Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Zwanenhals
Goose neck
Schwanenhals
Col de cygne
Sifón
Collo d'anatra
C o pyrigh t © 20 11 Vet u s n. v. Sc h i ed a m H o l l a n d
Installatie instructies
Installation instructions
Installationsvorschriften
Instructions d'installation
Instrucciones de instalación
Istruzioni per l'installazione
NLPG
2
4
6
8
10
12
40
45
50
60
75
90

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vetus NLPG40

  • Page 1: Table Des Matières

    Installatie instructies Installation instructions Installationsvorschriften Instructions d’installation Instrucciones de instalación Istruzioni per l’installazione NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO Zwanenhals Goose neck Schwanenhals Col de cygne Sifón NLPG Collo d’anatra C o pyrigh t © 20 11 Vet u s n. v. Sc h i ed a m H o l l a n d...
  • Page 2: Installatie

    (100°C) en olieresten. Voor het verwerken is goede buigzaamheid een vereiste terwijl de slang bij verhitting niet mag ‘inklappen’. NLPG60 NLPG75 Vetus uitlaatslang voldoet aan alle hiervoor gestelde eisen. NLPG90 WAARSCHUWING Draai de bouten los alvorens de slangaansluitingen te verdraai-...
  • Page 3: Nederlands

    NEDERLANDS Het bovendeel van de zwanenhals is 360˚ draaibaar. 150 cm boven de onderzijde van de uitlaatdemper bevindt. - De lengte van dat deel uitlaatleiding, tussen de uitlaatdemper en het hoogste punt, niet meer dan 300 cm bedraagt. Het monteren van de slang Gebruik uitsluitend water en/of zeep, dus geen vet- of oliehou- dende producten, om het monteren van de slang op de slan- gaansluitingen te vereenvoudigen.
  • Page 4: Hose Connections

    Installation Introduction Installing goose neck NLPG The Vetus exhaust system components are especially suit- able for use in water-injected exhaust systems. Fit the goose neck in such a way that its top is at least 45 cm (18”) above the waterline, see drawing. In a sailing ship, the goose neck The maximum continuous operating temperature of the should be installed as close to midships as possible.
  • Page 5: Exhaust Pipe

    ENGLISH The top portion of the goose neck can be turned in a 360˚ radius. - The highest point in the exhaust pipe should not be more than 150 cm (5 ft) above the underside of the exhaust silenc- - The length of the section between the exhaust silencer and the highest point, should not exceed 300 cm (10 ft).
  • Page 6: Montage

    Montage Einleitung Aufstellung Schwanenhals NLPG Die Teile der Vetus-Auspuffsysteme eignen sich aus- schließlich für die Verwendung in wassereingespritzten Montieren Sie den Schwanenhals so, daß die Oberseite des Auspuffsystemen. Schwanenhalses sich mindestens 45 cm oberhalb der Wasserlinie befindet. Vgl. Zeichnung. Bei einem Segelschiff muß der Schwanenhals Die maximale Dauerbetriebstemperatur der Kunststoffteile außerdem möglichst in der Mitte des Schiffs aufgestellt werden.
  • Page 7: Deutsch

    DEUTSCH Der obere Teil des Schwanenhals läßt sich um 360˚ drehen. - sich der höchste Punkt in der Auspuffleitung nicht mehr als 150 cm oberhalb der Unterseite des Auspufftopfs befindet. - die Länge dieses Teils der Auspuffleitung zwischen Auspufftopf und höchstem Punkt nicht mehr als 300 cm beträgt.
  • Page 8 Le tuyau doit en outre être souple pour pouvoir être installé facilement, mais ne pas se détériorer par échauffement. NLPG60 NLPG75 Le tuyau d’échappement Vetus répond à toutes ces exi- gences. NLPG90 AVERTISSEMENT Si de l’eau pénètre dans le système d’échappement Desserrer les boulons avant de tourner les raccordements de par le pot d’échappement lorsque le moteur est...
  • Page 9: Exemples D'installation

    FRANÇAIS La partie supérieure du col de cygne peut pivoter de 360˚. d’échappement. - La longueur de cette partie de tuyauterie, entre le pot d’échappement et le point le plus élevé, ne doit pas dépas- ser 300 cm. Montage du tuyau Utiliser uniquement de l’eau et/ou du savon, et non pas des produits gras ou huileux, pour faciliter le montage du tuyau sur les raccordements.
  • Page 10 Instalación Introducción Ubicación del sifón NLPG Las piezas de sistemas de escape Vetus son indicadas exclusivamente para aplicación en sistemas de escape El sifón se montará en un lugar que permita que el lado superior del con inyección de agua.
  • Page 11: Ejemplos De Instalación

    ESPAÑOL La parte superior del sifón se puede girar los 360˚. escape; - El largo de dicha parte del tubo de escape, entre el amor- tiguador de escape y el punto más elevado, no supera los 300 cms. El montaje de la manguera Para facilitar el montaje de la manguera en las conexiones de manguera, utilizar exclusivamente agua y/o jabón, y no produc- tos que contienen grasa o aceite.
  • Page 12 (100° C). E’ necessario che sia molto flessibile e non deve collassare in caso di riscaldamento. Il tubo di scarico Vetus soddisfa tutti i suddetti requisiti. NLPG60 NLPG75 NLPG90 ATTENZIONE Se a motore fermo l’acqua delle marmitte va a finire...
  • Page 13: Esempi Di Installazione

    ITALIANO La parte superiore del collo d’anatra può essere ruotata di - Il punto più alto nella conduttura di scarico non si trovi a più 360°. di 150 cm sopra il margine inferiore del silenziatore di scari- - La porzione di conduttura che si trova fra il silenziatore di scarico e il punto più...
  • Page 14 Hoofdafmetingen Hauptabmessungen Dimensiones principales Principal dimensions Dimensions principales Dimensioni principali NLPG40 / NLPG45 / NLPG50 NLPG60 / NLPG75 / NLPG90 220 (8 ”) 330 (13”) ‘G’ 110 (4 ”) 160 (6 ”) ø 8 ( ”) ‘G’ ø 8 ( ”)
  • Page 15 Installatievoorbeeld Montagebeispiel Ejemplo de instalación Installation example Exemple d’installation Esempio di installazione 1 & 2: Uitlaatsystemen met waterinjectiepunt ‘C’ 15 cm of meer boven de waterlijn ‘C’ ‘A’ ‘B’ L=MIN. 30 cm Exhaust systems with water-injection point ‘C’ (12”) 15 cm or more above the waterline MIN.
  • Page 16 CORRETTO SBAGLIATO Warnung Avertissement Precaución Avvertenza vetus n. v. FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND - TEL.: +31 10 4377700 TELEFAX: +31 10 4372673 - 4621286 - E-MAIL: sales@vetus.nl - INTERNET: http://www.vetus.com 030428.02 2011-05 Printed in the Netherlands...

Ce manuel est également adapté pour:

Nlpg45Nlpg50Nlpg60Nlpg75Nlpg90

Table des Matières