Publicité

Liens rapides

DISTINK
MC/TM
(Réversible / Reversible)
Installation en coin
Porte de douche à pivot en coin (36'', 42'', 48'', 54''
ou 60'') avec panneau de retour (32'' ou 36'')
Corner Installation
Corner pivot shower door (36'', 42'', 48'', 54''or 60'')
with return panel (32'' or 36'')
www.KaliaStyle.com
Instructions d'installation - Garantie
Installation Instructions - Warranty
Numéro de série/Serial number
Conserver ce guide après l'installation car il contient des informations utiles pour le service et la garantie.
Keep these instructions after you have finished the installation, it contains useful information regarding service and warranty.
04/19
104941_RevA
IN030YBSPE2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kalia DISTINK DR1743

  • Page 1 DISTINK MC/TM (Réversible / Reversible) Installation en coin Porte de douche à pivot en coin (36’’, 42’’, 48’’, 54’’ ou 60’’) avec panneau de retour (32’’ ou 36’’) Corner Installation Corner pivot shower door (36’’, 42’’, 48’’, 54’’or 60’’) with return panel (32’’ or 36’’) www.KaliaStyle.com Instructions d’installation - Garantie Installation Instructions - Warranty...
  • Page 2 Merci d’avoir choisi Kalia ! Thank you for choosing Kalia! Merci d’avoir choisi un produit Kalia et de faire confiance à Thank you for choosing a Kalia product and for placing your notre entreprise. trust in our company. Kalia a une philosophie d’affaires basée sur des valeurs Kalia has a business philosophy based on solid core values fondamentales dont l’innovation et l’excellence ainsi qu’un...
  • Page 3: Renseignements Importants

    Kalia reserves the right to make any changes to the design of ancrages appropriés au type de revêtement mural. the product, without notice. Use the installation instruction Kalia se réserve le droit d’apporter toute modification au...
  • Page 4: Schéma Des Pièces

    INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION PORTE ALCÔVE : DR1743-XXX-XXX (36’’) / DR1744-XXX-XXX (42’’) / DR1745-XXX-XXX (48’’) / DR1746-XXX-XXX (54’’) / DR1747-XXX-XXX (60’’) / PANNEAU DE RETOUR: DR1748-XXX-XXX (32’’) OU/OR DR1749-XXX-XXX (36’’) Schéma des pièces Parts Diagram 12A 12B 12C 3B 3C 3D 3E Outils fournis/Provided tools Ouverture à...
  • Page 5: Liste Des Pièces

    INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION page PORTE ALCÔVE : DR1743-XXX-XXX (36’’) / DR1744-XXX-XXX (42’’) / DR1745-XXX-XXX (48’’) / DR1746-XXX-XXX (54’’) / DR1747-XXX-XXX (60’’) Liste des pièces Parts List Numéro de pièce Sous-Assemblage Qté totale Description Part Number Sub-assembly Total qty COMPOSANTES COMMUNES / UNIVERSAL COMPONENTS 104664-XXX Montant mural / Wall jamb 1956.5mm (77'') 104670...
  • Page 6 104974 Coussin de protection de panneau mobile pour charnière / Hinge protective pad for mobile panel 104974-160 104975 Vis de pression pour intérieur de charnière / Hinge interior Set Screw M8 x 6mm 104973 Capuchon de plastic pour vis de pression M8 x 6mm / Plastic cap for M8 x 6mm set screw INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION page Ensemble de clé...
  • Page 7 104948 Tampon de protection pour verre 8mm, 22mm (7/8') de large / Protective pad for 8mm glass, 22mm (7/8'') long Ensemble du connecteur de la barre de soutien pour le verre / Bracing bar glass connector k it 104994-XXX 104700 Vis de pression M5 x 4 mm plat / M5 x 4 mm inner flat Set screw (42"...
  • Page 8: Outils Et Matériaux Nécessaires/Necessary Tools And Materials

    Outils et matériaux nécessaires/Necessary Tools and Materials Ruban à mesurer/ Niveau/Level Measuring tape Perceuse électrique/ Mèches 6 mm (1/4’’) et/ou Electric drill 3 mm (1/8’’)/ 6 mm (1/4”) or Lime à métal/File 3 mm (1/8”)drill bits Couteau utilitaire/ Scie à métal/Metal saw Utility knife Tournevis/Screwdriver Calfeutrant clair...
  • Page 9: Valider La Conformité De L'emplacement

    INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Valider la conformité de l’emplacement Installation des montants muraux/ (Installateur qualifié, recommandé)/ Validate the installation conformity of the base Wall jambs installation (Qualified installer is recommanded) Ouverture à droite/ Right-opening Ajustement de la douche/Door adjustment 813 mm à/to 965 mm 36’’...
  • Page 10: Installation Du Panneau Fixe Et Du Panneau De Retour/Fixed And Return Panel Installation

    INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Installation du panneau fixe et du panneau Installation des joints de serrage en PVC/ de retour/Fixed and return panel installation PVC splines installation Cette pièce est facultative. À utiliser pour mettre à niveau./ This part is optional, used for leveling.
  • Page 11: Installation Du Support Du Panneau Et Du Seuil/Return Panel Support And Sill

    INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Installation du support du panneau et Installation du guide du bas du seuil/Return panel support and sill Bottom guide installation installation IMPORTANT S’assurer que le panneau fixe est parallèle à la base./ Fixed panel must be parallel with the edge of the base.
  • Page 12 INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Installation des charnières/ Assemblage de la barre de soutien et du rail/ Hinges installation Bracing bar and rail assembly IMPORTANT Vue intérieure/ Interior view S’assurer que les vis laissent passer le panneau mobile./ Make sure the screws do not block the mobile panel.
  • Page 13: Installation Des Poignées Et Du Panneau Mobile

    INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Installation des poignées Assemblage de la barre de soutien et du rail/ et du panneau mobile/ Bracing bar and rail assembly Handles and mobile panel installation Clé Allen 2.5 mm Allen Key 2.5 mm Vue extérieure/ Outside view Clé...
  • Page 14: Installation Du Joint D'étanchéité Et Des Capuchons/Seal And Caps Installation

    INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Installation du joint d’étanchéité et des Ajustement du panneau mobile/ capuchons/Seal and caps installation Mobile panel adjustment IMPORTANT Aligner les aimants sur toute la longueur en ajustant le panneau mobile./Align the magnetic PVC’s on the full length as you adjust your panel.
  • Page 15: Installation Du Déflecteur Vertical

    INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Installation du déflecteur vertical/ Application du calfeutrant/ Vertical deflector installation Caulking heures hours IMPORTANT Insérer le déflecteur dans le panneau fixe./Insert deflector in fixed panel. 104941_RevA...
  • Page 16: Entretien Et Nettoyage

    Kalia optimal, il est nécessaire de suivre ces recommandations lors de l’entretien de votre produit Kalia. Les dommages product. Damages resulting from inappropriate handling are par un traitement inapproprié ne sont pas couverts par la not covered by the Kalia warranty.
  • Page 17: Garantie Limitée

    Dans tous les cas, Kalia inc., ne peut être tenue responsable de tout montant excédant le prix d’achat du produit qui a été déboursé...
  • Page 18: Warranty & Service

    (1) year from the initial date of purchase by the owner/ end-user, contractor or builder from an authorized dealer. If the product is sold by Kalia Inc. as a display item, a one (1) year warranty applies.
  • Page 19 Notes 104941_RevA...
  • Page 20 Imprimé en Chine/Printed in China 104941_RevA...

Table des Matières