Page 1
ERZEUGNIS Via Neive, 77 PRODUCTOS 12050 CASTAGNITO (CN) ITALY Tel. +39 (0)173 210.111 - Fax +39 (0)173 210.199 www.proteco.net - E-mail: info@proteco.net MOVER Manuale d’Installazione e d’Uso Manuel d'Installation et Utilisation. Installation and use manual Handbuch der Installation und des Gebrauchs Manual de Uso e Instalación...
Page 2
CARATTERISTICHE TECNICHE - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL FEATURES - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTICAS TECNICAS MOVER 4 TI Alimentazione - Alimentation - Power supply 12V dc 230V ~ 50Hz 12V dc 230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz 380V Spannungsversorgung - Alimentaci n ó...
Page 3
COMPOSIZIONE - COMPOSITION - COMPOSITION - KOMPOSITION - COMPOSICION MOVER Versione a Cremagliera Type Crémaillère Rack type Zahnstangentyp Version Cremallera n°1 Motoriduttore - Gear-motor - Motoréducteur - Getriebemotor - Motorreductor n°1 Supporto motore - Motor bracket - Support moteur - Träeger Motor - Plancha de base n°1 Chiave di sblocco - Realise key - Clé...
Page 4
Fig. C 68,5 Fig. A Fig.B Fig. D Fig. E Fig. F Fig. I Fig. G Molla Ressort Spring Soffietto Feder Soufflet Muelle Bellows Balg Fuelle Martelletto Marteau Cilinder Hammer Martillejo...
Page 5
CREMAGLIERA B108 SLITTINO FINECORSA PORTA SLITTINO FINECORSA B108 CANCELLO • a • b • c...
Page 6
ITALIANO CRITERI DI SICUREZZA FISSAGGIO DELLA CREMAGLIERA “B108” (Fig. D / E /F) Prima di iniziare qualsiasi operazione di installazione è assolutamente La cremagliera B108 ( M4 dim. 20x26 mm in PVC da avvitare) è fornita in barre da 1/2 mt necessario leggere tutto il presente manuale.
Page 7
FRANÇAIS CRITÈRE DE SÉCURITÉ Assembler les 2 parties de la crémaillère de manière à ca que les deux parties Avant de commencer quelconque operation d’installation est absolutament soient bien encastrées comme dans le schéma Fig D. indispensable de lire tout cet manuel. Ouvrir complètement le portail.
Page 8
ENGLISH CSAFETY CRITERIA FASTENING OF RACK”B108” (Fig D / E / F) Attention: before beginning anykind of procedure of installation is absolutely The rack “B108”( M4 dim. 20x26 mm in PVC to be screwed) which is necessary to read all this manuall. Assembly both sides assuring that they will be well fixed as in picture D.
Page 9
ESPAÑOL CRITERIOS DE SEGURIDAD FIJACIÓN DE LA CREMALLERA “B108” (Fig. D / E / F) Antes de empezar cualquiera operación de montaje es necesario leer La cremallera B108 (M4 dim. 20 x 26 mm en PVC para enroscar) viene atentamente el presente manual. suministrada en piezas de cm.
Page 10
Ricambi - Parties de rechange - Ersatzteile - Spare parts - Piezas de recambio COPERTURA POSTERIORE DOTAZIONI SCORREVOLE SALVAMANO FINITO PER CAT COPERTURA ANTERIORE Chiave di sblocco in zama Pignone Z18 dentato e zincato CALOTTA FINITA 230V FASCIA DI GIUNZIONE Soffietto protezione micro BASE FISSAGGIO CENTRALE NERA Molla inox per micro finecorsa...