7 PINLOCK
120
®
ПРОТИВОТУМАННАЯ ЛИНЗА
Устройство из гидрофильного пластика, препятствующее запотеванию визора,
способное впитывать влагу.
Благодаря точной установке в посадочное гнездо соответствующей формы на вну-
тренней поверхности визора, создается воздушный карман, который ограничива-
ет запотевание без ущерба для поля зрения.
Данные устройства задерживают образование конденсата, но не гарантируют, что
запотевание не возникнет вовсе. Это устройство лишь задерживает появление запо-
тевания. Поэтому в экстремальных условиях окружающей среды возможны случаи
возникновения запотевания визора.
Рекомендуется всегда использовать фирменное стекло Pinlock
воздуха ниже 20°C и (или) при влажности более 70%, и (или) во время дождя.
120
120
при температуре
®
7.1 УСТАНОВКА
Предварительное условие: визор снят со шлема (см.
4.2) и полностью почищен. Стекло опирается на вну-
треннюю поверхность визора, при этом силиконовая
прокладка соприкасается с визором.
Слегка потяните визор (1), держась за его
•
концы (стрелка).
Закрепите стекло (1) на штырях (2) визора:
•
сначала с одной стороны, затем с другой.
Проверьте, что силиконовая прокладка (3)
•
стекла идеально прилегает к визору по
всей длине.
→
Удалите защитную пленку стекла и устано-
вить визор на шлем (см. параграф 4.3).
7.2 СНЯТИЕ
Предварительное условие: визор снят со шлема (см. параграф 4.2).
Слегка потяните визор, держась за его концы (стрелка).
•
Поднимите линзу (1), воздействуя на ее нижнюю центральную часть, затем снимите ее
•
со штифтов (2), имеющихся на визоре: сначала с одной стороны, затем с другой.
Теперь стекло отсоединено. Снимите его.
→
С фирменным стеклом Pinlock
следует обращаться осторожно, без применения
®
инструментов, которые могут поцарапать его или ускорить износ поверхности.
7.3 ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ НАТЯЖЕНИЕ
См. листок-вкладыш, входящий в комплект поставки линзы Pinlock
120.
®
1
2
3
EN
IT
FR
DE
ES
PT
РУ
中文
中文
中文
中文
中文
中文
121
121