SPORT-ELEC Free Action Manuel D'utilisation page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour Free Action:
Table des Matières

Publicité

GUIDANCE AND MANUFACTURER'S DECLARATION
ELECTROMAGNETIC IMMUNITY
The Free Action is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of
the Free Action should assure that it is used in such an environment.
IMMUNITY
IEC 60601
COMPLIANCE
TEST
TEST LEVEL
LEVEL
Conducted RF IEC
3 Vrms
3V
61000-4-6
150 kHz to 80 MHz
Radiated RF IEC
3 V/m
3 V/m
61000-4-3
80 MHz to 2.5 GHz
NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies.
NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations.
Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people.
a. Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless) telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and
FM radio broadcast and TV broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic environment due to fixed RF
transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which the Free Action is used exceeds
the applicable RF compliance level above, the Free Action should be observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional
measures may be necessary, such as re-orienting or relocating the Free Action.
b. Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, field strengths should be less than 3 V/m.
RECOMMENDED SEPARATION DISTANCES BETWEEN PORTABLE AND MOBILE RF
COMMUNICATIONS EQUIPMENT AND THE FREE ACTION
The Free Action is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The
customer or the user of the Free Action can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance
between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and the Free Action as recommended below,
according to the maximum output power of the communications equipment.
SEPARATION DISTANCE ACCORDING TO FREQUENCY OF TRANSMITTER (M)
RATED MAXIMUM OUTPUT
POWER OF TRANSMITTER
150 KHZ TO 80 MHZ
(W)
d = 1.17
0.01
0.12
0.1
0.37
1
1.17
10
3.69
100
11.67
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation distance d in metres (m) can be estimated using the
equation applicable to the frequency of the transmitter, where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to the
NOTE 1 - At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies.
NOTE 2 - These guidelines may not apply in all situations.
Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people.
- 22 -
ELECTROMAGNETIC ENVIRONMENT – GUIDANCE
Portable and mobile RF communications equipment should be used no
closer to any part of the Free Action, including cables, than the recommended
separation distance calculated from the equation applicable to the frequency
of the transmitter.
Recommended separation distance
d = 1.17
d = 1.17
80 MHz to 800 MHz
d = 2.33
80 MHz to 2.5 GHz
where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts
(W) according to the transmitter manufacturer and d is the recommended
separation Distance in metres (m).
Field strengths from fixed RF transmitters, as determined by an
electromagnetic site survey,a should be less than the compliance level in each
frequency range.b
Interference may occur in the vicinity of equipment marked with
the following symbol:
80 MHZ TO 800 MHZ
800 MHZ TO 2.5 GHZ
d = 1.17
d = 2.33
0.12
0.23
0.37
0.74
1.17
2.33
3.69
7.38
11.67
23.33
transmitter manufacturer.
FREE ACTION
CARTE DE GARANTIE / WARRANTY CARD / GARANTÍA / GARANTIE-KARTE
24 MOIS / 24 MONTHS / 24 MONATE / 24 MESES / 24 MAANDEN
Nom / Name / Nahme / Nombre /
Nome / Naam / Nome / Jméno /
Név / nazwa / nume / име /
‫اﺳﻢ‬
namn / имя / isim /
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adresse / Address / Anschrift / Dirección /
Indirizzo / Adres / Endereço / Adresa /
Cím / adres / adresa / адрес /
‫ﻋﻨﻮان‬
adress / адрес / adres /
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Code Postal / Postcode / Postleitzahl / Código Postal /
Codice postale / Postcode / CEP / PSČ /
Irányítószám / Kod pocztowy / Cod poştal / Пощенски код /
‫اﻟﺮﻣﺰ اﻟﺒﺮﻳﺪي‬
Postnummer / почтовый индекс / posta kodu /
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ville / Place / Stadt / Ciudad /
Città / Stad / Cidade / Město /
Város / miasto / oraş / град /
‫ﺑﻠﺪة‬
Stad / город / kasaba /
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date d'achat / Date of purchase / Einkaufsdatum / Fecha de compra /
Data di acquisto / Verkoopsdatum / Data da compra / Datum nákupu /
A vásárlás dátuma / Data zakupu / Data de cumpărare / Дата на закупуване /
‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺸﺮاء‬
Inköpsdatum / Дата покупки / Satın alma tarihi /
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CACHET DU REVENDEUR / STAMP OF RETAILER / STEMPEL VOM HÄNDLER / SELLO DEL VENDEDOR /
TIMBRO DEL RIVENDITORE / STEMPEL VAN DE VERKOPER / CARIMBO DO REVENDEDOR / RAZÍTKO PRODEJCE /
STAMP A KISKERESKEDELMI / PIECZĘĆ SKLEP / ŞTAMPILA DISTRIBUITOR / ПЕЧАТ НА МАГАЗИНИ /
STÄMPEL ÅTERFÖRSÄLJARE / ПЕЧАТЬ ДИСТРИБЬЮТОРЫ / SATICININ STAMP /
En cas de panne retournez l'appareil accompagné de cette carte de garantie à votre revendeur.
In case of damage, please return appliance and warranty card to your retailer.
Im Garantiefall, senden Sie bitte das Gerät mit der Garantiekarte an unsere Kundendienstelle.
En caso de defectos, por favor entregue al vendedor el equipo junto con esta garantía.
In caso di danni, restituire l'apparecchio con questa carta di garanzia al rivenditore.
In geval van defect stuur het artikel terug naar de verkoper vergezeld van deze garantiekaart
Em caso de danos, o retorno do aparelho com este cartão de garantia para o revendedor.
V případě poškození, vraťte přístroj s tímto záručním listu na svého prodejce.
Abban az esetben, kár, vissza a készüléket a garancialevél a kiskereskedő.
W przypadku szkody, zwrotu urządzenia z kartą gwarancyjną do sprzedawcy.
În caz de avarie, întoarcerea aparatului cu acest card de garanţie pentru distribuitorul dumneavoastră.
В случай на повреда, върнете уреда с тази гаранционна карта да си търговец на дребно.
I händelse av skada, returnera apparaten med denna garanti kort till din återförsäljare.
В случае повреждения, вернуть устройство с этим гарантийном талоне к вашему продавцу.
Hasar durumunda, perakendeci bu garanti kartı ile cihaz dönün.
.‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﻗﻮع ﺿﺮر ، وﻋﻮدة هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻀﻤﺎن ﻟﺘﺎﺟﺮ اﻟﺘﺠﺰﺋﺔ‬
B.P. 35 - 31 rue du Val Breton - 27520 BOURGTHEROULDE - FRANCE
Tel. +33 (0)2 32 96 50 50 - Fax. +33 (0)2 32 96 50 59 - info@sport-elec.com
‫اﻟﻄﺎﺑﻊ ﻣﻦ ﻣﺘﺎﺟﺮ اﻟﺘﺠﺰﺋﺔ‬

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières