Porte de douche coulissante en alcôve avec panneau fixe et panneau mobile (48'' ou 60'') et porte de douche coulissante en alcôve avec panneau fixe et panneau mobile (48'' ou 60'') avec barre à serviette (21 pages)
Page 1
KONCEPT MC/TM Base de douche rectangulaire en acrylique Acrylic rectangular shower base www.KaliaStyle.com Instructions d’installation - Garantie Installation Instructions - Warranty Numéro de série/Serial number Conserver ce guide après l’installation car il contient des informations utiles pour le service et la garantie.
Page 2
Merci d’avoir choisi Kalia ! Thank you for choosing Kalia! Merci d’avoir choisi un produit Kalia et de faire confiance à Thank you for choosing a Kalia product and for placing your notre entreprise. trust in our company. Kalia a une philosophie d’affaires basée sur des valeurs Kalia has a business philosophy based on solid core values fondamentales dont l’innovation et l’excellence ainsi qu’un...
(surface finie) vers l’extérieur et doivent être calfeutrés pour former une barrière étanche à Kalia reserves the right to make any changes to the design of l’eau. the product, without notice. Use the installation instruction supplied with the product.
à partir des dimensions de l’unité. Installation en coin/Corner installation Installation en alcôve/Alcove installation Instruction Part list_Bases RevH.xlsx KONCEPT RevH * Base de douche rectangle Koncept Installation avec drain à gauche illustrée. Longueur Left-hand drain installation shown. Profondeur Drain profondeur Drain largeur...
Outils et matériaux nécessaires Necessary Tools and Materials Perceuse électrique Electric drill Tournevis Screwdriver Crayon Pencil Ruban à mesurer Measuring tape 5 mm (3/16”) drill bit Mèche 5 mm (3/16”) Level Niveau Calfeutrant au silicone Silicone caulking Mortier ou ciment égalisateur Mortar or leveling compound Cales de bois (facultatif) Wood shims (optional)
INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Étape 1 - Préparation de l’ossature Fig. 1.1 Montant 2”x4” supplémentaire La base de douche doit être installée directement contre les Additional 2”x4” stud montants d’ossature et non contre le mur fini (fig. 1). IMPORTANT : Ajouter un montant d’ossature de 2”x4” à la structure pour faciliter et solidifier l’installation d’une porte de douche (fig.
INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Drain non inclus Fig. 3 Étape 3 - Installation du drain Drain not included Pomelle* Cover* Base de douche Shower base Installer le drain* sur la base de douche conformément aux instructions du fabriquant (fig. 3). Corps du renvoi* Drain body* Step 3 - Drain Installation...
INSTALLATION EN COIN/CORNER INSTALLATION Étape 5 - Fixation de la base Bride de carrelage Montant Tiling flange Stud À l’aide d’une mèche de 5 mm (3/16”), percer la bride de carrelage vis-à-vis les montants muraux de l’ossature (fig. 5.1 et fig. 5.2). Fixer la base en position à...
INSTALLATION EN ALCÔVE/ALCOVE INSTALLATION Étape 1 - Préparation de l’ossature Fig. 1.1 Montant 2” x 4” supplémentaire Additional 2”x4” stud La base de douche doit être installée directement contre les montants d’ossature et non contre le mur fini (fig. 1). IMPORTANT : Ajouter un montant d’ossature de 2”...
INSTALLATION EN ALCÔVE/ALCOVE INSTALLATION Étape 3 - Installation du drain Drain non inclus Fig. 3 Drain not included Pomelle* Installer le drain* sur la base de douche conformément aux Cover* Base de douche instructions du fabriquant (fig. 3). Shower base * Les composants du drain peuvent varier selon le modèle utilisé.
Page 11
INSTALLATION EN ALCÔVE/ALCOVE INSTALLATION Étape 5 - Fixation de la base Bride de carrelage Montant Tiling flange Stud À l’aide d’une mèche de 5 mm (3/16”), percer la bride de carrelage vis-à-vis les montants muraux de l’ossature (fig. 5.1 et fig. 5.2). Fixer la base en position à...
Kalia optimal, il est nécessaire de suivre ces recommandations lors de l’entretien de votre produit Kalia. Les dommages product. Damages resulting from inappropriate handling par un traitement inapproprié ne sont pas couverts par la are not covered by the Kalia warranty.
Dans tous les cas, Kalia inc., ne peut être tenue responsable de tout montant excédant le prix d’achat du produit qui a été déboursé...
Page 14
(1) year from the initial date of purchase by the owner/ end-user, contractor or builder from an authorized dealer. If the product is sold by Kalia Inc. as a display item, a one (1) year warranty applies.