VERTIKO CON MOTOR
VERTIKO WITH MOTOR • VERTIKO AVEC MOTEUR • VERTIKO CON MOTOR
E
Paso 14. Introducir el conjunto de tubo/
lona/motor dentro del perfi l barra
de carga, atendiendo al sentido de
enrollamiento de la lona descrito
en el Paso 4. Hacer pasar el cable
a través del bocado del perfi l.
Sujetar con la mano la placa del
lado del motor, para impedir que
se desenrolle la lona. La fi gura de
ejemplo muestra una instalación
con el motor en el lado derecho de la
barra de carga.
Step 14. Introduce the tube/canvas/motor set
GB
in the charge profi le, noting the canvas
direction described in Step 4. Pass
the cable through the profi le groove.
Use your hand to hold the plate on the
motor side to avoid the canvas from
unrolling. The example image shows
a set-up with the motor on the right of
the charge profi le.
E
Paso 15. Atornillamos la placa del lado
del motor al perfi l Vertiko, con un
destornillador de estrella.
GB
Step 15. Screw the plate on the motor side to the
Vertiko profi le with a star screwdriver.
F
15.
Visser la plaque du côté du moteur au
profi l Vertiko à l'aide d'un tournevis
cruciforme.
Fase 15. Avvitare la piastra laterale del motore
I
al profi lo Vertiko con un cacciavite a
stella.
14
14.
Introduire
F
moteur dans le profi l barre de
charge en faisant attention au sens
d'enroulement de la bâche décrit
dans l'étape 4. Faire passer le câble
par l'ouverture du profi l. Tenir avec la
main la plaque du côté du moteur pour
empêcher que la bâche se déroule.
La fi gure de l'exemple montre une
installation avec le moteur sur le côté
droit de la barre de charge.
Fase 14. Introdurre
I
all'interno del profi lo della barra di
carico,
prestando
direzione
tela come da Passo 4. Passare il
cavo attraverso il foro del profi lo.
Sostenere con la mano la piastra sul
lato del motore, per evitare il possibile
sbobinamento della tela. L'esempio
in fi gura indica l'installazione con il
motore sul lato destro della barra di
carica.
l'ensemble
tube/bâche/
l'unità
tubo/tela/motore
attenzione
alla
di
riavvolgimento
della