Appareil sur accu pour cerclage par bande plastique (8 pages)
Sommaire des Matières pour Orgapack CR 26 A
Page 1
ENGLISH MODE D‘EMPLOI ET DE SÉCURITÉ FRANÇAIS ISTRUZIONI PER L‘USO E DI SICUREZZA ITALIANO CR 26 A Ab Serie-Nr. 3600 Handgerät zum Umreifen mit Stahlband Hand tool for steel strapping From serie no 3600 Appareil pour le cerclage par feuillard d‘acier A partir du no de série 3600...
Packaging Technology Silbernstrasse 14 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass CH-8953 Dietikon das Gerät CR 26 A, auf welches sich diese Erklä- Telefon +41 1 745 50 50 rung bezieht, mit den geltenden Bestimmungen der +41 1 745 52 64 Richtlinie des Rates vom 22.
ORGAPACK CR 26 A INHALTSVERZEICHNIS TECHNISCHE DATEN Seite 1 Technische Daten Gewicht 9,3 kg 2 Allgemeines Abmessung Länge 470 mm 2.1 Hinweis zum Umweltschutz Breite 170 mm 3 Sicherheitsvorschriften Höhe 300 mm 4 Beschreibung 4.1 Aufbau Spannkraft Bis ca. 8400 N 4.2 Funktionsprinzip...
ORGAPACK CR 26 A ALLGEMEINES Diese Betriebsanleitung soll das Kennenlernen des Gerätes und den bestimmungsgemässen Einsatz VORSICHT! erleichtern. Die Betriebsanleitung enthält wichtige Hinweise, wie das Gerät sicher, sachgerecht und wirt- Wird verwendet bei Ge- schaftlich einzusetzen ist. Das Einhalten der Hinweise fahren für Leben...
ORGAPACK CR 26 A SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Informieren Sie sich! Keine Gas- oder Druck- Vor dem Gebrauch des luftfl aschen verwenden! klsf klsd Gerätes die Betriebsan- Das Gerät darf nicht an lksdf kl kl sdllk kl sd klk kl sdaf asdf klk kl kl leitung sorgfältig lesen.
Wasserabscheider, Druckreduzierventil mit Manometer und Ölnebelgerät besteht. Das Ölnebelgerät soll genügend Öl abgeben. Die Schlauchlänge zwischen dem Gerät CR 26 A und der Wartungseinheit soll 5 m nicht überschreiten. Die lich- te Weite der Leitung soll minimum 10 mm betragen.
ORGAPACK CR 26 A BEDIENUNG 6.1 BEDIENUNG DES GERÄTES – Band von der Rolle durch die Plombe (4/1) schie ben, danach um das Packgut führen. – Bandanfang nochmals durch die Plombe schieben. – Den Bandanfang (4/2) unter der Plombe umbiegen (3–4 cm).
Page 9
ORGAPACK CR 26 A Verschliessen – Mit dem Daumen der rechten Hand die gelbe Taste (7/1) betätigen, bis die Plombe verschlossen und das Band abgeschnitten ist. Fig. 7 – Gerät mit der rechten Hand am Griff (8/1) fassen und den Motor bis zum Anschlag hochziehen, da- nach das Gerät nach hinten rechts von der Umrei-...
ORGAPACK CR 26 A WARTUNG UND INSTANDSETZUNG 7.1 SPANNKRAFT/SPANNGESCHWINDIGKEIT EINSTELLEN – Luftdruck am Druckreduzierventil der Wartungsein- heit auf 4–6 bar einstellen. – Mit Schraubenzieher Drosselschraube (9/1) des Druckluftmotors so einstellen, dass bei gewünsch- ter Bandspannung der Druckluftmotor zum Stillstand kommt. Dabei ist darauf zu achten, dass die Plombe einwandfrei gekerbt und das Band abgeschnitten wird.
ORGAPACK CR 26 A 7.4 ZANGEN UND KERBMESSER ERSETZEN Ausbau – Gerät von Luftanschluss trennen. – Gerät vorsichtig am Zylinder (12/9) in einen Schraubstock einspannen. – Hohlschraube (12/4) lösen und Luftschlauch entfer- nen. – Zwei Zylinderschrauben (12/16) lösen und zusam- men mit Bolzen (12/15) entfernen.
CSP 817 DECLARATION OF AGREEMENT We take sole responsibility for declaring that the CH-8953 Dietikon, April 2001 tool CR 26 A, to which this declaration refers, is in full compliance with the current requirements of Manager Manager the guidelines laid down by the council on 22th Sales &...
ORGAPACK CR 26 A GENERAL INFORMATION These operating instructions are intended to simplify familiarisation with the strapping tool and the pos- CAUTION! sibilities of application for the intended purpose. The operating instructions contain important information Used where there is dan- concerning the safe, proper and effi...
ORGAPACK CR 26 A SAFETY INSTRUCTIONS Inform yourself! Do not use a bottled Read the operating in- air or gas source! structions carefully. Do not operate tis tool klsf klsd lksdf kl kl sdllk kl sd klk kl sdaf by usining a bottled air...
The oil mist lubricator should supply suffi cient oil. The length of the hose between the CR 26 A and the maintenance unit should not exceed 5 m (15 ft). The internal diameter of the pipe should be at least 10 mm “).
ORGAPACK CR 26 A OPERATING INSTUCTIONS 6.1 OPERATING THE TOOL – Draw the strap from the dispenser, slide the strap through the seal (4/1) and wind strap around the package. – Push the strap start a second time through the seal.
Page 23
ORGAPACK CR 26 A Sealing – Press the yellow button (7/1) with the right thumb until the seal is notched and the strap is cut off. Fig. 7 – Raise the motor up to the handle (8/1) and swivel the tool away from the strapping to the right at the rear.
ORGAPACK CR 26 A PREVENTIVE AND CORRECTIVE MAINTENANCE 7.1 ADJUSTING TENSIONING FORCE/ TENSIONING SPEED – Set air pressure at pressure reducing valve of main- tenance unit to 4–6 bar. – With a screwdriver adjust pressure reducing valve (9/1) of air motor, so that the motor stops when the required tension is reached.
ORGAPACK CR 26 A 7.4 REPLACING JAW AND NOTCHER Removal – Disconnect tool from air supply. – Mount the tool on the cylinder (12/9) carefully into a vice. – Remove hollow screw (12/4) and remove air hose. – Loosen two cylinder screws (12/16) and remove together with bolts (12/15).
ORGAPACK CR 26 A PARTS LIST 1831.002.001/14 When ordering please indicate part number and quantity Explosion drawing see page 28 Recommended spare parts Pos. Part no Part name Quantity Pos. Part no Part name Quantity 1 1831.011.003 Cylinder complete 40 1821.208.009 Cutter “E“, incl.
Page 27
ORGAPACK CR 26 A Pos. Part no Part name Quantity Pos. Part no Part name Quantity 94 1894.422.000 Air motor, LZB 33 A 005-63 152 1910.505.062 Set screw, M 5 x 6 95 1895.312.003 Woodruff key 153 1820.040.109 Tension plug 154 1820.010.230...
ORGAPACK CR 26 A PARTS LIST COMPRESSED AIR MOTOR 1894.422.000/1 When ordering please indicate part number and quantity Explosion drawing see page 30 Pos. Part no Part name Quantity 1894.432.012 End plate 1894.432.011 Gear housing ( Rear side) 1894.432.026 Silencer 1894.432.027 Mesh screen...
CSP 817 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre propre responsabilité CH-8953 Dietikon, avril 2001 que l‘appareil CR 26 A ci-dessus, au sujet auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux pres- Directeur Directeur criptions en vigueur de la directive du conseil du 22 Sales &...
ORGAPACK CR 26 A INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Ces instructions de service doivent faciliter la con- naissance de l‘appareil et les possibilités d‘utilisation PRUDENCE! selon les règles. Les instructions de service contien- nent d‘importants renseignements, à savoir comment Utilisé si risque de mort l‘appareil doit fonctionner en toute sécurité, selon les...
