COMPOSIZIONE - COMPOSITION - COMPOSITION - KOMPOSITION - COMPOSICIO
1
SCHEMA FUNZIONALE - OPERATIONAL DIAGRAM - SCHÉMA DE FONCTIONNEMENT
Selettore
Key switch
Contacteur à clé
Schlüsseltaster
Selector a llave
230V
Centrale
Control unit
Centrale électronique
Steuerung
Central electrónica
D D
300
400
A
= 148
B
=252
500
A
=248
B
=252
3
2
FUNKTIONSPLAN - ESQUEMA FUNCIONAL
Lampeggiatore
Blinker
Clignotant
Blinkleuchte
Luz
intermitente
TABELLA 1 - TABLEAU 1 - TABLE 1 - TABELLE 1 - TABELLA 1
2 0 0 m m
1 7 5 m m
/
/
B
/
/
BR_A
BR_A
A
= 173
B
=227
5 2
5 2
BR_A
BR_A
A
=243
8 2
B
5 2
=257
LIMITI DI IMPIEGO - USE LIMIT - LIMITES D'EMPLOI
ANWENDUNGSBEGRENZUNGEN - LIMITES DE UTILIZO
D
< 93
> 93 < 143
> 143 < 193
4
1 5 0 m m
1 2 5 m m
BR_A
BR_A
A
A
= 98
=123
B
=202
5 2
=177
5 2
BR_A
BR_A
A
A
= 198
=193
8 2
B
B
=202
=207
5 2
BR_A
BR_A
A
A
=268
=263
11 2
8 2
B
B
=232
=237
Elite New 300 / 400 / 500
Elite New 400 / 500
Elite New 500
1 n°1 Attuatore-Actionneur-Actuator - Triebwerk -Dispositivo
2 n°1 BR_A Staffa - Patte - Bracket - Bügel - Abrazadera
3 n°1 BR_C Staffa - Patte - Bracket - Bügel - Abrazadera
4 n°1 Kit fissaggio - Kit de fixation - Fixing kit - Kit Befestigung
Kit fiçaciones
N°1 Manuale d'Installazione e Uso
Manuel d'Installation et Utilisation
Installation and Use Manua
Handbuch der Installation und des Gebrauchs
Manual de Uso e Instalación.
n°1 Manuale Generalità - Manuel Generalites
General Instructions manual - Handbuch Allgemeines
Manual Generalidad
1 0 0 m m
7 5 m m
BR_A
BR_A
A
A
=148
=143
8 2
B
B
5 2
=152
=157
BR_A
BR_A
A
A
=218
=213
11 2
8 2
B
B
=182
=187
BR_B
BR_B
A
A
=255
= 280
1 4 5
1 4 5
B
B
=245
= 220
Fotocellule
Photocells
Photocellules
Fotozelle
Fotocélulas
5 0 m m
BR_A
A
=168
8 2
B
=132
BR_B
A
=205
1 4 5
B
=195
BR_B
A
=305
1 4 5
B
=195