Publicité

Liens rapides

Superhoze
Midpoint Park, Birmingham,
B76 1AB. England
+44 (0) 121 313 1122
www.hozelock.com
Hozelock Ltd.
43999-002
8207
8215
8230
8240
5
*
Year guarantee
Ans de garantie
Jahre Garantie
Jaar garantie
Años de garantia
Χρόνια εγγύηση

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hozelock Superhoze 8207

  • Page 1 8207 8215 8230 8240 Superhoze Hozelock Ltd. Midpoint Park, Birmingham, B76 1AB. England Year guarantee +44 (0) 121 313 1122 Ans de garantie Jahre Garantie www.hozelock.com Jaar garantie Años de garantia 43999-002 Χρόνια εγγύηση...
  • Page 3: Before Each Use

    Once you have finished watering *3 year guarantee + additional 2 years if you register online • Turn off the water supply tap fully. (fig.10) with Hozelock. Terms and conditions apply: • Open the nozzle to release the water and allow Superhoze www.hozelock.com/guarantee to return to its original length.
  • Page 4: À Faire Et Ne Pas Faire

    • Düse öffnen, damit das Wasser austreten und der Pour plus d’astuces et de conseils sur le dépannage et Superhoze seine Originallänge zurückerlangen kann. l’utilisation du Superhoze, consulter www.hozelock.fr (Abb. 11) Sicherstellen, dass alles Wasser aus dem Dépannage Superhoze ausgetreten ist.
  • Page 5: Jahre Garantie

    • Gebruik Superhoze alleen voor algemene doeleinden *3 Jahre Garantie + 2 zusätzliches Jahre, wenn Sie sich online zoals bewatering van bloemen en planten in de tuin of auf der Hozelock Website registrieren. Die allgemeinen schoonmaakwerkzaamheden zoals bijvoorbeeld het Geschäftsbedingungen gelten: www.hozelock.de/garantie schoonmaken van uw auto of caravan.
  • Page 6: Probleemoplossing

    5 Jaar garantie* caravanas, coches etc…. No hacer: *3 jaar garantie + 2 jaar extra na online registratie bij Hozelock. Kijk voor de voorwaarden op: www.hozelock.nl/garantie • No corte nunca la manguera. • No dejar la manguera presurizada a la luz directa del sol.
  • Page 7 *3 anni di garanzia + 2 anni di estensione se si effettua la • Trasformate l’imballaggio del vostro Superhoze in un registrazione online sul sito di Hozelock. Si applicano Termini e dispositivo di sistemazione, facendo un bucco sotto la condizioni: www.hozelock.it/garantie scatola per permettere l’evacuazione di acqua residua.
  • Page 8: Före Första Användning

    (se fig. 12) 3 års garanti +2 års tilläggsgaranti vid registrering på Hozelocks Det är även en god idé att ta av locket för att underlätta hemsida. Anmälan, regler och villkor: www.hozelock.se/garanti ventilation. Vad du ska göra och inte göra Hurtigveiledning Gör det här:...
  • Page 9: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

    5 Års garanti* • Älä anna lasten leikkiä letkulla. • Älä käytä letkua painepesureiden kanssa. *3 års garanti + 2 års tilleggsgaranti ved registrering på Hozelock sin Lisää vinkkejä Superhozen käyttöön ja mahdollisiin hjemmeside. Regler og vilkår: www.hozelock.com/guarantee ongelmatilanteisiin löydät täältä: www.hozelock.com/hints-...
  • Page 10: Vianmääritys

    • Expanderende slange er ikke anbefalet til brug med *3 vuoden takuu + 2 vuosi rekisteröitymällä Hozelockin kotisivuilla. højtryksprodukter. Rekisteröityminen, ohjeet ja ehdot: www.hozelock.fi/takuu For flere “tips & tricks” på fejlfinding og hvordan du bruger Superhoze, besøg gerne: www.hozelock.com/hints-and-tips Fejlfinding Lynvejledning •...
  • Page 11 • Подключите насадку для полива к другому концу Чтобы получить больше советов по использованию шланга Superhoze. (Рис.3) Superhoze, зайдите на сайт: Перед каждым использованием www.hozelock.com/hints-and-tips Возможные неисправности • Убедитесь, что разъемы коннекторов полностью затянуты на обоих концах шланга. (Рис.4) • Убедитесь, что сопло насадки полностью открыто, Проблема...
  • Page 12: Riešenie Problémov

    Superhoze úplne vypustite vodu po každom použití a počas Ak pripojenie stále netesní, zavolajte zimy alebo chladných období skladujte v interiéri. na zákaznícky servis Hozelock. • Spravte z obalu Superhoze miesto na uskladnenie tým, že Látka stratila Vyčistite teplou, mydlovou vodou a na spodnej strane obalu urobíte dieru, aby mohla vytiecť...

Ce manuel est également adapté pour:

Superhoze 8215Superhoze 8230Superhoze 8240

Table des Matières