ORGAPACK CR 26 A INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Renseignez-vous! Bouteilles gaz ou d‘air comprimé interdites! Avant l‘utilisation de l‘appareil, consultez Interdiction de branche- j lsfj lsdj l sdfj l j ljsdll jj ljsd soigneusement le mode ment de l‘appareil à une...
ORGAPACK CR 26 A DESCRIPTION 4.1 MODULES PRINCIPAUX 1 Raccordement air comprimé 2 Touche jaune (sertissage) 3 Touche verte (serrage) 4 Levier 5 Moteur à air comprimé 6 Soupape réductrice 7 Molette de tension et matrice de tension 8 Plaque de la base 9 Pinces 10 Cylindre air comprimé...
L‘huileur doit fournir suffi samment de brouillard d‘huile. La longueur du tuyau entre l‘unité de traite- ment de l‘air comprimé et l‘appareil CR 26 A ne doit pas excéder 5 m. Le trou du tuyau doit être au minimum de 10 mm.
ORGAPACK CR 26 A MODE D‘EMPLOI 6.1 MODE D‘EMPLOI POUR L‘APPAREIL – Dévider le feuillard et introduire l‘agrafe (4/1). – Placer le feuillard autour du colis et glisser l‘extré- mité dans l‘agrafe. – Replier le feuillard (4/2) de 3–4 cm sous l‘agrafe.
Page 37
ORGAPACK CR 26 A Sertissage – Avec le pouce de la main droite, appuyer sur la touche jaune (7/1) jusqu‘à ce que l‘agrafe soit sertie et le feuillard coupé. Fig. 7 – Saisir l‘appareil (8/1) avec la main droite et relever le moteur jusqu‘à...
ORGAPACK CR 26 A INSTRUCTION DE SERVICE 7.1 RÉGLAGE DE LA FORCE ET DE LA VITESSE DE TENSION – Régler la pression à 4–6 bar à la soupape de réduc- tion de pression de l‘unité de traitement de l‘air. – Régler avec un tournevis le moteur à air comprimé...
ORGAPACK CR 26 A 7.4 REMPLACEMENT DE LA PINCES ET DU COUTEAU À ENTAILLE Démontage – Déconnecter l‘air comprimé. – Serrer avec précaution l‘appareil sur le cylindre (12/9) dans un étau. – Dévisser la vis évidée (12/4) et retirer le tuyau.
Page 40
ORGAPACK CR 26 A LISTE DES PIÈCES 1831.002.001/14 Lors d‘une commande, veuillez indiquer le numéro d‘article et de la pièce Vue éclatée à page 42 Pièces de rechange recommandées Pos. No d‘article Article Pièce Pos. No d‘article Article Pièce 1 1831.011.003 Cylindre complet 40 1821.208.011...
Page 41
ORGAPACK CR 26 A Pos. No d‘article Article Pièce Pos. No d‘article Article Pièce 88 1926.502.200 Douille à aiguilles, ø 20/26 x 26 142 1940.070.723 Vis de réglage, G 1/4” 89 1934.330.151 Roulemen à aiguilles, ø 15/28 x 6 1 145 1941.210.720...
Page 43
ORGAPACK CR 26 A LISTE DES PIÈCES MOTEUR À AIR COMPRIMÉ 1894.422.000/1 Lors d‘une commande, veuillez indiquer le numéro d‘article et de la pièce Vue éclatée à page 44 Pos. No d‘article Article Pièce 1 1894.432.012 Plaque à fi n 2 1894.432.011...
CSP 817 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Dichiariamo sotto propria responsabilità che il CH-8953 Dietikon, aprile 2001 apparecchio CR 26 A, al quale questa dichiara- zione si riferisce, corrisponde alle prescrizioni in Dirigente Dirigente vigore delle direttive del Consiglio del 22 giugno Sales &...
