Sicherheitsvorschriften; Bedienung; Safety Instructions - Orgapack ORZ 3100.13 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

ORGAPACK ORZ 3100 / 3200 / 3210 / 3220
2

Sicherheitsvorschriften

Diese Zange wurde für eine sichere
Bedienung während des Umreifens ent-
wickelt und gebaut.
1. Vor dem Gebrauch der Zange die
Betriebsanleitung sorgfältig lesen.
2. Beim Arbeiten Augen-,Gesichts- und
Handschutz (schnittfeste Hand-
schuhe) tragen.
3. Beim Umreifen Hände oder andere
Körperteile nicht zwischen Band und
Packgut legen.
4. Beim Durchschneiden des Bandes
den oberen Teil festhalten und
abseits stehen.
Achtung: Der untere Bandteil wird
aufspringen.
5. Beim Spannen kann das Band reis-
sen! Nicht in der Flucht des Bandes
stehen.
6. Es dürfen nur Original-ORGAPACK-
Plomben verwendet werden.
7. Es dürfen nur Original-ORGAPACK-
Ersatzteile verwendet werden.
jklsfjklsdjš
lksdfjkl
jkljsdllkjjkljsd
fkljjklkjkljsdafj
asdfjklkjjkljklj
ksldafkjkljklš
jkljklkljsdafjlkj
jkljjkljklkljljlk
2.
1.
12.07/WE

Safety instructions

This sealer was designed and manufac-
tured for safe handling during the strap-
ping operation.
1. Before using the sealer read the
operating instructions carefully.
2. When operating the sealer, wear
eye-, face- and hand protection
(cutting protected gloves).
3. Do not put hands or other parts of
the body between the strap and the
package.
4. When cutting the strap, hold the
upper portion and stand a safe
distance away from the strap .
Caution: The lower strap will snap
forward.
5. Do not stand in line with the strap
while it is tensioned. The strap could
break!
6. Only use original ORGAPACK seals.
7. Only use original ORGAPACK spare
parts.
3.
Instructions de sécurité
Cet appareil a été conçu et construit
pour garantir toute sécurité pendant le
cerclage.
1. Avant l'utilisation de l'appareil, con-
sultez soigneusement le mode
d'emploi.
2. Pendant le travail, portez des protec-
tions pour les yeux, le visage et les
mains (gants de sécurité).
3. Ne mettez pas la main ou d'autres
parties du corps entre la bande et
l'emballage.
4. En coupant la bande, restez à côté
et retenez bien le brin supérieur de
la bande.
Attention: Soyez prudent, le brin
inférieur sautera en avant.
5. Ne restez jamais dans l'axe de la
bande lorsque celle-ci est tendue car
cette dernière peut se rompre lors de
sa tension.
6. N'utilisez que des agrafes d'origine
de l'usine ORGAPACK.
7. N'utilisez que des pièces de re
change d'origine ORGAPACK.
4.
Norme di sicurezza
Questo apparecchio è stato progettato
e costruito per garantire l'assoluta sicu-
rezza durante la reggiatura.
1. Prima di usare l'apparecchio consul-
tate con attenzione le istruzioni per
l'uso.
2. Durante il lavoro proteggetevi gli
occhi, il viso e le mani (guanti di
sicurezza).
3. Non mettete la mano o altre parti
del corpo tra la regetta e l'imballag-
gio.
4. Quando tagliate la regetta, mettetevi
da parte e tenete ben ferma l'estre-
mità superiore del astro.
Attenzione: la parte inferiore della
reggetta salterà in avanti.
5. La reggetta in tensione si può
spezzare. Non restate mai in linea
con la reggetta quando è tesa.
6. Devono essere utilizzati solo piombi
originali ORGAPACK.
7. Utilizzate solamente pezzi di ricam
bio originali ORGAPACK.
Original
ORGAPACK
5.
Normas de seguridad
Este dispositivo ha sido diseñado y
construido para facilitar un manejo
seguro durante la operación de fl ejado.
1. Antes de utilizar el herramental léa
cuida dosamente el instructivo.
2. Al utilizar la herramienta use siempre
gafas, careta y guantes de seguri-
dad (resistentes al corte).
3. Cuídese de no meter las manos ni
otras partes corporales entre el
cincho y el embalaje.
4. Antes de efectuar el corte al cincho
ya fl ejado, sostenga su parte superi
or y manténgase a un lado.
Cuidado: el extremo inferior saltará
de golpe hacia adelante.
5. Al tensionar el cincho este pudiera
llegar a rasgarse y proyectarse al
frente.¡Manténgase fuera de su
trayectoria!
6. Use exlusivamente emplomados
originales ORGAPACK.
7. Use exclusivamente piezas de
recambio originales ORGAPACK.
Original
ORGAPACK
6.
7.
4

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Orz 3100.16Orz 3200.13Orz 3200.16Orz 3210.16Orz 3220.16

Table des Matières