voor kinderen vanaf 3 jaar. treinstel, 5-delig, De door batterijen aangedreven trein kan op een 22 gebogen rails 243007, modelbaan welke uitgerust is met Märklin C-rails) 1 kruising 30°...
  • Page 28: Aanwijzingen Voor Het In Gebruiknemen

    Voorbeeld voor de opbouw De volgende punten (6-11) dienen voor (andere voorbeel- beide treinen in acht genomen te worden. den, zie pag. 34): Bij het opbouwen op de railnummers en de 6. Aanwijzingen voor het in gebruik- volgorde letten a.u.b. De railnummers staan aan nemen de onderzijde van het railstuk.
  • Page 29 7.2 Afstandsbediening 7.3 Motorrijtuig met batterijrijtuig Batterijvak los schroeven. Batterijvak los schroeven en deksel afnemen Batterijvak er uit nemen. Contacten van het batterijvak niet op een geleidende ondergrond leggen of kortsluiten – brandgevaar! Twee batterijen type AAA/LR 03 volgens de tekening plaatsen Vier batterijen type AA/LR 06 volgens de tekening plaatsen.
  • Page 30: In Gebruik Nemen

    Goederentrein Batterijvak plaatsen C - C C - D D - D D - C Motor- en batterijrijtuig op de rails of op een gladde, vlakke ondergrond plaatsen Batterijvak vastschroeven Railhulpstuk 7224 (Maakt geen deel uit van het leveringspakket). 8. In gebruik nemen 8.1 De trein voorbereiden/inschakelen De instelling van de schakelaars op de IC en de afstandbediening...
  • Page 31 Dor meerdere keren in drukken van de desbetref- Andere rijtuigen aankoppelen fende toets kan men de trein laten optrek- ken of afremmen. Remmen Snelheid verho- De trein inschakelen, 1x drukken. Rijrichting Snelheid Remmen 8.2 Afstandbediening gebruiken. verhogen Functie van de toetsen Goederentrein Frontverlichting Frontverlichting...
  • Page 32: Aanwijzingen Voor Het Gebruik

    9. Aanwijzingen voor het gebruik - Let er bij het rijden op dat de afstandsbediening altijd op de trein is gericht. - Raakt de trein buiten het bereik van de afstand- bediening (ca. 6 m) dan rijdt het wel door, maar kan niet meer bestuurt worden.
  • Page 33: Storingen

    9.1 Bedrijf met 4 treinen • Is de locomotief van de trein beschadigt, dan deze niet meer gebruiken en de batterijen ver- Er kunnen 4 treinen onafhankelijk van elkaar wijderen. Raakt een ander voertuig van de trein ingezet worden. Daarvoor moet u één treinenpaar beschadigt, dan dit voertuig uit de trein nemen en afstandsbediening op schakelaarstand A-A / en niet meer gebruiken.
  • Page 34: Garantie

    13. Garantie Vrijwaring en garantie overeenkomstig het bijge- voegde garantiebewijs. Neem voor reparaties contact op met uw Märklin dealer of stuur het op aan het Märklin service centrum. Gebr. Märklin & Cie. GmbH Reparaturservice Stuttgarter Str. 55 -57 73033 Göppingen Germany Tel: +49 7161 608 222 E-Mail: Service@maerklin.de...
  • Page 36 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Gebr.

Table des Matières