ORGAPACK CR 26 A INFORMAZIONI GENERALI Queste istruzioni per l‘uso hanno lo scopo di facilitare la conoscenza dell‘apparecchio e delle sue possibilità PERICOLO! di utilizzo. Esse contengono importanti informazioni su come utilizzare l‘apparecchio in modo sicuro, compe- Viene usato come indica- tente ed economico.
ORGAPACK CR 26 A PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Si informi! Non bombola di gas o Prima di utilizzare l’appa- aria compressa! recchio, leggere atten- Non collegare l‘appa- l sdf l sdll l sd l sdaf tamente le istruzioni per recchio ad una bombola di...
ORGAPACK CR 26 A DESCRIZIONI 4.1 COSTRUZIONE 1 Allacciamento aria 2 Tasto giallo (chiudere) 3 Tasto verde (tendere) 4 Leva 5 Motore ad aria compressa 6 Valvola di riduzione 7 Rotella di tensione e matrice 8 Piastra di base 9 Tenaglie...
L‘apparecchio di nebulizzazione olio deve fornire olio a suffi cienza. La lunghezza dei tubi fl essibili tra l‘apparecchio CR 26 A e l‘unità di manutenzione non deve superare i 5 m. Il diametro interno del tubo deve essere almeno 10 mm. Occorre prestare attenzione che il tubo non formi degli anelli con conseguente accumulo dell‘olio.
ORGAPACK CR 26 A ISTRUZIONI PER L‘USO 6.1 ISTRUZIONI PER L‘USO DELL‘APPARECCHIO – Infi lare la reggetta dal rotolo attraverso il piombo (4/1) quindi avvolgerla attorno alla merce da im ballare. – Infi lare ancora una volta l’inizio della reggetta attraverso il piombo.
Page 51
ORGAPACK CR 26 A Chiudere – Con il pollice della mano destra premere il tasto giallo (7/1) fi no a quando il piombo viene serrato e le reggetta viene tagliata. Fig. 7 – Sollevare il motore fi no all‘arresto (8/1) e spostare l‘apparecchio verso destra per liberarlo.
ORGAPACK CR 26 A MANUTENZIONE E RIPARAZIONE 7.1 REGOLAZIONE DELL‘ACCOPPIAMENTO A FRIZIONE/VELOCITÀ DI TENSIONE – Regolare la pressione dell‘aria alla valvola di ridu zione della pressione nell‘unità di manutenzione a 4–6 bar. – Con il cacciavite regolare il motore dell‘aria com pressa (9/1) in modo da fare arrestare il motore al raggiungimento della tensione desiderata.
ORGAPACK CR 26 A 7.4 SOSTITUZIONE DELLE TENAGLIE E DELLA PIASTRA DI INCAVATURE Smontaggio – Staccare l‘apparecchio dall‘allacciamento all‘aria. – Fissare con prudenza l‘apparecchio al cilindrico (12/9) in una morsa. – Svitare la vite cava (12/4) e togliere il tubo.
ORGAPACK CR 26 A LISTA DELLE PARTI 1832.002.001/14 Nelle ordinazioni menzionare sempre il numero dell‘articolo e la quantità Il disegno particolareggiato si trova alla pagina 56 Parti di ricambio raccomandate Pos. Art. no. Articolo Pezzi Pos. Art. no. Articolo Pezzi 1 1831.011.003...
Page 55
ORGAPACK CR 26 A Pos. Art. no. Articolo Pezzi Pos. Art. no. Articolo Pezzi 142 1940.070.723 Valvola dosatrice di 89 1934.330.151 Cuscinetto a rullini, ø 15/28 x 6 contropressione, G 1/4” 145 1941.210.720 Guarnizione, G 1/4” 146 1940.331.188 Beccuccio tubo, ø 18 147 1941.202.722...
Page 57
ORGAPACK CR 26 A LISTA DELLE PARTI MOTORE AD ARIA COMPRESSA 1894.422.000/1 Nelle ordinazioni menzionare sempre il numero dell‘articolo e la quantità Il disegno particolareggiato si trova alla pagina 58 Pos. Art. no. Articolo Pezzi 1 1894.432.012 Piastra terminale 2 1894.432.011...